× Ура! Первый день лета К обсуждению

Готовый перевод Zither Emperor / Император Музыки: Глава 122. Семь башен Фалани, Семь Святых Архимагов (II)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Е Иньчжу, естественно, знал о гневе Сян Луань. Как представитель Миланской империи и города Серебряных драконов, он, конечно, не мог допустить повторения подобной ситуации. Как только Марина первой вошла в этот проход, Е Иньчжу, встряхнув запястьем, бросил изумрудный луч света, преградивший путь Чёрному Фениксу, которая собиралась двинуться. В то же время Сян Луань внезапно почувствовала, как снизу её ног поднялась энергия, и она, словно пушинка, была отправлена в сияющие Врата Летающих Коней, открытые Мариной. На этот раз Миланская империя одержала верх. Но, к удивлению Е Иньчжу, Чёрный Феникс, столкнувшись с его преградой, не сделала никаких ответных действий или нападений. Её холодные, спокойные глаза обратились к нему, и в них мелькнула едва уловимая рябь.

— Теперь я могу войти? — раздался спокойный голос Чёрного Феникса у уха Е Иньчжу. Её голос был очень приятным, низким и мелодичным, и эта несравненная красавица почему-то навевала на Е Иньчжу чувство древней тоски.

Е Иньчжу подсознательно отвёл Изумрудную Нить и сделал приглашающий жест. Только тогда Чёрный Феникс обернулась и вошла в сияющие Врата Летающих Коней. Трое её спутников с удивлением смотрели на её исчезающую спину, явно не понимая, почему Чёрный Феникс уступила.

Вход в сияющие Врата Летающих Коней окутывал чувством тепла, а в следующее мгновение они уже оказались в другом месте. Эти сияющие Врата Летающих Коней оказались ступенью, ведущей на вершину башни.

Это также был просторный зал. Двадцать восемь посланников семи стран и Семи Драконьих Городов, независимо от того, кто из них прибыл сюда, были потрясены увиденным.

Да, это был зал, но вокруг него простиралось, казалось, бесконечное пространство. Весь зал был окутан золотым сиянием, пронизанным аурой света. Самое удивительное, что потолок зала искрился звёздами, бесчисленные светила мерцали, и даже их положение постоянно менялось. Оказавшись под покровом звёздного света и ауры света, каждый почувствовал себя невероятно ничтожным.

Святая Дева Света Марина тем временем отошла в сторону. Её руки были сложены перед собой, выражая глубокое почтение.

— Десять лет прошло. Добро пожаловать, посланники семи стран и Семи Драконьих Городов, — раздался старый и далёкий голос одновременно со всех сторон, но в то же время он казался внезапно возникшим из глубины души. Семь искажённых лучей света постепенно проявились в золотом сиянии перед ними. Выражения лиц посланников семи стран и Семи Драконьих Городов стали почтительными. Они знали, что пришли истинные хозяева Фалани.

Семь фигур одновременно появились перед всеми. Вопреки всеобщим ожиданиям, перед ними предстали не семь старых магов, а семь молодых людей. Все семеро были мужчинами. Они носили магические мантии разных цветов: одни были красивы, другие высоки и статны, третьи — худы и безобразны. Внешне все они сильно отличались, и ауры, исходящие от них, были по-своему уникальны. Однако у них была одна общая черта: молодость. Судя по внешнему виду, ни одному из этих семерых не было и двадцати лет.

В центре семерых стоял красивый юноша в мантии бледно-золотого цвета. На его лице играла мягкая, тёплая улыбка. Он не был слишком высоким, но обладал очень гармоничным телосложением. От всего его тела исходили невероятно чистые элементы света, словно он сам был соткан из них.

Е Иньчжу внимательно посмотрел на этого юношу. Его сила, возможно, не была самой мощной среди присутствующих посланников семи стран и Семи Драконьих Городов, но его чувствительность к аурам, после достижения состояния Единства Неба и Человека, была такова, что мало кто мог с ним сравниться. От этого юноши, наполненного аурой света, Е Иньчжу ощутил также и колебания другой стихии, гармонично слившейся с его аурой света.

— Всех вас я вижу впервые, — произнёс старый голос, — но по молодым талантам из ваших Драконьих Городов я могу определить ваши страны. Позвольте представиться. Я — Обриен, глава Башни Света. Эти шестеро рядом со мной — это Слон, глава Башни Тьмы; Макмиллан, глава Башни Духов; Силас, глава Башни Воды; Сандерс, глава Башни Огня; Девен Кейси, глава Башни Ветра; и Уилкенс, глава Башни Земли. Мы семеро от имени Фалани ещё раз приветствуем ваше прибытие.

Всё тот же старый голос раздался, но исходил он именно от того самого златокудрого юноши с красивым лицом. Его голос и внешность создавали разительный контраст. Только тогда присутствующие, ранее недоумевавшие, убедились, что эти семеро молодых людей перед ними — не кто иные, как семь самых могущественных магов на континенте Лонгинус.

— Приветствуем семерых глав башен, — двадцать восемь человек поклонились почти одновременно. Хотя эти семеро перед ними не демонстрировали своей огромной силы, но кто посмеет проявить неуважение перед этими легендарными Святыми Архимагами, что, как говорят, прожили бессчётные годы?

Е Иньчжу, следуя примеру окружающих, поклонился, украдкой взглянув на Слон, главу Башни Тьмы, стоящего рядом с Обриеном, главой Башни Света. Глава Башни Тьмы был столь же красив, но выглядел немного худоватым. Его лицо не было таким холодным, как он ожидал, а выражало спокойствие. Глаза его были странного серого цвета, словно болото. Е Иньчжу, едва взглянув в них, почувствовал, что не может оторваться, и поспешно сосредоточил свою духовную силу, опустив голову, не осмеливаясь смотреть дальше.

— Вам не нужно проявлять чрезмерное почтение. Это Звёздная Платформа Башни Света. Прошу, присаживайтесь, и давайте вместе обсудим предстоящий грандиозный Турнир Семи Наций и Семи Драконьих Городов, — мягко улыбнулся Обриен, глава Башни Света. Его старый голос действительно звучал немного странно.

После того как прозвучали слова «прошу, присаживайтесь», вслед за появлением искажённых лучей света, за спиной каждого из двадцати восьми посланников семи стран и Семи Драконьих Городов появился стул. Между семью главами башен и ими также возник огромный круглый стол, который разделял их. За спинами семи глав башен также появилось по стулу, но они были намного больше, чем стулья для двадцати восьми посланников, и каждый из них излучал ту же магическую ауру, что и Семь башен Фалани. Святая Дева Света Марина, стоявшая ранее, почтительно подошла и тихо встала за спиной Обриена, главы Башни Света.

Посланники семи стран и Семи Драконьих Городов почти никто не знал, откуда взялись эти стулья и столы, но те, кто стали посланниками на этом Турнире Семи Наций и Семи Драконьих Городов, были самыми выдающимися людьми своих стран и Драконьих Городов, и в Фалани могло произойти любое странное явление.

Хотя Е Иньчжу смутно догадывался, что эта Звёздная Платформа, вероятно, была большим магическим массивом, он не мог понять принцип, по которому появлялись эти столы и стулья без малейших пространственных магических колебаний.

Когда гости и хозяева заняли свои места, Обриен, глава Башни Света, обвёл всех взглядом, и его взор остановился на принцессе Миланской империи Сян Луань и Чёрном Фениксе, представительнице империи Ландиас.

— Время летит так быстро, — продолжил Обриен. — Снова прошло десять лет. Мы не хотим тратить ваше время. Чуть позже вы покинете Башню Света, и тогда Турнир начнётся. Я и остальные шесть глав башен тщательно всё обсудили, и для обеспечения справедливости этого турнира мы решили не использовать старый метод жеребьёвки, а провести единое решающее сражение. Одна битва решит исход. Что касается продолжительности этой решающей битвы, это будет зависеть от вашей собственной силы, семи стран и Семи Драконьих Городов. Конкретные правила соревнований будут объявлены на месте проведения турнира. А теперь, уважаемые посланники, можете достать свои ставки, которые вы привезли.

Ставкой, конечно же, были артефакты божественного уровня. Каждая страна, каждый Драконий Город должны были предоставить один артефакт божественного уровня в качестве залога в этой войне. По дороге Юэ Хуэй подробно рассказал Е Иньчжу, что всего четырнадцать артефактов божественного уровня будут выставлены в качестве ставок от семи стран и Семи Драконьих Городов, а Фалань также предоставит один артефакт божественного уровня в качестве приза. Страна и Драконий Город, занявшие первое место, получат по два артефакта божественного уровня. Страна и Драконий Город, занявшие второе место, также получат по два, но их порядок выбора будет позже. Страна и Драконий Город, занявшие третье место, получат по одному артефакту божественного уровня. Оставшиеся четыре страны и Драконьих Города смогут разделить только один артефакт. Таким образом, четырнадцать артефактов божественного уровня будут распределены, а артефакт божественного уровня, предоставленный Фалани, будет вручен самому сильному воину, уничтожившему наибольшее количество врагов среди представителей страны и Драконьего Города, занявших первое место в турнире.

Ли Ша подошла к Сян Луань, и, обменявшись взглядами, обе одновременно достали свои артефакты божественного уровня. Остальные шесть стран сделали почти то же самое. В одно мгновение некогда яркий звёздный свет померк перед внезапно хлынувшим необыкновенным сиянием. Огромный круглый стол был окутан драгоценным блеском.

Из артефактов вырывались различные ауры: острые, массивные, непредсказуемые и даже странные. Но все они были невероятно мощными. Шок от одновременного появления четырнадцати артефактов божественного уровня заставил кровь в жилах каждого посланника семи стран и Семи Драконьих Городов закипеть.

Ли Ша достала чешую, молочно-белую чешую, которая на первый взгляд не имела ничего особенного. Но даже Обриен, глава Башни Света, увидев её, невольно позволил необыкновенному сиянию мелькнуть в своих лазурных глазах.

То, что достала Сян Луань, выглядело ещё более непримечательно: это была длинная флейта, её изумрудно-зелёный корпус, казалось, был вырезан из нефрита. Причина, по которой её назвали непримечательной, заключалась в том, что этот артефакт божественного уровня был единственным из всех четырнадцати, который не излучал никакой ауры.

http://tl.rulate.ru/book/166797/14020477

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода