Готовый перевод House M.D.: Life-Saving System / Доктор Хаус: система спасения жизней: Глава 33: Кровь за кровь, жизнь за жизнь

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 33: Кровь за кровь, жизнь за жизнь

Дэвид бросил взгляд на часы – время было выверено с хирургической точностью.

В этот самый момент Гарри балансировал на зыбкой грани жизни и смерти; даже светило травматологии было бы бессильно. Дэвид лично позаботился о том, чтобы все нити, ведущие к нему, были безжалостно оборваны.

Стоило лишь открыть дверь, как его взору предстало искажённое яростью лицо Вескера, начальника службы безопасности. Человека обуял первобытный ужас от осознания, что Гарри ускользнул. Если труп Гарри не будет найден к рассвету, то уже завтра самого Вескера обнаружат выброшенным, словно отработанный мусор! Услышав, что беглец здесь, он отбросил всякую осторожность, презрев ожидание подкрепления и ворвавшись в отель словно разъярённый зверь. Заметив Дэвида в дверях, он оттолкнул его в сторону с плохо скрываемым презрением.

— Пшёл вон с дороги!

Он влетел в комнату и, едва взглянув на умирающего Гарри, обрушил на него сокрушительный удар.

— Чёрт!

От этого удара Гарри, и без того висевший на волоске от смерти, отлетел в сторону, словно тряпичная кукла. Телохранитель застыл в оцепенении, глядя на Гарри, чьё дыхание оборвалось. Как? На восемьдесят восьмом этаже этот ублюдок был далёк от того, чтобы быть настолько хрупким. Он прорвался через их оборону, несмотря на град пуль, а тут… такая нелепая смерть?

Обернувшись, чтобы обрушить свой гнев на Дэвида, он замер, увидев, как доктор, с притворным ужасом, показывает на него пальцем.

— Вы убили его! Вы совершили убийство! Но ведь в «Континентале» это запрещено!

В глазах Вескера вспыхнула ярость. Он был готов выхватить оружие и одним движением покончить с этим свидетелем, но в этот момент раздался властный голос Уинстона:

— В «Континентале» убийство воспрещено. Это — закон. Кровь за кровь, жизнь за жизнь. Таков закон.

Лицо телохранителя исказила гримаса злобы.

— Закон? Да ты хоть знаешь, на кого я работаю…

Прежде чем он успел закончить фразу, сюрикен, выкованный из закалённой стали, вонзился ему глубоко в грудь. Он опустил взгляд, изумлённый внезапным ударом, и в тот же миг перед ним мелькнула тень.

Шинк!

Голова телохранителя взмыла в воздух, а из обезглавленного тела хлынул фонтан артериальной крови, окрашивая стены в багровый цвет. Позади стоял убийца в тактическом снаряжении, медленно вкладывающий окровавленную катану в ножны. Затем он протянул ладонь к Уинстону. Получив пять золотых монет, ниндзя-наёмник стремительно выпрыгнул в окно, будто растворившись в ночной тьме.

Дэвид, заметив появление Уинстона, притворился испуганным и издал испуганный вскрик. Он даже согнулся пополам, изображая приступ тошноты, как бы показывая реакцию обычного человека. На самом же деле, пользуясь тем, что Уинстон не видел, он засунул пальцы глубоко в горло, вызывая рвотный рефлекс. Наблюдая за тем, как Дэвида терзает тошнота, Уинстон едва заметно усмехнулся. Этому мальчику ещё не хватает опыта, но он наберётся его со временем.

Затем Уинстон перешагнул через обезглавленное тело и приблизился к Гарри, чтобы удостовериться в его смерти. Убедившись, он достал телефон и позвонил.

— Вескер, это Уинстон. Мы его нашли. Он мёртв. Это работа твоего человека. Да, но он нарушил правила. Я отправил его к праотцам. Хех, угрожаешь мне? Ты же не хочешь, чтобы я сообщил членам Высшего Совета, что ты убил двух человек в «Континентале», не так ли? Полагаю, им это будет весьма интересно. Что? Один процент акций? Это оскорбительно. Пять процентов? Вот это уже ближе к делу. Мы пришли к соглашению.

Быстро уладив дела с Вескером, Уинстон повернулся и похлопал Дэвида по спине.

— Молодец, парень. Отлично сработал. Но то, что здесь произошло, должно остаться между нами, ты понимаешь, верно?

Дэвид поднял голову, его лицо было пепельно-серым от притворного испуга.

— Что именно здесь произошло? Почему этот Гарри хотел, чтобы я его вылечил, и при этом пытался меня убить? Если бы я не вывел его из строя во время лечения, я бы, наверное, уже был мёртв.

Уинстон усмехнулся с видом человека, который только хотел сказать: «Я же предупреждал, что эта профессия опасна.»

— Чем меньше ты знаешь, тем лучше спишь. Помни: в нашем деле чем меньше мы знаем, тем дольше живём. Особенно для врача осмотрительность — ценное качество. Ладно, остальное тебя не касается. Найди Харона и поменяйтесь комнатами.

Отпустив Дэвида, Уинстон снова внимательно осмотрел тело Гарри. Заметив синяк на шее, он слегка удивился. Похоже, перед смертью Гарри получил сильный удар по шее. Мог ли это сделать этот врач? Если так, то было бы преступлением не вручить ему «Оскар» в этом году. Этот парень не подходит на роль врача – он явно больше подходит на роль оператора. Уинстон улыбнулся. Всё становилось интереснее. Однако он не стал делиться своим подозрением. Как он и говорил, в их профессии молчание – золото.

Дэвид, получив новую комнату от Харона, обдумывал произошедшие события. Всё шло по плану, за исключением удара по шее. Но это можно было списать на повреждения, полученные Гарри во время стычки с Вескером. В целом, результат соответствовал его ожиданиям.

Уинстон из «Континенталя» — честолюбивый человек. Предложи ему власть, и он предаст кого угодно, не дрогнув. А Вескер? Его положение обеспечивает ему некоторую защиту. Но телохранитель Вескера… Уинстон никогда бы не позволил безнаказанно убивать в своём отеле. Это ещё одна веская причина, по которой Дэвид осмелился разоблачить нарушение со стороны телохранителя.

Дэвид, успешно дистанцировавшийся от произошедшего, облегчённо выдохнул. Высший Совет — опасные люди. Лучше избегать подобных ситуаций в будущем, делая ставки на случайные пешки. Надёжнее будет дождаться смерти собаки Джона и затем вместе с ним начать охоту на членов Высшего Совета. Это всё равно должно произойти по сюжету. А пока Дэвиду нужно набраться терпения и ждать подходящего момента, чтобы продлить свою жизнь.

Но прежде ему нужно проверить кое-какую информацию.

Стоило ввести в систему разведки данные о Фрэнке Мартине, как на мониторе появилась фотография и несколько строк информации. Дэвид ухмыльнулся. В этом мире действительно был Фрэнк Мартин. Он придумает ещё несколько причин, чтобы купить информацию у Харона. Этот мир полон сюрпризов, которые могут превзойти даже его богатую фантазию.

Однако нынешний Фрэнк пока не сможет помочь. В графе «профессия» значилось: «специализированный курьер». Местоположение: Глубокий Юг. Вознаграждение: отсутствует. Это означало, что история Фрэнка ещё не началась. Сейчас он просто добросовестный перевозчик.

Дэвид покачал головой, лёг на кровать и начал рассматривать узоры на потолке, пытаясь вспомнить, кто ещё в Америке может оказаться опасным перевозчиком. Возможно, ему стоит внимательнее следить за новостями. Эти перевозчики либо вообще не отсвечивают, либо, если уж заявляют о себе, то это становится сенсацией.

Кроме того, если он собирается сразиться с Высшим Советом, ему нужно активно спасать жизни, чтобы продлить годы свои. В противном случае, учитывая нынешнее состояние, он не протянет и минуты в бою. Размышляя о своей будущей стратегии, Дэвид медленно погрузился в беспокойный сон, прерываемый ритмичной болью.

http://tl.rulate.ru/book/165950/10830232

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода