Готовый перевод Apocalypse Arrival: Infinite Trump Cards Make Me Invincible / Апокалипсис начинается — система делает меня непобедимым: Глава 4

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Одна ночь без происшествий.

Наступило утро второго дня.

Снаружи мир уже покрылся серебряным одеянием.

За ночь выпал обильный снег, глубина сугробов в некоторых местах превышала метр.

Температура воздуха упала до минус двадцати градусов Цельсия.

Для северян такая температура была привычной, но на юге она могла привести к гибели.

«Скорее, скорее, сегодня нужно купить как можно больше!»

«Старина Ли, сегодня работаем вместе: ты с ребятами отвлечёшь остальных, а мы займёмся добычей припасов, потом разделим поровну».

«Папочка… не забудь купить мне Ультрамена и игровую приставку… а… ууу… папочка, я больше не буду, не бей меня…»

Снаружи, затихший за ночь жилой комплекс снова наполнился шумом.

Жители, которые ещё вчера безумно скупали припасы, сегодня ранним утром снова отправились на «охоту».

Чэнь Цзю не участвовал в этом.

Он продолжал оставаться дома, используя ограниченные инструменты в комнате, чтобы оттачивать контроль над своим нынешним телом.

Через два дня температура снаружи достигла минус тридцати градусов Цельсия.

Горожане продолжали безумную скупку припасов, многие торговые центры и магазины опустели.

Обычный хлеб, стоивший два юаня, теперь продавался по десять, но всё равно не хватало.

Это, несомненно, принесло немалую прибыль недобросовестным торговцам.

За несколько дней они заработали больше, чем за несколько лет, и могли смеяться во сне.

Кроме того, связанные с этим ведомства каждое утро отправляли бригады людей для расчистки снега на улицах.

Хотя это и не могло кардинально изменить ситуацию, благодаря их усилиям хотя бы некоторые дороги стали проходимы.

Что касается Чэнь Цзю, то за эти два дня он получил от системы ещё две награды.

Универсальные очки не появились, но вместо них Чэнь Цзю выбрал термостат и бесконечный самодельный диспенсер для воды. Под действием стократного вознаграждения он получил по сто единиц каждого предмета.

Термостат был похож на термос, имел собственный источник энергии и мог работать в диапазоне от ста градусов Цельсия до минус ста градусов Цельсия.

При включении он поддерживал температуру в радиусе десяти метров на уровне восемнадцати градусов Цельсия. Зона действия не могла проникать сквозь препятствия толщиной более одного сантиметра. При постоянной работе срок службы составлял один год.

Бесконечный самодельный диспенсер для воды также имел собственный источник энергии. Условия работы и срок службы были такими же, как у термостата.

Он мог образовывать жидкую воду, поглощая молекулы воды из воздуха. Чем выше была влажность воздуха, тем быстрее он генерировал воду.

При текущей погоде, двадцать четыре часа в сутки, один самодельный диспенсер для воды мог производить сто литров чистой воды.

С этими двумя устройствами, даже если в жилом комплексе отключат воду и электричество, Чэнь Цзю мог не беспокоиться о температуре и питьевой воде дома.

Пока Чэнь Цзю каждый день тренировался, оттачивая контроль над силой, которую он теперь обладал, действия, совершённые им три дня назад, наконец-то были обнаружены.

Место преступления обнаружил вор.

Поскольку все последние дни были заняты скупкой припасов, только семья жертвы оставалась безмолвной.

Обнаружив семью жертвы, вор два дня наблюдал за виллой, убедившись, что в доме никого нет, и на четвёртый день проник внутрь, чтобы «поработать».

Результат был предсказуем.

Обнаружив ужасную сцену, вор, используя телефон кого-то из погибших, позвонил в полицию, а затем, прихватив богатую добычу, спешно удалился.

Полицейское управление, получив вызов, немедленно отреагировало.

Расследование и розыск преступника не представляли особой сложности.

Даже не пришлось извлекать улики с места происшествия для дальнейшей проверки; только по записям с камер наблюдения, установленных в доме убитой семьи, сотрудники полиции смогли предварительно идентифицировать подозреваемого.

Затем были собраны улики с места происшествия, и сотрудники вернулись в участок для отслеживания следов Чэнь Цзю.

Однако, несмотря на то, что дело шло гладко, с момента обнаружения места преступления до установления личности Чэнь Цзю у полиции ушёл целый день.

На пятый день температура снаружи упала до минус сорока градусов Цельсия.

Эта температура была смертельно опасна.

«Капитан, как думаете, Чэнь Цзю останется в жилом комплексе «Цуйхувань»? Эта проклятая погода, если бы не важность этого дела для управления, я бы ни за что не вышел на улицу».

«Хватит жаловаться. Сейчас неспокойное время, из-за снежной бури весь город Лунчуань находится в панике. Хоть и не хочется признавать, но мы все понимаем, что некоторые люди уже начинают действовать, и порядок находится под беспрецедентным вызовом».

«Это происшествие как раз может послужить примером, чтобы все жители города Лунчуань осознали: стихийное бедствие не оправдание для произвола. Закон не терпит пренебрежения, и те, кто ступил на путь преступления, будут сурово наказаны».

«Как вы думаете, какая глубокая ненависть связывала Чэнь Цзю и семью Ли Цуньцяня? Вся семья, от шестидесятилетнего старика до пятилетнего ребёнка, не были пощажены. Это поистине ужасно».

«У нас ограничена информация. Чэнь Цзю обречён, но надеюсь, в ходе предстоящего допроса мы узнаем причину его поступка».

«Надеюсь, этот парень всё ещё в жилом комплексе «Цуйхувань», иначе, при такой погоде, наши возможности действовать будут сильно ограничены».

«Не волнуйтесь. По данным с камер наблюдения, в настоящее время подтверждено, что после совершения преступления он вернулся в «Цуйхувань» и не выходил. Не исключено, что он уже покинул это место или даже город, но пока есть надежда, мы не можем его упустить».

В снегу, пять плотно одетых фигур приближались к жилому комплексу «Цуйхувань».

Они шли пешком, так как машины здесь были бесполезны.

Сейчас, за исключением некоторых участков, где люди регулярно расчищали снег, в остальных местах глубина сугробов превышала метр, делая передвижение крайне затруднительным.

Жилой комплекс «Цуйхувань» был именно таким.

Лишь узкие тропинки, проложенные жителями, выходившими за припасами, служили местом для передвижения; в остальных местах, ступив, человек погружался по пояс.

Однако, с прошлого дня, жители стали редко выходить на улицу.

Температура на улице была слишком низкой, к тому же за предыдущие три дня большинство уже успело запастись достаточным количеством припасов, которых хватит на один-два месяца.

Путь, который обычно занимал час-два, в итоге потребовал полдня, когда эти пятеро достигли ворот жилого комплекса.

«Наконец-то пришли».

Одна из сотрудниц полиции, взглянув на ворота комплекса с надписью «Цуйхувань», облегчённо вздохнула.

Остальные тоже почувствовали облегчение.

«Не расслабляйтесь, дальше самое опасное», – предупредил своих расслабившихся подчинённых капитан Сюй Чжаоян, сохраняя серьёзный вид.

«Капитан, вы слишком высоко оцениваете этого Чэнь Цзю. Судя по имеющейся у нас информации, этот парень – обычный человек. Возможно, он силён, но разве ему тягаться с элитой нашей полиции?» – беззаботно сказал молодой офицер полиции.

«Чем больше такого, тем осторожнее нужно быть».

«Хорошо! Вы командир, вам виднее», – пожал плечами тот и больше ничего не сказал.

Однако его взгляд намеренно или случайно упал на единственную женщину-офицера в команде.

Было нетрудно заметить в её глазах завистливый блеск.

Несколько человек быстро вошли в комплекс и направились прямо к девятому подъезду.

В это время Чэнь Цзю играл с пистолетом в руке.

Его подарила система вчера вечером.

Поскольку другие варианты были либо едой, либо бесполезными предметами.

В его пространстве хранилось ещё девяносто девять таких «истин», и двенадцатьсот патронов.

С его нынешней силой, для того чтобы справиться с обычными людьми, это оружие было совершенно не нужно.

Но, будучи мужчиной, особенно мужчиной из Китая, он верил, что никто не сможет устоять перед искушением оружия.

«Динь-динь-динь…»

Пока Чэнь Цзю с увлечением рассматривал «истину» в руке, прозвучал звонок в дверь.

Движение Чэнь Цзю застыло, и он нахмурился.

Кто мог прийти к нему в такой ситуации?

http://tl.rulate.ru/book/164573/12398330

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода