Положение Глупышки в Цветочном Городе было жалким. С тех пор, как ее поймали, она не только использовалась как машина для оплодотворения Трясунчиком, но также все время была заперта в клетке. Ее животная природа была давно исчерпана.
Это губительно для жизни. Это уничтожение ее природы.
Если бы на острове была какая-то организация по защите животных, Лист давно бы был прибит к столбу позора, наслаждаясь обращением с тысячами людей, которые его проклинают. К сожалению, жители острова не питают к зверю никакой симпатии, так как для них они были рождены, чтобы их убивали люди ради мяса и зарабатывали на этом деньги.
Снег в собачьей будке был очень густым, и в наши дни его не убирали.
Хотя Глупышка больше не выпускает магию и почти забыла, что такое каменный шип, она по-прежнему представляет большую угрозу для любого обычного человека, который ее видит.
«Господин ... она... она... правда меня не убьет?» Старый Дефо последовал за Листом и, дрожа, вошел в клетку. «Я ... я ... все еще вижу собаку даже снаружи собачьей клетки...»
«Не нервничай, старый Дефо, чего ты боишься, когда я здесь?» - мягко сказал Лист. «На этот раз я хочу, чтобы ты присмотрелся и увидел примерный срок беременности Глупышки… не нервничай, понимаешь, я стою прямо здесь. Она сделала что-нибудь для того, чтобы ты так ее боялся? «
Старый Дефо хотел двинуться с места, но ноги его не слушались. «Милорд… Господин, беременные матери… незнакомцы… она будет в ярости».
«Глупышка ничего не сделает».
"Я, я ..."
Теряя терпение, Лист ударил старика Дефо сапогом по заднице. «Когда я говорю, что тебе идти вперед, чтобы проверить ее, ты идешь вперед, и проверяешь ее! Или ты пойдешь прямо к моему рыцарю-оруженосцу и получишь сотню хлыстов!
Даже сильного человека можно забить до смерти сотней хлыстов.
Старого Дефо ударили ногой, и он наконец избавился от страха перед Глупышкой. Он начал тщательно проверять ее беременность.
Глупышка повернула голову и посмотрела на старого Дефо, приоткрыв рот, и она тихонько зарычала.
Лист кинул ей вяленое мясо, и в следующий момент рычащая Глупышка начала жевать сушеное мясо, виляя хвостом. Трясунчик вытянул когти из-за пределов клетки и хотел схватить вяленое мясо. Он никогда не знал, что такое сострадание.
Через некоторое время.
Старый Дефо сделал вывод, который наблюдал. «Милорд, судя по изменению формы тела Глупышки и признакам влажности в ее интимных местах, она еще не готова к родам. Чтобы подготовиться, ей понадобится еще примерно полмесяца. Но я не могу этого гарантировать, потому что она может родить преждевременно.«
Обычно собаки рожают через два месяца. Тем не менее, Глупышка - магический зверь, следовательно, ее беременность будет дольше, но в конце концов, это все еще магический зверь, и малышам не понадобится много времени, чтобы вырасти.
Старый Дефо, много лет разводил собак, и имел опыт. Но он мог только догадываться о магическом звере типа собаки . На этот раз гарантии не было.
Лист про что-то подумал.
Что беспокоит его в родах Глупышки, так это то, что когда щенки откроют глаза, он не будет первым, кого они увидят. В конце концов, причина, по которой Трясунчик был так предан ему, заключалась в том, что он был первым, кого они увидели, когда открыли глаза.
Если Глупышка родит хотя бы через десять дней, Лист все равно сможет вернуться вовремя с острова Красного краба и быть там, когда у щенков откроются глаза.
А иначе он упустит момент, когда щенки откроют глаза. Конечно, их можно приручить и с раннего возраста, но верность больше не гарантируется.
Маркус, например, чья семья живет в Цветочном Городе, лоялен к нему, потому что предательство Маркуса дорого обходится даже Листу.
По сути, всех этих чиновников и рыцарей было бы трудно повернуть против семьи Тюльпанов Кораллового острова.
Другой пример - Пэрис с сестрой Мэгги. Пока миссис Харриет и ее семья могут установить нерушимое родство с Мэгги, Пэрис будет трудно их предать. Конечно, риск ее предательства все же был. В конце концов, чтобы завоевать подлинное доверие, потребуется время.
Что касается того, что она черный дракон, она имеет высокую исследовательскую ценность, и для Листа это достаточная причина держать ее рядом с собой на свой страх и риск - она также будет подробно изучена позже.
Слуги тщательно чистили собачью клетку, когда Лист увел Трясунчика подальше от Глупышки.
————-
Ночью перед отъездом из Цветочного города.
«Цветок» все еще стояли у якоря на острове Черной Лошади, поэтому Лист не мог получить обратно «Спокойный жемчуг». Ему уже давно следовало снова пригласить Глэнни Истину в Цветочный город, чтобы сделать для него еще Спокойный жемчуг. Без него Лист не чувствовал себя в безопасности, путешествуя по морю.
Прибыв в Замок Тюльпанов, он встретил Раньери, заместителя дворецкого Замка Лонг Таро.
У Раньери нежнейшие кудрявые волосы и самый популярный стальной акцент среди высшего общества. Он даже говорит более благородно, чем Лист. «Мастер Лист, Раньери желает вам всего наилучшего».
"Мистер Раньери, как мой дедушка? "
«Старик уже может вставать с постели и ходить, но он был серьезно ранен, когда был моложе. Даже ци высокого уровня в его теле не может это исправить. Это также серьезно повредило его здоровью». - тяжело сказал Раньери. Как ветеран небесный рыцарь, Мерлин Лонгтаро в молодости сражался на севере и юге и был неизбежно ранен.
Хотя ци может залечивать раны тела, трудно залечить раны, серьезно повредившие внутренние органы. Ци более эффективен при лечении повреждений кожи.
«Я считаю, что дедушка достаточно силен, чтобы победить любую болезнь, и его здоровье скоро восстановится».
«Спасибо за ваше благословение. Мы все тоже так думаем».
Поприветствовав Раньери, Лист нашел Левиса и Лверу и спросил их об их подарках. Как наследник Замка Тюльпанов, Левис имел множество подарков, все из которых были дорогими и бесценными, в том числе дары, которые граф хотел сделать старику.
Подарки Лверы были намного проще, но они были более преднамеренными и полными сантиментов. В конце концов, она благородная дама, ее дары, несомненно, будут оценены по достоинству.
«Дай мне посмотреть твои подарки .. Цветочное мыло и устричный соус Цветочный городок? А яичные булочки, хлеб и лапша долголетия? » Лвера проверила список подарков Листа. «Что такое лапша долголетия?»
«Это просто очень длинная лапша… О, я забыла, что ты еще не знаешь, что такое лапша… Лапша - это недавно изобретенное блюдо миссис Эбби. Это длинный кусок пшеничной пищи, сваренной в воде, с добавлением приправ. Его можно просто добавить с двумя яйцами, и из него получится очень вкусное блюдо. Длинная лапша также символизирует долголетие.«
"Очень креативно. Я ревную. У тебя есть такой повар, как миссис Эбби. Мой повар умеет печь только хлеб. Я даже не могу заставить его научиться делать яичницу. Но тебе не кажется, что эти подарки слишком простые? Дедушка подарил тебе драгоценное оружие. Стоят ли отправленные тобой подарки даже золотой монеты?«
«Наверное… стоит двух золотых монет». Как только Лвера указала на это, Листу стало стыдно. Эти подарки были в лучшем случае особенными, а в худшем - дешевыми местными товарами.
Поразмыслив, он добавил: «Я добавил черную жемчужину».
Черный жемчуг размером с кулак можно превратить в магическое снаряжение для самообороны, и он вполне может стоить как минимум сотню золотых монет. Таким образом, его дары будут иметь и сердце, и ценность, и не будут считаться «простыми».
«У тебя так много хорошего». - с завистью сказала Лвера. «Дедушка почувствует твое сердце и, возможно, подарит тебе еще одно драгоценное снаряжение. Он всегда дает мне новую стильную одежду от аристократических знаменитостей ... !«
http://tl.rulate.ru/book/16708/1191880
Готово: