Готовый перевод I'm here to save the world. What are you up to? / Я — спаситель мира, а вы чем заняты?: Глава 20. У этой Ведьмы тоже депрессия

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Глава 20. У этой Ведьмы тоже депрессия

— БЛ*ТЬ! ЧИТЕРША!

Как только влияние, наложенное на Луциуса, было снято, и разум вернулся в его мозг, он наконец понял, откуда взялось это чувство диссонанса.

Ха, он-то думал, что эта симуляция будет игрой в стиле «поднятие с низов» (galgame), а оказалось — это гипно-эроге.

Только роли слегка поменялись: Луциус — это фансервисный персонаж, а Протина — извращенная старшая сестрица, которая играет им как хочет.

Погоди, значит, те абстрактные варианты ответов тоже она придумала?

Я в шоке. Скрытная и депрессивная — эта Безмолвная Императрица действительно уникальный экземпляр.

— Ваше Величество, отлично сыграно!

Луциус взял протянутую руку Протины и встал. На его лице не было ни следа злости от того, что его одурачили, лишь спокойствие проигравшего.

Когда ты слаб, даже твоя злость выглядит мило.

Умение принимать поражение — обязательный навык для сильного. К тому же Луциус не ушел с пустыми руками. Он уверен, что увидел истинную суть власти Ведьмы —

Абсолютный контроль над ментальной сферой.

Сознание, мысли, восприятие, память и эмоции разумных существ... Для Протины все это игрушки, которые можно крутить как угодно.

Неудивительно, что Система назвала это властью над основами мира. Действительно страшно.

Луциус не виноват, что сыграл плохо. Любой бы облажался перед таким противником, как Протина.

Кроме как раскрыть свою сущность Владыки Эмпиреев и заблокировать вмешательство, Луциус не видел эффективных способов противодействия.

Но вот вопрос: если реальная Протина так же сложна, то как Луциусу вообще играть?

Неужели это унижение так и останется неотомщенным?

— Ты мне льстишь. Главное, что ты хорошо подыграл. Надеюсь, тебе понравилась твоя роль в этом спектакле.

— И кстати, не волнуйся слишком сильно. Я в молодости была не такой страшной, как ты думаешь.

— ...

Луциус молча посмотрел на Протину:

— Можешь перестать читать мои мысли? Это как-то слишком бесцеремонно.

Ощущение, что кто-то в любой момент знает, о чем ты думаешь, было не из приятных. Луциус чувствовал себя так, словно голый бегает перед Протиной.

Особенно учитывая, что он обдумывал, как с ней расправиться. Немного неловко. Ему приходилось подавлять мысли и не давать волю фантазии.

— Без проблем.

Протина согласилась на удивление легко.

— Садись, поговорим. У тебя наверняка много вопросов.

Слуги внесли стол, стулья, фрукты и закуски, в мгновение ока превратив библиотеку в уютное место для приватной беседы.

При этом Протина не сказала ни слова, управляя куклами одной лишь силой мысли. Луциусу становилось все более неловко: казалось, она специально показывает, насколько смешным было его поведение ранее.

— Если я спрошу, ты точно ответишь честно?

Луциус не стал стесняться. Он потянулся в кресле, сорвал виноградину и закинул в рот, чувствуя себя как дома.

Когда разница в силе слишком велика, можно не париться о манерах. Делай что хочешь. Если Протина начнет придираться к мелочам, это будет позорно для нее.

— Это тебе решать. Выбор верить кому-то — это всегда риск, сродни азартной игре.

— Я давно решила никому не верить. Люди не могут понять друг друга. Но куклы — другое дело. У кукол нет интриг, лжи и ненависти. Разве этот мир не прекрасен?

Луциус: ...

Ты, кажется, немного перегибаешь.

Исказить целый мир только из-за этого?

И если ты действительно считаешь этот мир прекрасным, почему в твоем голосе звучит одиночество?

— Кхм, я не буду это комментировать. Лучше ответь на мои вопросы. Почему ты заметила меня сразу, как я появился?

— Или этот мир находится под твоим постоянным наблюдением?

Если второе, то это просто ужас.

— Мне не настолько скучно. Просто Спланд находится в центре моего Божественного Домена, поэтому я уделяю ему больше внимания.

— Учитывая это, человек, которого давно не существует, прорывается сквозь барьеры и появляется из ниоткуда в собственном доме... Трудно не заметить.

Протина ответила небрежно.

Божественный Домен — это кусок Изнанки Мира, вырезанный истинным богом и наполненный его волей и властью с помощью божественных артефактов.

Находясь внутри, бог получает чудовищное усиление и бессмертие (пока Домен цел).

Обычно Домен стационарен, и бог нуждается в артефактах, чтобы получить усиление за его пределами. Только Вечные Истинные Боги могут разворачивать Домен где угодно, используя себя как якорь.

Проникновение в ядро Домена — это как если бы кто-то залез к тебе под одеяло посреди ночи.

Черт, значит, проблема была в точке спавна.

Поняв все, Луциус успокоился.

— Погоди, если я правильно помню, в прошлый раз ты говорила, что «хорошенько сохранишь» меня. А теперь я стал «человеком, которого давно не существует»?

Эх, женщина, твое имя — непостоянство.

— Вот поэтому я и говорю: не верь никому.

Протина улыбнулась, подперев щеку рукой. Другой рукой она телекинезом вытащила книгу из стопки, которую собрал Луциус, и полистала ее:

— Ты хочешь информации. Почему не спросишь меня лично?

— Пытаться перехватить инициативу таким способом — неплохая идея, но если хочешь достичь своей цели, я советую сменить направление поиска. Оглянись в прошлое, возможно, там найдешь больше.

— Ого, сестренка такая щедрая? Ты ведь знаешь, какая у меня цель?

Луциус с шоком посмотрел на Протину, невольно выпрямившись.

Его цель проста: остановить конец света. И лучший способ, который он придумал на данном этапе, — это... кхм... «убедить» Ведьму.

Протина, читающая мысли, наверняка знала об этом. Обычно такие вещи не обсуждают, чтобы избежать неловкости, но Луциус не ожидал, что она будет настолько великодушна, что даже даст совет.

Ква, Протина, я тебя обожаю!

Абсолютно сильная, и оттого одинокая. Тот, кто научит тебя любви, будет...

— Просто совет. Если бы все делалось так просто, как хочется, в мире не было бы трудностей.

— И самое главное, твой успех или провал меня не касается. Ведь я всего лишь «виртуальное» существо.

Луциус: ...

Логично. Каков бы ни был результат, ты ничего не теряешь. И не тебя будут тыкать... кхм... мечом. Так что подливать масла в огонь тебе ничего не стоит.

— Гхм, голова раскалывается... Протина, что ты со мной сделала?!

Допив последнюю чашку чая, Луциус вдруг почувствовал дикую головную боль. Силы покинули его, он обмяк в кресле, тело горело, лицо покраснело.

Без сомнения, это дело рук Протины.

— Мм, время как раз подошло. Пора отправлять тебя в путь~

— Ведь это моя задача.

Наслаждаясь мучительным выражением лица Луциуса, Протина с улыбкой захлопала в ладоши и снова объявила ему смертный приговор.

— ...Почему всегда так внезапно? Поговорили бы, я бы подыграл.

Даже перед лицом смерти у Луциуса хватало сил на сарказм.

— Потому что у тебя слишком толстая кожа. Если начать с тобой договариваться, ты выдвинешь сотню требований.

— Так что заткнись, Луциус. Императрица здесь я. Гром и роса — все милость монарха. К тому же я приготовила тебе маленький подарок.

— И напоследок еще одна информация. Прими ее с благодарностью:

— В моих воспоминаниях Луциус был убит «мной» лично.

Луциус: ???

Луциус вытаращил глаза, но не успел ничего сказать — его сознание снова стерли.

Закончив, Протина спокойно смотрела, как тело Луциуса падает и медленно растворяется в воздухе, превращаясь в светящиеся частицы.

Она тихо вздохнула и прошептала в пустоту:

— Видишь, в такой ситуации даже если я захочу сохранить его, ничего не выйдет.

— Он еще молод, но растет с каждым днем...

[Под руководством Императрицы ты сыграл блестящую роль. В награду она решила лично ответить на твои вопросы.]

[В тот день вы много говорили. О прошлом, о будущем.]

[Когда ты ушел, почувствовала ли Императрица, владеющая всем миром, одиночество?]

[— Симуляция завершена.] 

http://tl.rulate.ru/book/167038/11320474

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода