× Дорогие участники сообщества! Поздравляем вас со светлым праздником Воскресением Христовым, с чудом Господним! Желаем вам провести этот день в кругу семьи, в тепле и гармонии. Пусть в вашей жизни, всегда находится место для надежды, вторых шансов и новых свершений. Мира вашему дому, крепкого здоровья и неиссякаемого вдохновения для авторов и переводчиков. С праздником!

Готовый перевод Conversion Table: Stealing Furina Across Infinite Worlds / Целиться в бесконечность: Глава 14

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Выйдя за городские ворота и ступив на просёлочную дорогу, Фан Чэнь тут же был поражён открывшимся пейзажем. Под лазурным небом раскинулось бескрайнее зелёное поле, вдалеке виднелся густой лес. Лёгкий ветерок приносил аромат трав и полевых цветов, освежая душу.

— Вау! Как же хорошо дышится снаружи! — Паймон сделала круг в воздухе.

Эмбер, как отличный проводник, вела их вперёд, попутно рассказывая о местных растениях и мелких животных.

— Смотрите, вон там — Пухляш, любит расти у воды... А те, что прыгают туда-сюда, — это Прыгуны, милые, правда?..

Ин Янь спокойно шла рядом, казалось, наслаждаясь неспешной прогулкой.

Фан Чэнь же полностью погрузился в созерцание реальных пейзажей Тейвата, чувствуя, что каждый шаг — словно движение по картинке, которую раньше он видел лишь на экране.

Он то и дело доставал свой мобильный телефон, чтобы сделать несколько снимков, чем вызывал любопытство Паймон.

— Что это? В него можно упаковать пейзаж? — спросила Паймон, указывая на экран.

— Можно сказать и так, это такой маленький инструмент для записи изображений, — пояснил Фан Чэнь.

— Ух ты! Вещи из другого мира такие интересные!

Пока они неспешно приближались к окраине Шепчущего леса, Эмбер, шедшая впереди, вдруг остановилась. Её выражение лица стало серьёзнее, она прислушалась.

— Кажется... там впереди что-то происходит, — прошептала она, одновременно подав знак остальным двигаться тише.

Несколько человек тихо подкрались к зарослям кустарника, раздвинули ветки и заглянули внутрь. На лесной поляне они увидели нескольких хиличурлов с факелами и одного с щитом. Они кружили вокруг повреждённого грузового ящика, издавая неразборчивое бормотание.

— Это хиличурлы... — нахмурилась Эмбер. — Они что-то ищут? Странно, они редко появляются здесь.

Паймон, немного нервничая, спряталась за Ин Янь. — Что будем делать? Обойдём их?

Ин Янь уже крепко сжала свой Тупой меч, взгляд её стал настороженным.

Фан Чэнь, глядя на хиличурлов, не чувствовал страха, скорее — лёгкое нетерпение.

Он хотел проверить, насколько силён его пистолет в этом мире.

Думалось, с несколькими хиличурлами он справится без проблем.

Он посмотрел на Эмбер и Ин Янь, спокойно произнеся: — Их немного. Может, нам стоит... очистить дорогу? Нельзя же позволять им и дальше нарушать покой леса.

Эмбер с удивлением взглянула на Фан Чэня, не ожидая такой смелости от этого, казалось бы, кроткого торговца из другого мира.

Подумав, она кивнула: — Хорошо. Нельзя, чтобы они угрожали путникам. Мы с Ин Янь займёмся основной атакой, Фан Чэнь, ты...

Она колебалась, не зная о боевых способностях Фан Чэня.

Фан Чэнь слегка улыбнулся, провернул запястьем, и простой, металлической текстуры серебряный пистолет возник в его руке.

Это внезапное появление заставило Эмбер, Ин Янь и Паймон замереть.

— Я буду использовать это, — спокойно сказал Фан Чэнь, словно просто достал обычный инструмент. — Думаю, смогу оказать вам поддержку на расстоянии.

— Ч-что это за оружие? Никогда такого не видела... — с любопытством уставилась на пистолет Эмбер. Он не был похож на лук или арбалет, и в нём не ощущалось явной стихийной энергии.

Паймон отпрянула: — Вау! Опять так внезапно появилось! Это теперь оружие?

Ин Янь тоже настороженно взглянула на незнакомое оружие, но доверие к Фан Чэню заставило её ничего не спрашивать.

— Это... оружие дальнего боя, — коротко пояснил Фан Чэнь, не вдаваясь в подробности принципа действия. — Не волнуйтесь, я буду осторожен, чтобы не ранить вас.

Ситуация была напряжённой, Эмбер подавила любопытство и решила довериться спутнику: — Хорошо! Тогда мы с Ин Янь привлечём их внимание спереди, Фан Чэнь, ты ищи возможность... э-э... использовать своё оружие и атаковать их! Паймон, держись подальше!

— Х-хорошо! — Паймон тут же улетела за большой камень.

— Тогда... действуем! — скомандовала Эмбер и первой бросилась вперёд, натянула тетиву и меткий Огненная стрела полетела в хиличурла с факелом!

— Ааа!

Хиличурл с факелом был поражён, вскрикнул от боли, и его факел чуть не выпал.

Ин Янь последовала её примеру, проворно бросившись к другому хиличурлу, Тупой меч в её руке сверкнул холодным блеском.

Хиличурлы тут же встревожились, издали гневные крики и бросились на них, размахивая дубинами и факелами.

Хиличурл-громила поднял щит и с грохотом бросился на Эмбер.

Фан Чэнь быстро нашёл удобную позицию для стрельбы на некотором расстоянии и поднял пистолет.

Хоть он и не прошёл профессиональной подготовки, благодаря слиянию с Талисманами его координация и динамическое зрение улучшились, что позволило ему управляться с пистолетом лучше обычного человека.

Он затаил дыхание, прицелился в хиличурла с факелом, который пытался обойти сбоку и напасть на Ин Янь.

Бах!

Раздался звонкий хлопок!

Хиличурл с факелом упал замертво, превратившись в густой чёрный дым и рассеявшись в воздухе.

Эта внезапная атака и незнакомый звук заставили остальных хиличурлов замереть. Даже Эмбер и Ин Янь инстинктивно взглянули в сторону Фан Чэня.

Хиличурл-громила, похоже, осознал угрозу, исходящую от Фан Чэня, издал яростный рёв и, подняв щит, двинулся прямо на Фан Чэня!

— Фан Чэнь, осторожно! — воскликнула Эмбер, тут же выстрелив, пытаясь привлечь внимание громилы, но стрелу его деревянный щит отразил.

Ин Янь тоже хотела прийти на помощь, но была занята двумя другими хиличурлами.

Видя приближающуюся фигуру, Фан Чэнь не запаниковал.

Он сосредоточил взгляд и сделал несколько выстрелов.

Бах-бах-бах!

Несколько звонких выстрелов нарушили тишину леса!

Пули точно попали в толстый деревянный щит хиличурла-громилы, издавая глухие «дум-дум», и деревянная стружка полетела в стороны!

Продвижение громилы резко замедлилось, огромная сила удара заставила его руку онеметь, а на щите появились явные трещины!

Он издал яростный рёв от боли, явно не ожидая, что эта невзрачная «мелочь» обладает такой силой.

— Какая... какая мощная сила! — Эмбер, увидев это, от удивления забыла стрелять.

Она думала, что оружие Фан Чэня — это какой-то хитрый арбалет, но не ожидала, что его мощь превзойдёт все её представления, вплоть до того, что он почти смог разбить щит хиличурла-громилы!

Ин Янь, воспользовавшись моментом замешательства противника, ловко увернулась от атаки и одновременно рассекла мечом руку другого хиличурла.

Фан Чэнь не останавливался. Он спокойно переместил ствол пистолета и, пока громила, из-за повреждения щита, замедлил движение, прицелился в ногу, показавшуюся сбоку от щита!

Бах!

— Аааааа! — Громила издал пронзительный крик. Пуля попала в колено, огромное тело мгновенно потеряло равновесие, тяжело опустившись на одно колено. Щит перекосился, открыв огромную брешь!

— Сейчас!

Эмбер среагировала мгновенно, воспользовавшись этим превосходным шансом. Огненная стрела, заряженная до предела, сорвалась с тетивы и, словно метеор, полетела в открывшуюся грудь!

Одновременно Ин Янь расправилась с последним обычным хиличурлом, который её сдерживал. Она мелькнула, и Тупой меч с пронзительным свистом вонзился ему в спину!

Плюх! Бум!

Стрела и клинок попали почти одновременно! Пламя взорвалось на груди громилы, а клинок вонзился в спину!

Хиличурл со щитом издал последний, полный нежелания рёв, его огромное тело вздрогнуло, а затем превратилось в густой чёрный дым, рассеявшись в воздухе. Остались лишь несколько материалов, разлетевшихся с мелодичным звоном.

Оставшиеся два обычных хиличурла, увидев, что их командир мгновенно уничтожен, запаниковали от страха. Издавая испуганные крики, они бросили оружие и, не оборачиваясь, бежали вглубь леса.

Битва закончилась быстро благодаря нескольким выстрелам и слаженным действиям.

Серебряный пистолет в руке Фан Чэня бесшумно исчез.

Он подошёл и посмотрел на оставшиеся после исчезновения хиличурлов материалы.

http://tl.rulate.ru/book/164510/14544421

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода