Готовый перевод Survival: I Built a Top-level Shelter in the Wasteland / Пустошь: Я строю топовое убежище, чтобы выжить: Глава 23: Страж Волчьего Духа

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Это огромное старинное здание словно разделяло два мира: с одной стороны полная жизни зеленая степь, с другой — бесплодная желтая пустыня.

Каменные стены руин были покрыты трещинами и мхом. Хоть Чэнь Чжо и не узнавал его, он видел, что эти руины — постройка довольно древняя.

Особенно выделялся старинный и величественный архитектурный стиль руин. Колонны и арки были украшены сложными узорами, и, несмотря на эрозию от ветра и песка, в них всё еще чувствовалась таинственная аура.

[Руины Волчьего Духа: Фиолетовый. Содержат сильных врагов, но также и богатые ресурсы. Победив сильнейшее существо в руинах, можно получить дополнительный сундук руин (Примечание: этот данж исчезнет через месяц).]

— Руины фиолетового ранга...

Лицо Чэнь Чжо стало серьезным, он нахмурился и погрузился в раздумья.

«Это явно особая ресурсная точка типа подземелья. Если удастся обчистить всё внутри, улов наверняка будет немалым».

Будь руины синего ранга, Чэнь Чжо не колебался бы ни секунды и ворвался внутрь.

Он перевел взгляд на существ за пределами руин:

[Страж Волчьего Духа: Синий. Элитная сила Руин Волчьего Духа, ответственная за уничтожение врагов, приближающихся к руинам.]

[Страж Волчьего Духа: Зеленый. Основная сила Руин Волчьего Духа, ответственная за уничтожение врагов, приближающихся к руинам.]

Проблема была в том, что даже у трех охранников снаружи, которые, похоже, сторожили вход, двое были Изысканного синего ранга, что заставляло его остерегаться опрометчивых действий.

«Судя по описанию системы, внутри с большой вероятностью находится монстр Эпического фиолетового ранга».

«Я пока ничего не знаю о монстрах Эпического ранга. Если ворвусь туда бездумно, вполне могу сгинуть в этих руинах».

«Однако...»

«Этих трех мелких монстров-сторожей снаружи можно попробовать убрать. Сейчас они находятся метрах в ста-двухстах от руин, можно быстро разобраться с ними и уйти».

Чэнь Чжо резко оттолкнулся от земли, тело взмыло в воздух. Он спрыгнул со склона, скорректировал позу в полете и устойчиво приземлился на равнину.

Внизу на равнине не было места, где можно спрятаться. Стоило ему приземлиться, как три Стража Волчьего Духа заметили его.

Если встреченные ранее существа с рангом были просто усиленными версиями обычных животных, то те, что стояли перед Чэнь Чжо сейчас, были настоящими монстрами.

Мощное телосложение Волчьего Духа, четко очерченные мышцы, покрытые слоем густой серой шерсти.

Когти острые, как кинжалы, сверкают холодным блеском; вздутые массивные конечности явно говорили о том, что с ними шутки плохи.

Черты лица не изменились — всё та же волчья морда, но глаза светились необычным золотым светом, в котором читались хитрость и жестокость. Широкий нос, дыхание, несущее запах зверя.

В отличие от других волков, передвигающихся на четырех лапах, эти Волчьи Духи могли ходить прямо, а встав во весь рост, были почти одного роста с Чэнь Чжо.

Просто стоя там, они излучали гнетущее давление.

Пока Чэнь Чжо оценивал их взглядом, эти три Волчьих Духа, похоже, тоже сразу его обнаружили.

Однако они лишь издали рык в сторону Чэнь Чжо и больше ничего не предпринимали.

Видимо, пока его нога не ступила на территорию Волчьих Духов, они не станут совершать лишних атак.

Но Чэнь Чжо не собирался их отпускать. Он не был настолько глуп, чтобы жалеть даже монстров.

Он атаковал первым, быстро и умело выхватив стрелу из колчана и наложив её на лук.

Мгновение спустя Чэнь Чжо разжал пальцы, и стрела, подобно молнии, со свистом устремилась прямо в сердце Волчьего Духа.

Волчий Дух не знал оружия в руках Чэнь Чжо. Глядя на человека с натянутым луком, он продолжал стоять на месте, и только когда стрела сорвалась с тетивы и полетела в него, его тело резко метнулось в сторону.

Скорость Волчьего Духа превзошла ожидания Чэнь Чжо. Он начал двигаться лишь тогда, когда стрела почти врезалась в него, и всё же смог быстро уклониться.

Промах окончательно пробудил их ярость, и три Волчьих Духа одновременно бросились вперед.

Шесть волчьих лап непрерывно мелькали перед ним. Даже с его сверхчеловеческой реакцией Чэнь Чжо сейчас мог лишь с трудом обороняться.

В этот раз потренироваться на них не получится. Он выхватил железный меч и сделал широкий взмах, острием меча одновременно оттеснив трех Волчьих Духов.

— Фух! — вырвался изо рта мутный воздух.

«Хоть это и не Алые существа, но против троих сразу всё же тяжеловато».

«Надо бить их поодиночке». Чэнь Чжо нацелился на Волчьего Духа зеленого ранга.

«На данный момент из трех он самый слабый, слабое звено точно в нем».

Приняв решение, Чэнь Чжо бросился бежать. Волчьи Духи, которых только что оттеснили, мгновенно отстали.

Но разъяренные монстры не собирались так просто его отпускать. Увидев, что он пытается сбежать, они тут же опустились на четыре лапы и бросились в погоню.

Разрыв дистанции плюс скорость в 18 единиц привели к тому, что они не могли догнать Чэнь Чжо и лишь плелись у него в хвосте, упорно преследуя.

Следя за направлением бега, он не прекращал действий руками, доставая охотничий лук и непрерывно стреляя в трех волков.

Измотанным погоней Волчьим Духам приходилось еще и уворачиваться от стрел спереди. Вскоре их выносливость начала падать, особенно у Волчьего Духа зеленого ранга, который уже начал замедляться.

А выносливость человека и так была самой высокой среди всех животных. После усиления характеристик Чэнь Чжо даже не запыхался, сердце билось ровно, энергия не убавлялась.

Боковым зрением заметив, что более слабый Волчий Дух начал отставать, он мысленно крикнул: «Отличный шанс!»

Резко развернувшись, он помчался назад. Неожиданный маневр застал двух преследовавших его Волчьих Духов врасплох, и они инстинктивно отпрыгнули в стороны.

Но целью Чэнь Чжо были вовсе не они. Он яростно рванул прямо к отставшему Волчьему Духу.

Запыхавшийся Волчий Дух, увидев, что Чэнь Чжо осмелился подойти, хоть и удивился, но не отступил. Раскрыв огромную пасть, он двумя лапами резко ударил в грудь Чэнь Чжо.

Только что был бой трое на одного, и Чэнь Чжо приходилось защищаться. Теперь же, против одного, он не собирался отступать.

Правой рукой с мечом он парировал волчьи когти, а левой, вложив всю энергию тела, нанес сокрушительный удар кулаком в мозг Волчьего Духа.

— Плюх! — во все стороны полетели ошметки плоти и крови. Этот Волчий Дух редкого ранга, теряя сознание, безвольно рухнул к ногам Чэнь Чжо.

Два оставшихся Волчьих Духа подоспели с опозданием. Глядя на соратника, мгновенно убитого Чэнь Чжо, их глаза налились еще большей яростью.

Их морды сморщились от гнева, углы ртов с силой растянулись назад, обнажая острые дикие клыки, с которых непрерывно капала слюна.

— У-ру-ру... — донесся низкий угрожающий рык...

Вскоре.

Два Волчьих Духа бросились вперед один за другим. Первый вытянул лапу для удара.

Легко уклонившись корпусом от одной лапы, Чэнь Чжо отбил другую железным мечом. Его левая нога тоже не бездействовала: блокируя, он одновременно пнул этого Волчьего Духа в заднюю ногу.

Волчий Дух, чьи передние лапы были в воздухе, потерял равновесие и упал в сторону. Чэнь Чжо уже собирался прикончить его мечом.

Как вдруг, в тот момент, когда передний Волчий Дух потерял равновесие и отлетел, позади появился другой Волчий Дух, который давно ждал этого момента. Одним прыжком он оказался вплотную, раскрыв пасть, чтобы укусить Чэнь Чжо в шею, и одновременно нанося удар лапой.

— Ш-ш-ш!

http://tl.rulate.ru/book/166263/10855820

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода