Читать God of Illusions / Бог Иллюзий: Глава 954 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Вперёд за приключениями! и Вне очередное событие на 5 000 RC НАЧАЛО ГОЛОСОВАНИЯ

Готовый перевод God of Illusions / Бог Иллюзий: Глава 954

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Он умер! Самым жалким образом!!!" Е Тун бесстрашно крикнул в ответ Тан Синю.

Тан Синь исчез в следующую секунду. Вдруг вся комната задрожала, и земля пошла трещинами. Из трещин потянулись каменные руки.

"Вниз!" - крикнула Е Тонг, от нее распространилась бесцветная рябь. Все энергетические колебания в этом месте мгновенно успокоились, и даже потрескавшаяся земля восстановилась.

В отличие от других, Е Тонг не только обрела способность запечатывать энергию, но и полностью интегрировала ее в свою марионетку. Другими словами, никто не мог использовать энергию вокруг нее!

"Тогда я посмотрю, сколько у тебя энергии!" раздался голос Тан Синь, после чего со всех сторон посыпались элементарные атаки, нацеленные на Е Тонг.

"Мелкие уловки!" - презрительно сказала Е Тун. Она взмахнула руками, и все атаки превратились в небытие, не успев приблизиться к ней. Однако это не повлияло на упорство Тан Синь.

В любом другом месте Тан Синь была бы большим начальником со своей силой, но в Империи Лунного Света она была почти беспомощна. И это уже она сделала первый шаг, иначе у нее вообще не было бы возможности атаковать.

Вот так, один нападал, а другой защищался почти две минуты. Когда они оба выдохлись, Е Си наконец вышла.

"Почему бы вам двоим не продолжить путь?" - безразличным тоном пошутила она, а затем посмотрела на Е Тонга. "Говори, где Неистовый Бай? Не пытайся мне лгать, я знаю, что ты никогда не сможешь быть настолько жестоким, чтобы убить кого-то. Кроме того, я помню, что ты задерживал здесь многих мужчин, так почему я не вижу ни одного из них сейчас?"

Таким образом, Е Тонг была полностью разоблачена. Хотя она и была экстремисткой, она никогда не была убийцей. В худшем случае она лишь пытала пленников, пока те не сдавались.

Вспомнив о том, что только что произошло, Е Тонг взорвалась от ярости. "Я убью этого ублюдка!!!"

Увидев это, Тан Синь мгновенно все поняла. Она разразилась смехом. "Он тебя разыграл, да? Я советую тебе забыть об этом.

Лил Бай, должно быть, предсказал каждую твою реакцию. Если ты снова будешь искать его, то все закончится еще хуже". Зная, что Бай Сяофэй в порядке, ее настроение изменилось.

"Я собираюсь найти его в столице, и ты можешь вернуться со мной", - сказала Е Си, не обращая внимания на недовольство Е Туна.

"Хамф, с чего ты взял, что можешь приказывать мне?! Я вернусь в столицу, но точно не с тобой!" Е Тун повернулась, чтобы уйти, но успела сделать всего два шага, как ноги отказали. Бой с Тан Синем вымотал ее до предела. Если бы не то, что она упорно держала себя в руках, она бы упала еще раньше.

Е Си быстро протянула руки и обняла Е Си, но обнаружила, что та потеряла сознание. Она беспомощно покачала головой.

"Значит, у тебя есть какая-то история, да? Ты спрятала ее достаточно глубоко", - прокомментировала Тан Синь. По пути она не заметила никакой королевской осанки у Е Си. Если бы Е Тонг не упомянул об этом, то она, вероятно, узнала бы об этом только после того, как они прибыли в столицу.

"Я ничем не отличаюсь от обычного человека Лунного Света. Просто притворись, что ничего не слышала. Я всего лишь побежденный генерал", - ответила Е Си с ноткой печали в глазах.

Тан Синь поняла выражение глаз Е Си. Она с улыбкой сказала. "Ты никогда не сможешь победить в войне. Более того, ты ведь не проиграл полностью? Иначе Лунный Свет не стал бы устраивать конкурс слуг".

Е Си был ошеломлен, услышав это. Затем на ее лице расцвела легкая улыбка.

"Возможно, но в любом случае, проигрыш есть проигрыш, и это факт, который я могу принять", - сказала она и понесла Е Тонга на спине, а затем посмотрела вдаль. "Пойдем. Надеюсь, на этот раз мои усилия не пропадут даром. Он ведь не убежит?".

"Не волнуйся, если он посмеет бежать, я его кастрирую!" - злобно заявил Тан Синь.

Бай Сяофэй, которая была далеко, вдруг громко чихнула.

"Должно быть, кто-то скучает по мне". Он самодовольно вытер нос, затем посмотрел на сотню с лишним человек, которых он отпустил.

"Теперь у тебя есть два варианта".

"Первый вариант: покинуть это место. Однако я знаю, что вы понимаете, что у вас есть большая вероятность быть пойманными и снова стать чьими-то слугами. Если вам не повезет, вас задержат в месте, похожем на то, из которого мы только что сбежали, и, к несчастью, ваши жизни будут потрачены впустую".

Услышав это, мужчины мгновенно приняли испуганные выражения и с ожиданием посмотрели на Бай Сяофэя, ожидая второго варианта.

"Второй вариант: следуйте за мной и сделайте себе карьеру! Чтобы мы, мужчины, могли стоять высоко в Лунном Свете. И не только вы, но даже ваши дети тоже смогут поднять голову, а не быть принадлежностью женщины!"

Голос Бай Сяофэй, наполненный страстью, сразу же тронул сердца слушателей. Однако вскоре страх взял верх, и они стали думать о всевозможных проблемах.

"Э-э, об этом... Как нам сделать карьеру?" - слабо спросил кто-то.

Этот вопрос мгновенно стал главной заботой мужчин, и это было последнее, что хотел услышать Бай Сяофэй.

"Мы пойдем к границе! Только там мы сможем переломить ситуацию!" Бай Сяофэй вынужден был сказать это, несмотря на свое крайнее нежелание. Насильственные действия никогда не будут правильными, особенно в таком месте, как поле боя. Если не будет проведена четкая и тщательная подготовка, они либо погибнут, либо потянут за собой всех остальных.

После ответа Бай Сяофэя нетерпеливые мужчины внезапно затихли. Для большинства из них граница была не возможностью начать карьеру, а местом смерти.

Место, где даже наши женщины не могут справиться, что уж говорить о нас?

Такая идея была странной, но для Мунлайт она была реальностью.

"Я не настаиваю, но я гарантирую, что те, кто пойдут со мной, никогда не пожалеют об этом!" Бай Сяофэй серьезно посмотрел на стоящих перед ним мужчин. "Хорошо, теперь делайте свой выбор!"

http://tl.rulate.ru/book/16460/2200996

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку