Песнь Цинхуань
Главная / Книги / Новеллы и ранобэ / Китайские
Автор: 微笙凉
Количество глав: 167
Частота выхода глав: каждые 0.18 дня
График публикации бесплатных глав: по 1 главы каждые 5 дня в часов минут
Альтернативное название: 一曲清欢(微笙凉)
Жанры: драма романтика сянься (XianXia) трагедия фэнтези
Тэги: безответная любовь бессмертие бессмертные персонажи боги влюбленность главный герой девушка древний мир жизнь и смерть заклинания нейротекст перерождение
Ты — любовный яд, посаженный в моём сердце. Три жизни, три мира, будь то бог на девяти небесах или душа, упавшая в реку Ванчуань, я старалась забыть тебя, но ты давно пустил корни в моем сердце. Пока не вырежешь моё сердце, ты будешь моим вечным испытанием. Его длинный халат уже был окрашен кровью, и в тот момент, когда он падал, на его губах цвела тёплая улыбка.
Я знаю, что живу только ради неё, чтобы помочь ей сделать всё, что она хочет, помочь нести её ответственность, разделить её ненависть, взять на себя её грехи и помочь ей любить того, кого она любит. Под лунным светом мужчина слабо улыбнулся, былой непринужденности уже не было, осталось лишь отчаяние, присущее только ему одному в этом мире.
— Ты не можешь любить никого, — взгляд девушки был пустым. — Ты грешен, это то зло, которое ты сотворил. Я думала, что позволить тебе отпустить его — это единственное, что я сделала для него, но я не ожидала, что он скорее упадёт в реку Ванчуань, чем скажет, что не любит тебя, даже если это будет ложью. Хуаньюэ, почему ты не умрёшь.
Вершина утёса Ваньюэ, холодный снег и ледники, история начинается здесь, и здесь же она должна закончиться...
Раньше город Цзюэцин назывался не Цзюэцин, а Ваньюэ. Причиной тому был утёс Ваньюэ, расположенный рядом с городом. Легенда гласит, что Лунная Богиня Хуаньлин и человеческий мужчина Бисе полюбили друг друга, но пути богов и людей различны. Их союз встретил сопротивление всех богов, Хуаньлин забрали обратно в мир богов. Бисе, видя, как забирают его любимую жену, был бессилен что-либо сделать. Тогда он, преодолев тысячи трудностей, нашёл самую высокую гору в мире и днями и ночами смотрел на запад, ожидая момента восхода луны. Вот откуда взялось название утёс Ваньюэ.
Все события, персонажи и субстанции, описанные в данном произведении, являются плодом воображения автора. Все персонажи вымышленные, любые совпадения с реальностью — случайны.
Магические зелья, эликсиры и снадобья, упомянутые в книге — вымышленные элементы фэнтезийного мира, не имеющие аналогов в реальности. Автор не пропагандирует употребление запрещённых, психотропных или одурманивающих и других веществ. Берегите своё здоровье.
Рецензии
До открытия следующей главы осталось
-
00
дней
- :
-
00
часов
- :
-
00
мин
- :
-
00
сек