Готовый перевод Marvel: Battle Mage Breaks the System / Марвел: Боевой маг ломает все шаблоны: Глава 11

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Температура на дуле огнемета взлетела так высоко, что металлические пластины брони начали краснеть, а тепло от обратного жара прожигало руку Тони сквозь броню.

Если он не остановится немедленно, силовой экзоскелет превратится в бомбу.

Тони ощутил боль, но стерпел, обернувшись в сторону пещеры, скрытой огнем и густым дымом.

За забралом его взгляд был полон смешанных чувств.

Он прошептал про себя: «Пора уходить, Итан… Я не забуду тебя, я буду жить, неся твою веру!»

Он больше не колебался и нажал на переключатель пускового устройства, переделанного из бака с ракетным топливом, закрепленного у него за спиной!

— Ба-бах! —

Взрыв прогремел позади — это он намеренно взорвал боеприпасы с помощью огнемета, чтобы посеять хаос и, по возможности, уничтожить оставшихся палачей.

Одновременно с этим из сопел топливного ранца вырвалось мощное пламя, и тяжелый стальной боевой доспех, шатаясь, оторвался от земли и начал подниматься в небо!

Как только Тони нажал на переключатель и раздался взрыв, Чэнь Ли как раз подошел к входу в пещеру. Увидев, что Тони собирается взлететь, он, выдохнув весь воздух из легких, заорал вслед стальной фигуре:

— Эй! Старк! Подожди! Забери меня! Я не умер!

Пережив сорок с лишним лет жизни в режиме пассивного ожидания, когда он не мог контролировать себя, для Чэнь Ли вопрос жизни и смерти не был решающим. Но если уж он «включился», конечно, хочется жить.

Однако его голос был почти полностью заглушен ревом самого Тони и грохотом реактивного ранца.

Тони словно смутно что-то услышал, похожее на… голос Итана?

Это галлюцинация? Слуховая иллюзия от излишнего волнения?

Ему отчаянно хотелось обернуться, чтобы проверить, но силовой доспех был слишком громоздким, диапазон поворота шеи ограничен, а при взлете перегрузка и вибрация мешали совершать точные движения.

И главное — в глубине души он был абсолютно уверен: он видел, как Итан получил пулю прямо перед ним, как кровь брызнула из груди, и он перестал дышать и биться.

Итан мертв.

Но сейчас он не мог умереть. Он обязан выжить, улететь, унося с собой веру и жертву Итана!

Марк I, оставляя за собой шлейф черного дыма и огня, с трудом карабкался к небу.

Внизу ударная волна от взрыва, словно материальное цунами, хлынула наружу!

Чэнь Ли успел выкрикнуть лишь несколько проклятий:

— Какого черта!

— Эта собачья морда Старк, ты сбежал, а меня бросил!

— Старк! Старк!!

— Что мне делать без тебя, Старк!!!

— Янь Цза… Янь… Черт, Старк! Ты, мать твою, забери меня, блин!

Его крики окончательно поглотил рев взрыва.

— БУМ!!! —

Огненный шар взметнулся вверх вместе с ударной волной, а раскаленный воздушный поток, словно молот, тяжело ударил Чэнь Ли!

Хотя он чувствовал, что его тело стало намного крепче, его все равно отбросило ударной волной, как тряпичную куклу, обратно в пещеру. Он несколько раз перевернулся на земле, прежде чем замереть.

Пещера содрогалась, сверху сыпались камни, казалось, она готова обрушиться в любой момент.

Взрывы снаружи продолжались один за другим, очевидно, сдетонировало еще больше оружия — вся долина превратилась в огненное море.

Чэнь Ли, оглушенный и потерявший равновесие, чувствовал, как кровь бурлит в жилах, а в ушах стоял звон.

Он с трудом поднялся, взглянул на разрушительный адский пожар у входа в пещеру, и сердце его похолодело.

Сейчас выходить — верная смерть.

— Черт… Он правда ушел… Бросил меня одного в этой проклятой дыре…

Теперь он точно понял — Тони его не слышал.

Теперь оставалось только молиться, чтобы эта развалюха-пещера выдержала несколько волн взрывов и не обвалилась.

Но падающие сверху обломки только усиливали его сомнения.

Чэнь Ли, работая руками и ногами, рванул вглубь пещеры.

Позади него земля дрожала от грохота взрывов, воздушные потоки, несущие горячий песок и камни, врывались в проход, хлеща его по спине с болью.

Он был безмерно рад, что его новое тело стало куда выносливее. Если бы это был Гуацзи Гэ, Итан, одного этого удара, наверное, хватило бы, чтобы выбить из него половину жизни.

— Ай-ай-ай-ай-ай, больно-больно-больно…

— Старк, ты собачий сын! Сбежал так чертовски шикарно! А меня тут гноем травить оставил!

Чэнь Ли, ругаясь, искал в полумраке пещеры место, где можно спрятаться.

Он не до конца знал структуру этой Пещеры, он был пленником здесь всего несколько месяцев вместе с Брат-бездельником.

Хотя он осматривал ее всего пару раз, когда только пришел, а потом сидел в камере, общая планировка ему запомнилась.

Эти террористы — откровенно нелюди.

Мало того, что справлять нужду приходилось в ведро, так еще и опорожняться там же.

Итану было легче, у него все-таки был опыт жизни в лагере беженцев, хоть он и брезглив (в конце концов, кто из узников сидит в полном костюме), но он мог смириться.

А вот Старку пришлось несладко: если бы не ежедневный вынос нечистот, он бы сошел с ума от жизни, где нужно есть, спать и работать среди своих и еще одного старика экскрементов.

Иногда даже слышал, как чужие какашки с глухим «плюхом» падают в ведро.

— Плюх! —

Тони тогда чуть не сломался.

Свернув за несколько поворотов, он увидел небольшую нишу, которую террористы, видимо, использовали как наблюдательный пункт.

Там валялись обломки разбитых мониторов и печатных плат.

В углу ниши было углубление, похожее на кладовку, размером как раз чтобы вместить одного человека.

— Вот оно!

Чэнь Ли без колебаний заполз туда и притащил сбоку толстую деревянную доску, которую, видимо, использовали для чего-то раньше, чтобы перекрыть незащищенную сторону.

Как только он свернулся клубком, снаружи пещеры дошла самая мощная ударная волна!

— БУМ!!! —

Вся Пещера затряслась, и гравий с потолка посыпался дождем.

Чэнь Ли чувствовал, будто его закинули в кузов самосвала с гравием, его внутренности, казалось, вот-вот сместит.

Он крепко сжался, обхватив голову руками, и мысленно обругал Тони Старка и всех этих террористов от мала до велика.

Во время этих разрывающих сотрясений Чэнь Ли вдруг обнаружил в поле своего сознания курсор.

Он выглядел как стрелочка на экране компьютера, ждущая клика.

— А?

Чэнь Ли замер.

«Золотой палец»????

Будучи «старым зрителем», прожившим более сорока лет в чисто умозрительном существовании, он в совершенстве овладел управлением своим сознанием.

Он сосредоточил внимание на курсоре.

Стоило ему подумать, как курсор послушно раскрылся, превратившись в полупрозрачную, небрежно начерченную панель, зависшую перед глазами.

Информация на панели была предельно проста.

Оформление напоминало смесь интерфейса навыков из «Дунмэн» и личного профиля, собранного какими-то отбросами интернета.

http://tl.rulate.ru/book/165607/12077434

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода