× Обновление способов вывода средств :)

Готовый перевод Sakura with Infinity Gauntlet: Marvel Meets Naruto / Когда Сакура стала главной: Глава 18

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Харуно Сакура! Ты хочешь меня убить?! — Саске, очнувшись, вскочил с земли.

Сяо Ин, скрестив руки на груди, окинула его оценивающим взглядом.

«Ну ты, Двухвостый, освоил искусство валить с больной головы на здоровую! Научился ещё и жаловаться, как жертва?»

— А что ты шнырял по кустам?

— Ты прятался в зарослях! Собирался напасть на меня из засады?

— Я… — Саске запнулся. Он вспомнил, что виноват первым. Вся его ярость тут же улетучилась, напор ослаб.

Он потупил взгляд, запинаясь, начал оправдываться: — Я… я просто гулял! Кто знал, что ты внезапно швырнёшь в меня камень… Если бы я не увернулся вовремя, то помер бы от рук твоей… твоей девчонки-громилы!»

Сяо Ин нахмурилась, зелёные глаза сузились, в них мелькнул опасный огонёк.

— Что? — Её голос был пугающе ровным. — Как ты меня назвал?

Саске почувствовал холодок, но всё равно выставил шею и, набравшись храбрости, повторил:

— Девчонки-громилы… Что? Я что-то не так сказал?

Что не так?

Ха-ха…

В следующее мгновение Саске увидел лишь мелькнувшую перед глазами розовую тень. Кулак, казавшийся маленьким, но заключавший в себе чудовищную силу, стремительно приблизился.

— Ой-ой-ой! —

Вместе с воплем боли Саске неуправляемо отлетел назад. Грохнувшись на траву в нескольких метрах, он почувствовал, как перед глазами всё потемнело от удара.

Сяо Ин стояла на месте, медленно опустив кулак. Она сдула несуществующую пыль и, взглянув на Саске, свернувшегося на земле, как креветка, фыркнула:

— Посмотрим, осмелишься ли ты опять болтать лишнее.

Саске лежал на траве, схватившись за живот, и так сильно морщился от боли, что не мог вымолвить ни слова.

Сквозь просветы в листве он смотрел в небо, и в голове бешеной строкой крутилась одна мысль:

«Чёрт!

Эта женщина… она что, монстр?! Откуда у неё такая сила?!»

Место номер один в Академии Ниндзя, кажется, стало ещё дальше…

— Эй, не притворяйся мёртвым! Я же сдерживалась, — подошла Сяо Ин. Увидев, что Саске бездумно смотрит в небо, она брезгливо наступила ему ногой на грудь.

— Пф-ф-ф! Мерзавец! Ты… —

Саске в гневе подскочил, но, заметив сжатый в кулак кулак Сяо Ин, тут же засунул обратно всё, что хотел сказать.

Сяо Ин криво усмехнулась и разжала правую руку.

И правда, с этим упрямым, высокомерным мальчишкой спорить — пустая трата времени, проще сразу показать кулаки.

Она подняла взгляд на небо — закат уже окрашивал облака золотистой каймой.

— Уже поздно, пора ужинать, —

Сяо Ин небрежно махнула рукой тому упрямому Двухвостому, попрощалась и решительно повернулась, уходя по лесной тропинке.

Оставшийся стоять Саске смотрел вслед удаляющейся розоволосой фигуре, в груди клубилась злость, которой некуда было деться.

Он сердито «пфыркнул» и пнул ногой небольшой камешек, словно тот был заменой какому-то противному розовому чудовищу.

«Проклятая девчонка-громила! Ты у меня попляшешь!

В следующий раз… в следующий раз я точно не попадусь!»

Поужинав, Сяо Ин попрощалась с родителями и вернулась в свою комнату.

— Система, телепортация.

Она оказалась в каком-то безымянном переулке.

Только на этот раз, в отличие от обычного, снаружи доносились отрывистые, настойчивые полицейские сирены, а красно-синие проблесковые маячки бешено мигали, то зажигая, то гася освещение входов в переулок.

«Похоже, я вовремя», — подумала Сяо Ин.

Выйдя из переулка, она тут же подняла голову и посмотрела на огромный экран на стене высотки вдалеке.

На экране шла прямая трансляция.

Огромный, гротескный человекоподобный ящер, покрытый зелёной чешуей, стремительно прорывал хлипкую полицейскую оборону. Его мощные конечности и ужасающий хвост легко сметали патрульные машины, пока он карабкался по стеклянному фасаду здания.

А в маленьком окошке справа, ловкая красно-синяя фигура, в фирменной позе Человека-Паука, стремительно неслась сквозь каменные джунгли, направляясь к эпицентру событий.

Сяо Ин не спеша достала из-за пазухи Лисью маску и надела её на лицо.

«Хорошо, что я подготовилась», —

Сразу после этого её фигура мелькнула и исчезла в ночной мгле.

Крыша Башни Осборна, где свистел ветер.

Доктор Ящер — Курт Коннорс — устанавливал огромный контейнер с сывороткой в рассеивающее устройство на верхушке сигнальной башни. Как только устройство заработает, препарат попадёт в воздушные потоки и принудительно обратит в ящеров всех жителей города.

Едва он успел закрепить пусковое устройство,

Вжик!

Паутина пронеслась по воздуху и крепко приклеилась к его запястью. В следующее мгновение красно-синяя фигура, словно ядро, метнулась вперёд. Человек-Паук, перевернувшись в воздухе, со всей силы ударил его ногой в грудь.

— Катись к чертям!

Но Доктор Ящер оказался быстр. Падая, он успел схватить Человека-Паука за левую ногу и утянул его за собой.

Бум!

Они с силой рухнули на крышу, металлический ящик, под которым они оказались, мгновенно деформировался.

Оба быстро пришли в себя. Человек-Паук первым поднялся на ноги и выпустил паутину из своего веб-шутера. Нужно было снести пусковое устройство, иначе последствия разлива сыворотки Доктора Ящера были невообразимы.

Человек-Паук ухватился за паутину, чтобы метнуться к башне и демонтировать устройство.

Доктор Ящер тоже среагировал мгновенно — он схватил Человека-Паука за ноги и с силой швырнул.

Питер резко перевернул центр тяжести в воздухе и выпустил паутину, прикрепив её к стеклянному фасаду здания.

В следующий миг он вернулся на крышу.

Доктор Ящер и Человек-Паук сошлись в схватке, но сила Человека-Паука всё же уступала Доктору Ящеру.

Не заметив подвоха, Человека-Паука сбили с ног, когда Доктор Ящер с силой ударил его по голове баллоном с жидким азотом.

Доктор Ящер схватил стоявшую рядом ёмкость с жидким азотом и замахнулся, словно битой, чтобы ударить ею Питера!

Бах!

Человека-Паука с силой бросило на пол. Ещё не успев подняться, его шею обвили ледяные щупальца ящериного хвоста, затянувшиеся, как стальной обруч.

Когти Доктора Ящера крепко сжали веб-шутеры на запястьях Человека-Паука, постепенно усиливая хватку.

Мгновение — и оба веб-шутера на его запястьях были сорваны Доктором Ящером. Питер отчаянно дёргался, но из-за удушья его силы слабели.

Следующее — его маска была грубо сорвана, обнажив бледное, искажённое болью лицо.

Доктор Ящер наклонился ближе, его вертикальные зрачки полнились насмешкой:

— Бедный Питер Паркер…

— Ни мамы, ни папы, ни дяди…

— Как же одиноко…

Грохот!

Железная дверь на крышу с силой распахнулась.

Доктор Ящер обернулся на звук и тут же посмотрел туда — Начальник Джордж Стейси ворвался внутрь, щёлкнув затвором дробовика. Его голос прозвучал твёрдо и не подлежало сомнению:

— Он не один.

http://tl.rulate.ru/book/165125/12166310

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода