Готовый перевод A scientific pirate / Некий Научный Ван Пис: Глава 61

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 61

— Господа, пожалуйста, подходите по очереди для прохождения «теста силы». Большинство из вас проходит подобный тест не в первый раз, но я все же дам краткое пояснение. Данные, полученные с помощью этой машины, можно грубо считать показателем личной боевой эффективности. Хотя они не являются абсолютными или точными, они все же имеют определенную справочную ценность. Разница в показателях между этим и предыдущим тестом может считаться мерилом вашего прогресса или регресса за этот период. Цифры не могут представлять всё, но цифры не лгут.

Офицер объяснял это собравшимся, хотя, скорее всего, это предназначалось специально для Мерфи. Офицеру только что с трудом удалось удержать вице-адмирала Гарпа, и занятие наконец началось.

Как новичок, Мерфи, естественно, встал в конец очереди. Судя по словам офицера, стоящая перед ними машина предназначалась не просто для измерения силы удара.

— 260 Дорики.

Действительно, когда началось тестирование, Мерфи услышал очень специфическую единицу измерения боевой силы... «Дорики».

Дорики — единица измерения, используемая Мировым Правительством. Он помнил, что боевая сила вооруженного солдата оценивается в 10 Дорики. Если так считать, то безоружный солдат, вероятно, действительно «боевой мусор» с силой 5... Так каков же принцип этого теста? Почему боевую силу измеряет огромная, причудливая металлическая машина, а не монокль, который можно повесить на ухо?

Тестирование шло быстро. Мерфи услышал, что самый высокий результат составил «800 Дорики». Для курсанта это была весьма внушительная цифра.

Мерфи помнил, что среди элитных агентов СП9 самый низкий уровень боевой силы был около 600. Конечно, как уже говорилось, цифры — это просто цифры, они имеют лишь справочное значение и не являются абсолютным показателем боевой мощи... Ведь агенты СП9 поголовно владели «Рокусики».

Средний результат курсантов должен был быть около 300. Мерфи специально обратил внимание на результаты двух единственных знакомых ему людей в классе:

Аврил Ф. Дельта — 490 Дорики. Она относилась к числу лучших.

Жуайёз Роланд — 120 Дорики. Тут и говорить нечего, он был последним с конца.

Вскоре очередь дошла до Мерфи.

— Нужно просто сильно ударить кулаком по этой машине? — спросил он у офицера.

Машина выглядела странно: помимо конструкции для измерения силы, она была оснащена устройствами для отслеживания движений... Рядом к ней были подключены три большие видео-Дэн Дэн Муши.

— Да, просто ударь изо всех сил, это как тест на силу, — ответил офицер, не отрывая глаз от дисплея машины. Видимо, ему было любопытно, какой результат покажет Мерфи.

И не только офицеру. Учитывая, что Мерфи только что наговорил кучу громких слов, сейчас весь класс следил за его тестом... Человек, способный на такие заявления, должен показать убедительный результат, иначе он станет посмешищем.

Мерфи размял руку и сжал кулак. Остальные затаили дыхание, ожидая его действий.

И затем...

Бам.

— Эм... 137 Дорики.

— ...

В зале повисла неестественная тишина. Это был совершенно неожиданный результат.

Хотя Мерфи был переведенным новичком, но из-за того, что он ранее избил своего инструктора, плюс его недавние «громкие речи», все возлагали на него большие надежды. Не говоря уже о каких-то заоблачных баллах, он должен был хотя бы достичь среднего уровня по классу, верно? Но каков итог? Значительно ниже среднего.

— Пф... Ха-ха-ха! В школе играют в дочки-матери? Хочет в море? Кто это говорил?

— Кто же еще, кроме господина Мерфи? Но... результат налицо.

— Реальность холодна и жестока, весь пафос лопнул, как мыльный пузырь, да?

— Не зная неба и земли, оказывается, ты-то и есть самый мусорный.

Сначала тихие смешки, затем откровенные насмешки и сарказм непрерывным потоком вливались в уши Мерфи.

Честно говоря, то, что над ним смеялись, было «заслуженно». Это был ответный удар его дорогих одноклассников на его предыдущие слова. Око за око. Мерфи не мог жаловаться на насмешки.

Однако понимание — это одно, а эмоции — другое. Быть осмеянным таким количеством людей... Настроение Мерфи в этот момент было, мягко говоря, не очень.

Даже не просто «не очень».

Он даже застыл в позе удара, словно окаменел.

«Твою ж мать, результат просто позорный...» — мысленно выругался Мерфи и медленно убрал руку.

— Господин Мерфи?

Но он явно не собирался останавливаться. Офицер, стоявший рядом, не понимал, что он хочет сделать.

И тут, посреди шума и гама в додзё, Мерфи нанес второй удар.

— ...1... 1500 Дорики?

Как только высветился второй результат, гул голосов оборвался, словно скоростной поезд, резко ударивший по тормозам, остановившись в очень неестественной позе.

Беру свои слова назад. Кто там говорил, что цифры не лгут?

Но это было еще не все. Мерфи нанес третий удар.

В следующее мгновение огромная машина просто отлетела от его кулака и с грохотом и взрывом глубоко врезалась в стену позади.

— ...

Вокруг наконец воцарилась гробовая тишина.

Мерфи молча убрал руку и кивнул. Да, так и должно быть. Сейчас идет урок, вы что, не знаете о дисциплине в классе? Не знаете об уважении к учителю? Кто разрешал вам болтать?

Ладно, честно говоря, этот парень просто немного взбесился от стыда.

— Вице-адмирал Гарп, у машин, произведенных Правительством, действительно проблемы с качеством. Хорошо, что мы не позволили вам ударить по ней, — сказал Мерфи, обращаясь к Гарпу.

Что значит быть хорошим учеником? Хороший ученик — это тот, кто заменяет учителя, когда у того нет возможности покрасоваться.

— Ха-ха-ха, а ты забавный парень...

Вице-адмирал Гарп посмотрел на огромную машину, впечатанную в стену, затем на Мерфи, и громко рассмеялся.

— Ладно, тест закончен, пора начинать тренировку по рукопашному бою... По порядку, согласно результатам, один за другим. Ваш противник — я, этот старик. Тебя зовут Мерфи, верно? Ты первый.

Сказав это, Гарп направился в центр додзё.

— Вице-адмирал Гарп, погодите, погодите! Какой результат записывать курсанту Мерфи? 1500? Или выше? — офицер быстро догнал Гарпа и тихо спросил.

Он действительно не знал, как записать результат Мерфи.

— Твои глаза что, для украшения? Разве не очевидно, какой результат нужно записать... Какой еще, кроме 107?

— ...Вице-адмирал Гарп, вы имеете в виду 137, верно? Но...

Офицер понял намек Гарпа, но в результатах теста Мерфи никогда не было цифры 107.

— Да-да, я имею в виду 137.

Результат Мерфи и так был плачевным, а вице-адмирал Гарп чуть не срезал ему еще 30 очков.

Возможно, у старика уже начался старческий маразм.

http://tl.rulate.ru/book/165372/11337867

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода