× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод Hiding Until Immortality: The Coward's Path to Power / Трусливый путь к бессмертию: Глава 5

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

С детства, не говоря уже об убийстве, Су Фань даже кур не убивал.

Впервые увидев кровь, он рассёк двух человек на куски, отчего его просто стошнило.

Но как бы его ни тошнило, если бы пришлось начинать заново, Су Фань всё равно не дрогнул бы.

Раз они уже пришли убивать, разве с ними будешь разговаривать?

Он вошёл в дом, достал верёвку, связал одного из потерявших сознание, а в рот ему заткнул ком тряпки.

Связав пленника, Су Фань приступил к обыску.

Двадцать с лишним духовных камней, несколько сотен денежных единиц, больше десяти талисманов, а также три магических кинжала.

Как и он, эти трое были голодранцами.

Будь у них хоть малейшее честолюбие, разбойники не стали бы зариться на него.

Достав два мешка, Су Фань, превозмогая тошноту, сложил туда останки и отрезанные конечности со двора, затем толкнул дверь и вышел.

Через некоторое время он вернулся во двор и разбудил пленника.

Это был обычный на вид мужчина средних лет.

Он в ужасе смотрел на Су Фаня, словно увидел призрака.

Все трое были на третьем уровне очищения ци.

Справиться с мелким культиватором второго уровня очищения ци, разве это не пара пустяков?

Результат: едва столкнувшись, были им повержены. Где же справедливость?

Он непрестанно молил о пощаде: «Даосский друг… Пощади мою жизнь… Поща… а…»

Су Фань протянул руку, схватил разбойника за шею и резко поднял с земли.

Телесные культиваторы обладают крепким телом, их сила намного превосходит обычных культиваторов.

Его усилий было достаточно, чтобы с лёгкостью сломать противнику шею.

Стоит подпустить телесного культиватора близко, остальные — никто.

Су Фань без эмоций разглядывал его какое-то время, затем заговорил:

«Я спрашиваю, ты отвечаешь. Осмелишься солгать — разрублю тебя на корм собакам…»

Этот разбойник не отличался храбростью; как только Су Фань припугнул его, он всё рассказал.

Их шайка не была профессиональными разбойниками; обычно они в составе отряда охотились на демонических зверей в горах, а иногда выходили, чтобы делать грязную работу.

Лидер разбойников был культиватором четвёртого уровня очищения ци, очень хитрым и необычайно осторожным.

Охотничьей добычей они никогда не брали крупную, только мелких культиваторов нижнего уровня, и никогда не терпели неудач.

А информация о жертвах в основном поступала от женщины-культиватора из одной лавки.

Эта женщина-культиватор была той самой девушкой, которую Су Фань встретил в лавке, когда продавал сумку для хранения.

Видя, что Су Фань — культиватор низкого уровня, она поставила на нём метку в лавке, и другие нашли его здесь с помощью тайного искусства.

Су Фань потерял дар речи: зачем такой хорошей девушке заниматься подобными вещами?

Больше он никогда не поверит женщинам!

В этот раз они действовали всё так же осторожно; прождав два дня снаружи, они выбрали сегодняшний день для нападения.

Но они никак не ожидали, что Су Фань бодрствовал почти всю ночь и совсем не спал.

Если бы это случилось днём раньше, эта шайка действительно преуспела бы.

Су Фань узнал логово этой шайки; там находилось ещё четыре человека.

Включая главаря банды и ту девушку из лавки; их отношения были даосскими спутниками.

В такой ситуации, конечно, нужно было вырвать сорняки с корнем, устранить все скрытые опасности.

Но противник был на среднем уровне очищения ци, что заставило его колебаться.

Подумав всего несколько секунд, Су Фань решил действовать внезапно, напрямую атаковать вражеское гнездо и уничтожить их любой ценой.

Если упустить этот шанс, ему останется только бежать всю оставшуюся жизнь.

Сегодня ночью звёзды сияли над головой, трущобы были невероятно тихими.

Су Фань, держа разбойника, быстро передвигался по узким переулкам.

«Даосский друг, мы пришли… пришли…»

Этот разбойник был плотно связан Су Фанем, его волокли всю дорогу, и он чуть не умер от тряски.

Су Фань указал на тёмный переулок и спросил: «Здесь…»

«Именно здесь, даосский друг, ты не мог бы меня отпустить, чтобы я перевёл дух…»

«Бах!»

Он бросил противника на землю, затем присел на корточки и без эмоций посмотрел на него.

«У тебя будет только один шанс…»

Тот отчаянно кивал, елейным голосом говоря: «Даосский друг, ты ведь сдержишь слово…»

«Чего ты болтаешь…»

Су Фань снова заткнул ему рот тряпкой и уже собирался затащить разбойника в переулок.

Вдруг с пояса дохнуло жаром.

Он остановился, потрогал рукой, сумка с талисманами на поясе слегка обжигала.

Су Фань обернулся и посмотрел на тёмный переулок рядом.

В этот момент подул холодный ветер, пробирая до мурашек затылок.

Ему показалось, что он услышал шёпот, почти неслышный, плывущий у самого уха.

«Чёрт…»

Су Фань вдруг почувствовал, как волосы встали дыбом. Что это такое?

Его вдруг пробрал озноб.

Ледяное дыхание, словно прорвавшая плотину вода, хлынуло по руке, пытаясь проникнуть в тело.

Су Фань почувствовал, будто его сознание заморозилось, голова опустела.

В этот момент его сердце вдруг потеплело, обжигающее дыхание мгновенно распространилось по всему телу.

«Шшш…»

Су Фань, почти потерявший сознание, услышал лишь пронзительный визг и резко пришёл в себя.

В этот момент его тело покрыл холодный пот, спина промокла, словно его выловили из воды.

Су Фань встряхнул головой, быстро огляделся по сторонам.

Однако в этот момент то прошлое ощущение исчезло без следа, как будто его никогда и не было.

Су Фань выдохнул, терзаемый сомнениями. Очевидно, он только что столкнулся с чем-то нечистым. Стоит ли сейчас сдаваться?

Он поколебался немного, но всё же решил идти на логово противника.

Обернувшись ещё раз, он взял разбойника и вошёл в тёмный переулок.

Пройдя мимо двора, разбойник изо всех сил затрясся.

Су Фань остановился и указал на двор.

Увидев, что тот кивнул, Су Фань подошёл к воротам двора, осторожно опустил разбойника на землю.

Затем трижды похлопал по двери, ещё раз, и наконец ещё дважды.

«Кто…»

Изнутри послышался голос; Су Фань приставил магический кинжал к горлу разбойника.

Вынул тряпку изо рта противника и кивнул ему.

«Это я, старина, четвёртый…»

Услышав это, человек внутри хмыкнул: «Сколько времени, чем вы там занимались?»

Услышав звук открывающейся двери, Су Фань крепко прижал рот разбойника и резко полоснул кинжалом по его горлу.

Разбойник не мог отвести глаз от Су Фаня, в его взгляде читались лишь сожаление и негодование.

В этот момент дверь открылась.

Из неё вышел здоровяк, разевая рот и зевая.

Су Фань, прятавшийся в тени, схватил его правой рукой за шею и туго сжал.

«Хрусть!» — он сломал ему гортань.

Крепкий мужчина, широко раскрыв глаза, яростно дёрнулся пару раз, и свет в его глазах постепенно угас.

Су Фань осторожно положил его на землю, достал из-за пазухи «Знак Алмазной стали» и «Талисман Золотого Щита», и приложил их к себе.

Свет духовной энергии мелькнул на нём, словно он был окутан золотым ореолом.

Перед ним висел золотой щит, плавно перемещаясь вслед за его движениями.

Су Фань вытащил магический меч из-за спины, крепко сжал рукоять обеими руками и вошёл во двор.

«Наверное, вернулись пятый и остальные…»

Кто-то, потирая сонным глазам, открыл дверь изнутри.

Он вдруг понял, что что-то не так, и только собрался крикнуть, как меч уже вонзился ему в рот, а острие вышло из-за затылка.

Су Фань оттолкнул его ногой и ворвался в комнату.

В комнате горела свеча, которую Су Фань сбил мечом, погрузив помещение в полную темноту.

«Кто…»

Видя, что кто-то выходит из дальней комнаты, он приложил талисман к себе, создав зелёный световой барьер, защищающий тело.

Су Фань бросил туда два «Талисмана Вспышки».

«Бух!»

«Талисманы Вспышки» взорвались внутри комнаты, мгновенно ослепившую вспышку.

«Ааа…»

Главарь бандитов явно не был готов к такой атаке; внезапно вспыхнувший свет ослепил его.

Но он среагировал молниеносно. Похлопав по сумке для хранения на поясе, он сложил пальцы в жесты, указал левой рукой вперёд.

Магический летающий нож, «шух», мгновенно полетел вперёд.

Магический артефакт был слишком быстрым, Су Фан не успевал уклониться.

Держа меч обеими руками, он нанёс мощный «Бао Ну Чжань» по летающему ножу.

«Бух…»

Магический меч, ударив по летающему ножу, разлетелся вдребезги.

Летающий нож тоже изменил направление, пронесясь мимо него.

【Девять Кольцевых Разрезов +1】

Су Фань был отброшен огромной силой, золотой барьер на его теле сильно затрясся.

Он резко оттолкнулся ногами от земли, чтобы лишь с трудом стабилизировать положение.

Выхватив талисман правой рукой, он воспользовался моментом и бросил «Талисман Золотого Клинка».

Ослепительный золотой свет мелькнул, мгновенно превратившись в огромный золотой клинок, который ринулся на бандита напротив.

Огромный золотой клинок с силой ударил по зелёному барьеру.

«Бух!»

Два талисмана взорвались одновременно; клинок и зелёный барьер на противнике, оба с треском рассеялись.

Су Фань, воспользовавшись моментом, оттолкнулся правой ногой от земли и ринулся на бандита.

Несколько метров он преодолел одним шагом.

«Бах!»

Он врезался в бандита, толкая его вперёд.

Дверь дома разлетелась в щепки, и оба упали во внутреннюю комнату.

Спиной бандит с силой ударился о стену внутренней комнаты, «пф», он сплюнул глотком крови.

Он, терпя сильную боль, сложил пальцы в жесты; летающий нож превратился в луч света и ринулся из внешней комнаты.

Су Фань знал, что уже поздно; он, стиснув зубы, присел, чтобы золотой щит оказался перед ним.

«Бах…»

Золотой щит резко раскрылся, хотя и заблокировал летающий нож, но его аура явно потускнела.

Летающий нож сделал круг в воздухе и снова ринулся вперёд, мгновенно пронзив золотой щит, и был остановлен за пределами светового барьера «Знака Алмазной стали».

Су Фань вытащил магический кинжал с пояса, вращаясь вокруг оси ноги, тело его завертелось, рука с кинжалом совершила размашистый удар.

«Сюань Фэн Чжань…»

Противник, управляя летающим ножом, изначально думал, что сможет легко убить этого мелкого культиватора.

Неожиданно Су Фань использовал два талисмана защиты среднего качества.

Он похлопал по сумке для хранения, захотев достать ещё один талисман для защиты.

Не успел он достать талисман, как кинжал перерезал ему горло, отрубив почти половину шеи.

«Кап…»

Снова подлетевший летающий нож, снова пронёсшийся мимо, упал на землю позади Су Фаня.

【Девять Кольцевых Разрезов +1】

Су Фань тяжело выдохнул; ещё чуть-чуть, и погиб бы он.

Борьба двух людей продлилась всего несколько мгновений.

Но Су Фаню она показалась бесконечной.

«Неправильно, в доме ещё один…»

Подумав об этом, он осмотрел комнату и обнаружил в углу спрятавшегося человека.

Подойдя с окровавленным кинжалом, он увидел девушку, обхватившую колени и тихо плачущую.

Её волосы были растрёпаны, а рваная даосская роба прикрывала её нагое тело.

Она подняла голову; её чистые глаза смотрели на него, выглядя жалко, словно потерявшийся маленький зверёк.

«Меня… меня они схватили, ууу…»

Су Фань рассмеялся; вот это игра, настоящая актриса.

«Вставай, всё хорошо…»

Девушка со слезами счастья на глазах, с блеском коварства в глазах, крепче утянула робу, придерживаясь за стену, встала; как только она повернулась, горло её было перерезано кинжалом.

Глядя на девушку, упавшую на землю, Су Фань почувствовал пустоту внутри.

Это было ощущение, будто он сам уничтожил прекрасную картину.

«Хоть и была прекрасной девой, но стала воровкой».

Су Фань стоял там, глубоко вздохнув.

Не смотрите, что он так легко убивал секунду назад, всё это было вынужденно.

Столкнувшись с угрозой смерти, он думал только о том, чтобы взять меч и защитить свою жизнь.

Но всё же убил.

Когда всё закончилось, его тело непроизвольно начало дрожать.

Было и страшно, и панически, и с едва уловимой ноткой возбуждения.

Су Фань подошёл к тому разбойнику, снял его сумку для хранения.

Затем обыскал комнату, повернулся и вышел во двор, исчезнув в непроглядной ночи.

Через некоторое время, человек в плаще, одетый весь в чёрное, вышел из тени.

Посмотрев в направлении, куда ушёл Су Фань, он вошёл во двор.

http://tl.rulate.ru/book/165721/11808367

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода