Гарри остановился, чтобы стряхнуть грязь с ботинка, прежде чем продолжить путь по тропе. Слева от него Рон и Гермиона делали то же самое. Гарри услышал, как Рон бурчит себе под нос о том, что его ботинки совершенно новые. Гермиона ничего не сказала; она казалась всецело поглощённой проверкой работоспособности своей камеры.
— Напомни-ка ещё раз, что мы делаем посреди этого нигде? — спросил Рон, отрываясь от своих ботинок.
— Я же говорила тебе, Рональд, — ответила Гермиона, закатив глаза. — Отдел регулирования магических популяций и контроля над ними получил анонимную наводку, что кто-то незаконно разводит здесь драконов. Поскольку я высокопоставленный сотрудник Отдела, это важное дело передали мне. Если кто-то действительно разводит драконов нелегально, кто знает, сколько их может тут быть? Мы видели, какой ущерб способен нанести всего один, и Гарри знает это лучше всех!
— Верно, дорогая, — сказал Рон. — Но почему тогда мы здесь одни, а не с половиной Министерства за спиной?
— Потому что, Рон… — произнёс Гарри. — Это чисто разведывательная миссия. Мы не знаем, есть ли тут вообще хоть что-то. Если мы ворвёмся сюда с полным отрядом мракоборцев, а там окажется пусто, мы просто зря потратим ресурсы, верно?
— Возможно, куча опасных драконов и никакой подмоги… понял, — сказал Рон, сварливо пиная камешек на дороге.
Гарри понимал недовольство Рона. Большой лес, через который они шли, был, безусловно, красив, но ночной дождь превратил землю в сплошное грязное месиво. Затянутое облаками небо тоже не добавляло радости, окрашивая всё в слегка сероватые тона. Троице пришлось отказаться от трансгрессии в эту точку, чтобы не привлекать внимания, и Гарри старался не жалеть об удобном способе перемещения, продолжая месить грязь.
— Там! — взволнованно воскликнул Рон, указывая сквозь густые деревья.
Листва была такой плотной, что Гарри с трудом мог что-либо разглядеть, но, присмотревшись, он увидел очертания хижины немного в стороне от тропы. Хижина была небольшой, дракон в неё точно бы не поместился, но проверить её определённо стоило.
Троица свернула с тропы и направилась к хижине. Продвижение было медленным из-за постоянных зарослей по пояс, преграждавших путь. Рон снова пробурчал что-то недовольное, но Гермиона шикнула на него, так как они не хотели предупреждать кого-либо о своём приближении.
Достигнув двери хижины, троица переглянулась, прежде чем Гарри протянул руку и резко постучал по дереву. Последовала тишина. Ни шороха внутри, ни голосов, ни звука отпираемых замков.
Гарри постучал снова, и снова ответа не последовало.
— Может, они спят? — тихо предположила Гермиона.
— ЭЙ, ЕСТЬ КТО ДОМА?! — заорал Рон, заставив Гермиону вздрогнуть и ударить его по руке.
— Ау… — протянул Рон, потирая пострадавшую руку.
— Что я тебе говорила, Рон?! — прошипела Гермиона сквозь стиснутые зубы.
— Просто пытаюсь ускорить процесс, вот и всё, — сдулся Рон.
Решив, что скрытность больше не вариант, Гарри потянулся и дёрнул дверную ручку.
Заперто.
Достав палочку из мантии, Гарри направил её на замок.
— Алохомора, — чётко произнёс он. В замке на мгновение раздался металлический щелчок, затем ручка повернулась, и дверь медленно открылась.
Гарри бросил взгляд на остальных, прежде чем толкнуть дверь и войти в хижину. Рон и Гермиона последовали за ним. Внутри хижина не представляла собой ничего необычного. Гостиная с несколькими стульями и журнальным столиком, кухня со всем ожидаемым инвентарём и что-то вроде небольшой столовой. За ней виднелась дверь, ведущая на задний двор, а сбоку — ещё одна, которая, как предположил Гарри, вела в спальню.
Осторожно ступая, держа палочку наготове, Гарри направился к двери спальни. Медленно повернув ручку, он толкнул дверь внутрь, открывая вид на комнату. Подозрения Гарри подтвердились.
Помимо кровати в углу маленькой спальни, там стояли столы и полки, заваленные пергаментами с наспех нацарапанными заметками, заполнявшими страницы. Ещё больше пергаментов висело на стенах: почти на всех были изображены рисунки и схемы драконов. Оглядевшись, Гарри понял, что улик достаточно, чтобы упрятать кого-то за решётку на очень долгий срок. Он повернулся к Рону и Гермионе, которые последовали за ним в комнату.
— Думаю, теперь можно вызывать подкрепление.
Снаружи дома внезапно раздался громкий рокот, и все трое повернулись на звук. Он доносился с задней части участка, и Гарри не хотел даже думать о жутких вариантах его происхождения.
— Ладно! — сказал Рон, поспешно выхватывая палочку. — Давайте вытащим сюда этот отряд мракоборцев!
Гарри и Гермиона наблюдали, как Рон… остался стоять на месте. Не было ни хлопка, ни внезапного исчезновения, ни порыва ветра, сопровождающего трансгрессию. Рон остался ровно там же, где и был. Через несколько мгновений он, казалось, осознал, что всё ещё находится в хижине, и на его лице появилось растерянное и слегка паническое выражение.
— Тебе плохо, Рон? — спросил Гарри.
Рон отчаянно тряхнул палочкой, и тут его накрыла настоящая паника.
— Не работает! Я не могу трансгрессировать!
Гарри и Гермиона тоже выхватили палочки и попытались трансгрессировать, но безуспешно. Должно быть, на хижину были наложены какие-то защитные чары, предотвращающие перемещение внутрь или наружу.
Рокот повторился. Гарри услышал, как стены хижины слегка содрогнулись в ответ. Даже сама хижина, казалось, нервничала из-за того, что находилось снаружи.
Медленно Гарри вышел из спальни и направился к задней двери.
— Ты с ума сошёл?! — прошептал Рон, когда Гарри положил руку на ручку двери. Гарри бросил на него взгляд, затем осторожно открыл дверь и вышел наружу.
Картина за задней дверью хижины оказалась не сильно отличающейся от парадной. Задний двор представлял собой небольшую поляну, едва ли больше самого дома. Вокруг этого пятачка снова смыкалась густая и мощная лесная чаща.
Гарри осмотрел местность, когда Рон и Гермиона вышли из хижины следом за ним. Он не видел ничего за деревьями и растениями на краю поляны. Всё было тихо.
Затем деревья в дальнем конце поляны взорвались, и через образовавшуюся просеку появился самый огромный дракон, которого Гарри когда-либо видел. Он был даже больше того, что охранял сейф Лестрейнджей в Гринготтсе, а это сравнение было трудно переплюнуть. Сам дракон казался преимущественно чёрным, за исключением лап и морды, которые переходили в бледно-белый цвет. Гарри уловил чувство дежавю, прежде чем Гермиона грубо оттолкнула его с дороги, когда дракон заревел и выдохнул огонь на троицу.
http://tl.rulate.ru/book/166322/10839796
Готово: