Цзянь Шу издал звук «о».
Староста Чу, криво усмехаясь, попытался разрядить обстановку: — То, что господин Цао так рассудителен, — это наша большая удача.
Господин Цао, потирая руки, выглядел несколько смущенно: — Больше никаких дел нет.
— Сказав это, он махнул рукой: — А Ду, пойдем.
— Слушаюсь.
А Ду отозвался и поспешно последовал за господином Цао.
Цзянь Шу, провожая их взглядом, почувствовал легкое замешательство. Он перешепнулся с Линь Фэном и А Маем, затем рассмеялся и вместе со старостой Чу и другими уважаемыми жителями деревни пошел обратно.
Когда они ушли, господин Цао и А Ду выбрались из-за небольшого холма, держа в руках какие-то трубчатые предметы, и вернулись тем же путем.
В то же время Линь Фэн и А Май выбрались из зарослей травы.
Оказалось, что Цзянь Шу шепнул им, чтобы они спрятались неподалеку и тайно следили за господином Цао и А Ду.
— Смотри, учитель снова угадал, — искренне восхитился Линь Фэн прозорливостью Цзянь Шу.
— Что они на этот раз задумали? — непонимающе покачал головой А Май.
— Днем, я не могу представить, какие у них могут быть уловки.
— Давайте сначала посмотрим, что у них там в руках, — нахмурился Линь Фэн.
………………
На этот раз господин Цао явно намеревался добиться своего любой ценой. Опасаясь, что копать вручную займет много времени и может быть опасно, он принес с собой взрывчатку.
Он положил взрывчатку в щель рядом с недавно похороненным гробом и подготовил запал.
Затем А Ду потянул за запал и вернулся тем же путем, спрятавшись за грудой камней.
Как только А Ду схватился за запал, господин Цао чиркнул спичкой и поджег его.
Фитиль зашипел, и пламя начало быстро распространяться.
Господин Цао бросил спичку, закрыл уши руками и быстро спрятался за грудой камней.
А Ду, не теряя времени, бросил запал в траву, также закрыл уши руками и присел.
Линь Фэн и А Май, думая, что господин Цао и А Ду уже ушли, перевели внимание на гроб, но не смогли разглядеть ничего необычного.
— Что же они там оставили? — пробормотал А Май.
— Пойдемте посмотрим, — Линь Фэн покачал головой.
Для А Мая это было отличным предложением.
Они выбрались из своего укрытия и крадучись двинулись вперед.
Фитиль продолжал шипеть, и когда Линь Фэн и А Май добрались до основания гроба, фитиль почти догорел.
Внезапно вспыхнул яркий огонь.
Сразу же после этого раздались оглушительные раскаты грома.
Звук был таким, будто небо готово было рухнуть, а земля — расколоться!
Недавно похороненный гроб мгновенно разлетелся на куски, а образовавшаяся яма стала еще больше.
В одно мгновение все заволокло дымом, и осколки камней разлетались повсюду, словно пули.
Вся скала задрожала от взрыва.
Двадцать-тридцать гробов свалились прямо с утеса, разбившись о землю.
Линь Фэн и А Май, оказавшиеся ближе всех, приняли основной удар. Мощная ударная волна отбросила их более чем на три метра. Головы тяжело ударились о землю, и они мгновенно потеряли сознание.
Один за другим гробы продолжали падать с утеса.
К счастью, Линь Фэну и А Маю повезло, и их не задело.
Через некоторое время дым рассеялся.
У подножия утеса громоздились гробы, старые и новые.
Из некоторых гробов выпали трупы, другие были пусты, за исключением лишь кучи костей.
Господин Цао и А Ду понятия не имели, что Линь Фэн и А Май были поблизости.
После взрыва им потребовалось некоторое время, чтобы, отряхиваясь от пыли, показаться.
— Мощно! Мощно! — А Ду восторженно захлопал в ладоши. — Никогда бы не подумал, что эта взрывчатка так сильна!
Господин Цао посмотрел на зияющую дыру и усмехнулся: — Если бы не это, эту проблему было бы не так просто решить.
Они, весело смеясь, спешно подошли к нижней части большой дыры, взобрались на ритуальный стол и забрались внутрь.
………………
Как только они вошли в пещеру, господин Цао и А Ду увидели предка-зомби, облаченного в нефритовые доспехи с золотой нитью.
Каменная плита, которая давила на предка-зомби, тоже отлетела.
Поскольку ранее на него брызнули кровью черной собаки, а затем он пролежал под каменной плитой столько лет, да к тому же сейчас находился под солнечным светом, этот предок-зомби не мог восстановить свою активность.
Хотя лицевые мышцы предка-зомби были иссохшими, господин Цао совсем не испугался.
Чем больше он смотрел, тем больше возбуждался, восклицая с восторгом: — Вот он, это он!
— Кто именно? — невольно спросил А Ду.
— Бог Богатства!
Господин Цао рассмеялся и присел рядом с предком-зомби.
— Ты не знаешь, что на нем надето?
— Что это? — А Ду покачал головой, он действительно не знал.
— Нефритовая броня с золотой нитью! — господин Цао рассмеялся. — Эта вещь бесценна! На этот раз мы действительно разбогатеем!
— Что, разбогатеем?
Услышав это, А Ду мгновенно оживился, его взгляд оживился, и он усмехнулся: — Босс, это место похоже на огромную гробницу императора!
В этот момент господин Цао тоже обратил внимание на окружающую обстановку. Она действительно напоминала императорскую гробницу.
— Смотри на эту терракотовую армию… — А Ду протянул руку и указал. — Мы действительно разбогатели! Босс, неужели всё это заберем?
— Какой смысл от этих гнилых камней? — холодно усмехнулся господин Цао. — Быстрее, принимайся за работу, вынесем этого Бога Богатства!
— Этот Бог Богатства действительно так ценен? — А Ду все еще сомневался.
— Не говоря уже о нефритовых пластинах, даже если продать золотые нити, соединяющие эти нефритовые пластины, тебе хватит на всю жизнь, чтобы не думать о еде и питье!
Господин Цао самодовольно рассмеялся.
— Правда?
А Ду услышал это и пришел в еще большее возбуждение. Он наклонился и попытался поднять ноги предка-зомби.
Господин Цао также наклонился и поднял верхнюю часть тела предка-зомби.
………………
Предок-зомби, облаченный в тяжелую нефритовую броню с золотой нитью, весил немало.
Господин Цао и А Ду, поднимая его вместе, все еще чувствовали большое напряжение.
Они были полностью сосредоточены на переноске зомби и совершенно не заметили, как из кучи терракотовых воинов неподалеку незаметно выбрался человек.
Этот человек был невысокого роста — Фу Шуй.
Пять дырок от пальцев, оставленных предком-зомби на его горле, уже стали темно-фиолетовыми.
Его лицо было пепельно-серым, но глаза покраснели до ужаса. Выглядел он одновременно жутко и страшно.
Ранее, будучи брошенным предком-зомби, Фу Шуй уже погиб, но теперь он снова «ожил» и выглядел совершенно потерянным.
При ближайшем рассмотрении это могло вызвать настоящий ужас.
Фу Шуй медленно двинулся в сторону тени.
Господин Цао и А Ду так и не заметили его.
Выбравшись из пещеры, они понесли предка-зомби прямиком к месту, где стоял их автомобиль.
………………
В это время Линь Фэн очнулся в траве. Сознание еще не полностью восстановилось, голова болела так, будто собиралась расколоться.
В полудреме он увидел, как господин Цао и А Ду пронесли мимо предка-зомби, и заметил черную собачью кровь, прилипшую к нефритовой броне с золотой нитью.
Но он не мог понять, сон это или реальность, и не знал, что делать.
Когда он полностью пришел в себя, господина Цао и А Ду уже и след простыл.
А Мая, который лежал без сознания рядом, тоже привели в чувство.
— Что здесь произошло? — А Мая, потирая голову, с удивлением смотрел на разбросанные вокруг гробы. — Почему так много гробов упало?
— Ты спрашиваешь меня? — Линь Фэн горько усмехнулся. — Меня спроси.
А Май: — Должно быть, это был взрыв пороха!
Линь Фэн вздохнул: — Неважно, что это было, сейчас главное — как нам вернуть все эти гробы обратно?
— Ты думаешь, как нам их вернуть? — А Май перевел взгляд на Линь Фэна. — У нас есть такая возможность?
Линь Фэн: — А что еще мы можем сделать?
— Конечно, нужно как можно скорее позвать учителя! Иначе, если тела в гробах начнут превращаться, будет поздно!
— Не может быть?
Линь Фэн сказал это, но сам невольно отступил.
А Мая также отступил.
Затем они оба, не сговариваясь, повернулись и бросились бежать.
………………
По совпадению, обычно Цзянь Шу после обеда находился в Учебном доме/Школе Маошань, но сегодня это было исключением.
Днем он не вернулся, а пошел поболтать с старостой Чу.
С тех пор как господин Цао прибыл в это место, эти уважаемые личности часто собирались вместе, чтобы обсудить, как справиться с различными проблемами.
Цзянь Шу обычно не любил участвовать в подобных сборищах, но из уважения к старосте Чу ему пришлось отправиться туда и выслушать бесполезные разговоры старосты Чу.
Эти люди действительно часто говорили бесполезные вещи.
Затем они выпивали, и когда чувствовали, что продолжать разговор бессмысленно, расходились.
Цзянь Шу никогда не отказывался от выпивки.
Вино, которое хранил староста Чу, славилось своим качеством.
Выпить хорошего вина и иногда послушать пустые разговоры — это было вполне приемлемо.
http://tl.rulate.ru/book/164124/14249331
Готово: