Готовый перевод Marvel: Battle Mage Breaks the System / Марвел: Боевой маг ломает все шаблоны: Глава 32

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Чёрт... Не хочу больше видеть ни одного старика с мечом в ближайшее время... Слишком жестоко, не выдержу.

Он потирал лицо, всё ещё дрожа от пережитого.

«Одноручный меч» казался дублирующим «Мастерство Длинного Меча», так что пока он был не нужен.

По крайней мере, нужно время, чтобы прийти в себя после того, как его избили.

Оставался лишь вариант, который всё время источал ауру мистики — «Мастерство Посоха».

— Посох... Гэндальф... «Заклинание Освещения»?

В голове Чэнь Ли пронеслись эти слова, он скривился: — Ладно, сойдёт. Лучше, чем продолжать дубасить друг друга палками, как старый пень. Выучу, так выучу, хоть занесён будет в список.

Он, махнув рукой на всё, сконцентрировал волю на «Мастерство Посоха» (доступно для изучения).

Сражаться посохом против старика было всё же получше, чем тыкаться мечами.

Сила тела в 13 очков должна продержать Чэнь Ли достаточно долго. Наверное.

Привычное ощущение оцепенения настигло его в назначенный срок.

Когда Чэнь Ли снова смог сфокусировать зрение, он замер.

Перед ним был не ослепительно-белый коридор, от которого у него уже начиналась нервная реакция.

А... очень уютная... чайная комната........

Деревянный пол, мягкий свет ламп, в стене встроены книжные полки, заставленные старинными фолиантами.

В центре комнаты стоял низкий столик из массива дерева, на котором красовался керамический чайный сервиз, от которого поднимался тонкий пар.

Воздух был наполнен ароматом чая и чем-то... похожим на запах старых книг, что очень расслабляло Чэнь Ли.

Чэнь Ли инстинктивно потянулся к поясу — там было пусто, меча не было.

Зато он почувствовал тяжесть на спине и, обернувшись, нащупал длинный посох.

Этот посох был выше его на голову, тяжёлый на ощупь. Помимо того, что материал казался неплохим, выглядел он как очень дорогой... кол для разжигания огня.

— Это... смена жанра?

Чэнь Ли почесал затылок, настороженно оглядываясь.

Знакомые белые светящиеся точки начали собираться на кресле напротив столика, очерчивая тот самый силуэт, от которого у Чэнь Ли уже начиналось посттравматическое расстройство: серая мантия, остроконечная шляпа, длинная борода...

— Чёрт возьми! Опять он?!

Чэнь Ли рефлекторно выдернул посох и выставил его перед собой, крепко обхватив обеими руками, принимая оборонительную стойку, готовясь отразить атаку.

Сгустившийся в фигуру Гэндальфа сидел тихо, его взгляд оставался пустым и лишённым каких-либо эмоций.

Он даже не взглянул на Чэнь Ли, который напрягся, словно перед боем. Старик подошёл к книжному шкафу, взял тонкую книгу и положил её на столик, подтолкнув к Чэнь Ли.

Затем он сам взял чашку с дымящимся чаем, поднёс к губам, сдул пар и медленно сделал глоток.

Ещё откуда-то извлёк старинную курительную трубку, чиркнул спичкой, поджёг и сделал глубокую затяжку, выпустив кольцо дыма.

Всё его движение было плавным, полным безмятежности пенсионера, ведущего размеренный образ жизни, — полная противоположность образу тирана-фехтовальщика, каким он был до этого.

Чэнь Ли сохранял оборонительную позу, мозг отказывался понимать происходящее.

— Гэн... Гэндальф?

Смотря на его действия, Чэнь Ли неуверенно окликнул его.

Гэндальф напротив не отреагировал, продолжая пить чай, курить, глядя в пустоту. Чэнь Ли и этот мир были для него не более чем фоном.

Чэнь Ли ещё раз внимательно осмотрел его и убедился, что этот Гэндальф, как и предыдущий старик с мечом, был пуст и бездушен.

Просто проекция или марионетка, а не сознание самого Гэндальфа.

— Что за цирк? С физкультуры переключились на литературу? Или это чаепитие?

Пробормотал Чэнь Ли, расслабляясь.

Он посмотрел на книгу, которую ему подтолкнули, и сел на другую мягкую подушку напротив столика.

Взяв тонкую книгу, он открыл первую страницу.

Содержимое книги оказалось на удивление... простым.

Это и было то самое «Мастерство Посоха».

Первая половина рассказывала, как собрать магическое ядро, а затем как инкрустировать его в деревянную палку, превращая её в посох.

Вторая половина описывала техники направления энергии, обучая, как связывать свою ментальную силу с посохом через специальные каналы, чтобы тот становился продолжением тела, лучше проводя и усиливая энергию.

В книге не было ни одного магического заклинания. Если бы у неё было название, Чэнь Ли предположил бы, что это «Руководство для начинающих по изготовлению посохов и базовому введению в передачу энергии».

Чэнь Ли читал быстро. Понять эти основы ему не составило труда.

Не прошло и получаса, как он запомнил всё содержание книги.

Как только он перевернул последнюю страницу, книга, словно выполнив свою миссию, рассыпалась на бесчисленные белые световые точки и рассеялась в воздухе.

Почти одновременно Гэндальф, всё это время пивший чай и куривший, прекратил свои занятия.

Он легонько постучал трубкой о столик, а затем медленно поднял обе руки к груди.

Его движения были неторопливы, ладони согнуты, будто он обхватывал невидимый баскетбольный мяч.

Произошло нечто странное.

Тело Гэндальфа начало становиться... прозрачным.

Нет, не совсем прозрачным, скорее его кожа превратилась в полупрозрачный хрусталь. Чэнь Ли мог видеть, как в районе его сердца загорается мягкий белый огонёк.

Эта точка белого света, словно живая жидкость, начала медленно течь по путям внутри его прозрачного тела.

Сначала она потекла вверх, к голове. В этот момент белый свет словно окрасился, сменившись на глубокий синий цвет.

Этот синий энергетический поток продолжил струиться вниз, по венозным каналам рук, и в итоге собрался в его сложенных ладонях.

Между его руками синяя энергия начала сгущаться, испуская всё более яркий свет, и наконец, сформировала... белый кристалл размером с куриное яйцо.

Гэндальф сохранял эту позу несколько секунд, словно демонстрируя Чэнь Ли весь процесс.

Затем его свободная рука.

Неизвестно откуда, он взял деревянную палку, точь-в-точь такую же, как та, что была за спиной у Чэнь Ли, и легонько прижал только что сконденсированный белый камешек к навершию посоха.

В тот миг, когда кристалл коснулся верхушки посоха, он, словно капля воды, впитавшаяся в губку, растворился внутри древесины.

Обычная деревяшка обрела едва заметную искорку духа.

Закончив этот этап, Гэндальф не остановился.

Он опустил посох, и его руки снова приняли позу, словно обхватывая что-то перед грудью. Белый свет в его сердце снова вспыхнул, энергия потекла по тем же путям, сменила цвет, сгустилась, сконденсировалась в кристалл... и так по кругу.

— Я... кажется, понял... — пробормотал Чэнь Ли. — Да это же, чёрт возьми, урок рукоделия?!

«Мастерство Посоха» на деле учило не бить людей посохом.

Хотя сам Гэндальф, похоже, любил этим заниматься.

На самом деле этот навык — это умение создавать посохи.

Чэнь Ли посмотрел на постоянно повторяющего процесс Гэндальфа, уголки его рта дёрнулись.

— Так что теперь мне, как этому старому роботу, нужно просто сидеть здесь и тренироваться... лепить энергетические шарики, а потом втыкать их в палку?

Чэнь Ли взглянул на книжный шкаф. Он подумал, что если бы Гэндальф знал только «Заклинание Освещения», то на полках не было бы столько книг. Чэнь Ли поднялся и подошёл к шкафу.

Он надеялся, что сможет найти какой-нибудь баг — раз уж у него теперь есть посох, может, найдётся и заклинание.

Чэнь Ли подошёл к полке. Каждая книга была похожа на другие — ни названий, ни обложек.

Чэнь Ли протянул руку, чтобы вытащить одну.

— Дзыыынь~~~

— Ааааааа, твою мать, твою мать, твою мать, твою мать, твою мать, я сейчас, я сейчас, я сейчас, я сейчас, я сейчас пописаю~~~~

— Пшшшшшшш~

...................................

Процесс обучения навыкам далее описываться подробно не будет. Ребята, знайте: это не те навыки, что учатся нажатием одной кнопки. Это настоящее обучение, когда ты сам доходишь до того, как этим пользоваться.

http://tl.rulate.ru/book/165607/12077455

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода