Готовый перевод God of Illusions / Бог Иллюзий: Глава 995

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Кто посмел возмутиться?!!!"

Из крепости внезапно высыпало еще больше солдат и полностью подавило группу Бай Сяофэя числом.

"Так ты теперь заместитель командира", - неожиданно прокомментировал Е Цинтун. Услышав легкие слова Е Цинтуна, тот, кто возглавлял новую группу, выходящую из крепости, внезапно замер.

"Великий командир Цинтун?!" Ее голос был полон недоверия, заместитель командира немедленно спрыгнула с лошади и опустилась на колени.

Это неожиданное событие шокировало всех солдат.

"Не нужно этого делать. Сейчас я всего лишь маленький капитан. Тем не менее, я должен быть достаточным доказательством обоснованности его претензий, верно?" - сказал Е Цинтун.

Заместитель командира тут же склонила голову. "По свидетельству Вашего Высочества, естественно, ни одно его слово не является ложным", - ответила заместитель командира и холодно оглядела солдат. "Куда вы смотрите? Дорогу!"

Солдаты тут же убрали оружие. Те, кто вышел позже, не знали, о чем свидетельствовал Е Цинтун, а первая группа, которая знала, не могла сохранять спокойствие.

Неужели это правда?! Эти люди остановили 300 000 вражеских солдат?!

Когда это произошло?! И как это вообще возможно?!

Их сомнениям суждено было остаться без ответа. С их всемогущим пасом Е Цинтуном, группа людей беспрепятственно вошла в Крепость Божественного Света.

Внутри города-крепости следы войны были еще свежи. Оглянувшись вокруг, можно было увидеть, как солдаты с помощью горожан убирают трупы своих товарищей и врагов. Когда они увидели группу Бай Сяофэя, проходящую мимо, их внимание было приковано к ним.

Новое пушечное мясо? На этот раз их гораздо меньше...

Именно эта мысль пришла всем в голову.

После захвата Крепости Божественного Света все, кто раньше так волновался, вновь обрели уверенность.

Никто не знал, что Е Цинчэн будет делать дальше и в каком направлении пойдет Лунный Свет, но пока их император был на границе, эта уверенность только росла.

"Великий Генерал, я могу привести вас только так далеко. Для вас не проблема увидеть Ее Величество, но они... - заместитель командующего остановился, доведя группу Е Цинтуна до главного входа в крепость, и посмотрел на группу Бай Сяофэя с обеспокоенным выражением лица.

Если бы это была не граница, то заместитель командира, как она, не имел бы права приводить сюда более 600 человек...

"Пусть кто-нибудь сходит и доложит ей, что генерал Бай выполнил свою миссию и вернулся", - сказал Е Цинтун.

Тем временем Бай Сяофэй с любопытством осматривал окрестности. Император есть император, в конце концов. Боюсь, что даже муха не сможет пробраться внутрь со всеми этими защитными силами".

"Великий генерал, могу я узнать, что они сделали?" - заместитель командующего с сомнением посмотрел на потрёпанных мужчин.

"Силами десяти тысяч человек они остановили 300-тысячную армию мешков и защитили крепость Багровой Луны от вторжения!" - объявил Е Цинтун, делая ударение на каждом слове.

Заместитель командира мгновенно выглядела шокированной таким ответом. Естественно, она не стала бы сомневаться в подлинности слов Е Цинтуна. Если это правда...

Эта мысль заставила ее посмотреть на Бай Сяофэй со сложными эмоциями. В конце концов, она поклонилась Е Цинтуну.

"Я сейчас же пойду докладывать Ее Величеству!"

"Нет необходимости."

В этот момент Е Цинчэн в бархатной форме вышла из главного хранилища, ее лицо засияло, когда она снова увидела Бай Сяофэй.

"Ты хорошо потрудилась, сестра моя". Когда ее взгляд упал на Е Цинтун, в его глазах была сердечная боль и беспокойство.

Если бы она не знала, что невозможно поколебать решимость Е Цинтун, она бы не позволила ей последовать за Бай Сяофэй. Теперь же оказалось, что это не обязательно плохо. Нынешняя Е Цинтун излучала ауру, которую она потеряла раньше.

"По сравнению с нашими погибшими товарищами, того, что я сделала, далеко не достаточно", - сказала Е Цинтун, уступая дорогу Бай Сяофэй, главной героине момента.

"Поздравляю, у тебя получилось", - сказала Е Цинчэн.

Бай Сяофэй не чувствовал ни малейшей радости по этому поводу. Он никогда не хотел победы, которая стоила более десяти тысяч жизней.

Однако даже он ничего не мог с собой поделать. Это была война! Война, в которой победа должна была быть построена на костях тысяч людей!

"Я сделал то, что обещал, так что ты должен выполнить свое". В тоне Бай Сяофэя не было никаких эмоций. Казалось, что всего за полмесяца он стал другим человеком.

"Я сдержу свое обещание. Однако есть вещи, в которых одной моей веры недостаточно, но не волнуйся, я не заставлю тебя ждать слишком долго".

"Пока ты можешь позволить себе ждать, я могу. А пока нам нужно тихое место", - ответил Бай Сяофэй.

"Конечно. Рушуан, выбери место рядом с главным хранилищем и подготовь еду, одежду, жилье и транспорт по самым высоким стандартам", - приказала Е Цинчэн.

Заместитель командира мгновенно принял ее приказ и удалился.

"Спасибо, Ваше Величество. Тогда мы не будем вас беспокоить". Бай Сяофэй повернулся, чтобы уйти.

Не успел он сделать и трех шагов, как Е Цинчэн поджала губы и громко крикнула: "Ты останешься!".

Все были поражены и странно смотрели на нее, даже Бай Сяофэй. Е Цинчэн поняла, что совершила промах.

"Я хочу спросить тебя о мешках. Что касается твоих людей, то здесь они будут в безопасности". Е Цинчэн быстро оправилась от смущения.

Однако некоторые люди были очень чувствительны. Тан Синь пристально и враждебно смотрела на Е Цинчэн, а Е Цинтун вздохнул и отвернулся.

"Синьэр, сестра Цинтун, пожалуйста, отведите их отдохнуть", - сказал Бай Сяофэй. Хотя он и не был человеком Лунного Света, но в настоящее время он был в некотором смысле подчиненным Е Цинчэн, и поэтому не собирался ослушаться ее, особенно на глазах у многих людей.

День, когда Ни Цин еще не выздоровел, стал бы днем, когда ему пришлось бы слушать Е Цинчэна.

"Никаких ночных прогулок!" Тан Синь предупредила его голосом, который могли слышать только они двое, и не забыла бросить взгляд на Е Цинчэн, прежде чем уйти.

Смысл ее взгляда был очевиден: "Не смей приставать к моему мужчине!

http://tl.rulate.ru/book/16460/2201941

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода