Глава 11. Последствия катастрофы.
«Количество попыток лотереи: 1»
«Часть информации (ожидает дополнения)»
В тот момент, когда Хо Юйхао убил Второго, перед его глазами всплыли две строки текста. Однако Хо Юйхао не планировал проверять их немедленно; он решил вернуться в долину, чтобы оценить потери торговой палаты и отряда наемников.
Нынешняя долина уже не была столь пышной и зеленой, как прежде. Она выглядела так, словно по ней пронесся ураган восьмой силы: повсюду валялись обломки скал и зияли воронки.
Неподалеку виднелась огромная яма диаметром в десять метров — след, оставленный «Техникой Взрыва Дерева» Четвертого.
Проходя мимо нее, Хо Юйхао невольно прицокнул языком, поражаясь ужасающей мощи навыков подобного типа. Будь то «Техника Взрыва Трупа», «Ледяной Взрыв» или этот «Взрыв Дерева», который я увидел своими глазами — ни один из них не является пустяковым.
«Техника Взрыва Трупа» в руках Посланника Смерти и вовсе позволила установить один из самых громких боевых рекордов в истории континента Доуло, в одиночку подняв ценность взрывных навыков на невероятную высоту.
Разумеется, немалую роль в этом успехе сыграл и Сюань-цзы, верховный старейшина Культа Святого Духа.
Хо Юйхао подошел к Лан Шаню. Тот лежал на земле, а мастер духа системы исцеления помогал ему перевязывать раны.
Увидев Хо Юйхао, капитан изобразил на лице вымученную улыбку.
Глубокая рана на груди, сквозь которую была видна кость, всё еще кровоточила. Жизнеспособность мастеров звериных духов поистине поражала: обычный человек с таким ранением уже давно стоял бы в очереди на перерождение, а он еще пытался улыбаться.
Хо Юйхао беспомощно произнес:
— Капитан Лан Шань, вам лучше полежать спокойно и не давать ранам открыться.
— И еще, тот сбежавший злой мастер духа мертв, я прикончил его. Можете не беспокоиться о продолжении пути.
Осознав слова Хо Юйхао, Лан Шань, еще мгновение назад крививший рот в улыбке, замер, а его зрачки резко сузились от недоверия.
Однако он быстро взял себя в руки. Игнорируя протесты целителя, он, упершись руками в землю, с трудом принял полусидячее положение.
Его налитые кровью глаза серьезно посмотрели на Хо Юйхао, и он торжественно произнес:
— Премного благодарен тебе, брат Данзо.
Хо Юйхао кивнул ему и, не добавляя лишних слов, отошел к Ли Фэю.
— Как твоя рана?
Услышав знакомый голос, Ли Фэй прервал перевязку и поднял голову.
— Умираю от боли.
— Но, к счастью, я еще способен ее чувствовать.
Ли Фэй облегченно улыбнулся, его грудь часто вздымалась от осознания того, что он выжил в этой катастрофе.
Он посмотрел на присевшего рядом Хо Юйхао и добавил:
— В этот раз нам чертовски повезло!
— Хорошо, что эти твари не нанесли на свои когти трупный яд, иначе мы бы точно здесь все полегли.
Хо Юйхао с улыбкой ответил:
— Раз не использовали яд, значит, эти злые мастера духа, скорее всего, планировали вас съесть.
Ли Фэй согласно кивнул, но сохранил свое оптимистичное выражение лица.
— Да уж. Хорошо, что они перегрызлись между собой.
— Видимо, смерть сегодня не по мою душу.
— Брат Данзо, как только доберемся до города Сюаньфэн, я приглашу тебя пообедать в лучшем ресторане и посмотреть представление в самом роскошном публичном доме. Гарантирую, ты останешься доволен.
Хо Юйхао похлопал его по плечу, ничего не ответив на приглашение. Краем глаза он заметил Сяо Сяо, которая сидела вдали под большим деревом, обхватив колени и спрятав лицо.
— Пойду навещу юную госпожу. Она, должно быть, сильно напугана.
Сяо Сяо сжалась в комок, уткнувшись лицом в колени и плотно сжав губы. Ее лицо было мертвенно-бледным, а ноги не переставали дрожать. В голове до сих пор стояли картины недавней резни, устроенной злыми мастерами духа.
Почувствовав, что рядом кто-то сел, она решилась приоткрыть глаза, чтобы посмотреть, кто это.
Едва подняв голову, она столкнулась взглядом с Хо Юйхао.
— А-а! — Она вскрикнула от неожиданности и начала неумело вытирать слезы и сопли своими детскими ручонками.
В итоге она лишь еще сильнее размазала грязь по лицу.
Наконец, она отчаялась и, решив бросить это занятие, глухо произнесла из-за коленей:
— Ты ведь не пришел посмеяться надо мной?
— Ладно, хочешь смеяться — смейся. Мне всё равно.
Услышав это, Хо Юйхао, глядя на ее перепачканное личико, громко рассмеялся.
От его смеха Сяо Сяо еще сильнее прижала ноги к себе, ее пальцы побелели от напряжения, а на лице отразилась крайняя обида.
Внезапно она почувствовала, как теплая ладонь легла ей на макушку.
Смех рядом стих, и мягкий голос, подобно журчащему ручью, влился в ее уши:
— Видишь, тебе совсем не всё равно.
— Чувствовать страх после такого — это абсолютно нормально.
— То, что ты боишься, доказывает: в твоем сердце всё еще живет трепет перед жизнью.
— И это хорошо. Только тот, кто трепещет перед жизнью, может ее ценить. А тот, кто ценит жизнь, способен преодолеть смерть.
— Никогда не привыкай к виду разорванной плоти и крови. Есть люди, которые будут за тебя из-за этого волноваться.
Хо Юйхао взглядом указал Сяо Сяо назад. Обернувшись, девочка увидела Сяо Динъюаня, который с тревогой наблюдал за ними.
Сяо Сяо поджала губы и, снова уставившись на кончики своих ног, тихо проговорила:
— Кроме страха, я больше всего ненавижу собственную слабость.
— Дядя, а ты знаешь? Мне ведь уже исполнилось двадцать.
— Мне не хватает всего одного кольца, чтобы стать Великим Мастером Духа.
— С момента пробуждения боевого духа и до сегодняшнего дня все считали меня гением. Говорили, что в будущем я смогу стать Титулованным Доуло.
— В дуэлях со сверстниками я почти никогда не знала поражений.
— Но всё это были лишь показательные выступления, простая игра. Только сегодня я поняла, что перед лицом настоящей смертельной опасности у меня не хватило смелости даже призвать свой боевой дух.
— Мастера духа, чей уровень ниже моего, отважно сражались, а я, та, кто сильнее их, могла только дрожать в тылу и изо всех сил заставлять ноги не подгибаться.
— Я ненавижу себя такой. Это так позорно.
Хо Юйхао погладил ее по голове и сказал:
— Сильными не рождаются.
— Мой прежний капитан как-то сказал мне одну фразу: «Настоящий сильный человек — это тот, кто, осознав свою слабость, всё равно бросается на штурм льда и снега».
Сяо Сяо на мгновение замолчала, затем подняла голову и, впившись своими изумрудными глазами в глаза Хо Юйхао, решительно произнесла:
— Дядя, я хочу стать сильной!
— Когда это случится в следующий раз, я не хочу просто слабо смотреть со стороны!
— Я решила! Я отправлюсь в Академию Шрек!
Услышав слова Сяо Сяо, лицо Хо Юйхао на мгновение окаменело. Он не ожидал, что события примут такой оборот.
Однако вскоре он успокоился. Для Сяо Сяо Академия Шрек была, пожалуй, неплохим выбором.
Тем не менее, Хо Юйхао всё же решил предостеречь ее.
— Дитя, если пойдешь в Шрек, постарайся во что бы то ни стало избежать попадания в первый класс новичков.
— Там есть учительница по имени Чжоу И. Она муштрует своих учеников так, словно они шпионы из Империи Солнца и Луны. Боюсь, ты не выдержишь ее характера.
Сяо Сяо в замешательстве склонила голову набок, но всё же серьезно кивнула.
Хо Юйхао посидел с ней еще немного, пока на востоке не забрезжил рассвет.
Торговая палата и отряд наемников в долине уже закончили сборы и были готовы выступать.
Правда, при беглом осмотре стало ясно, что почти все были ранены. Лан Шань и вовсе был вынужден ехать лежа, передав свои обязанности брату Лан Яню.
Ли Фэй махнул Хо Юйхао рукой, подавая сигнал о том, что колонна готова к выходу.
Хо Юйхао вернул Сяо Сяо к остальным, а сам вскочил на коня. Заняв позицию для охраны левого фланга каравана, он продолжил путь по намеченному маршруту.
http://tl.rulate.ru/book/167021/11348685