После того, как площадь была очищена от зомби, в радиусе нескольких километров остались только зомби, бродившие группами по три-пять особей.
Мутировавших зомби было немало, но они были сильно рассредоточены.
После того, как Чжоу Ли уничтожил несколько бродячих мутантов, он приказал бойцам «Искры» тренироваться, одновременно постепенно зачищая окрестных зомби.
С появлением большого числа новых членов команды, Чжоу Ли не спешил отправлять их на опасные сражения с ордами зомби.
Далее последовала оборона жилого комплекса.
Этим занялись обычные выжившие.
Все автомобили вблизи жилого комплекса были собраны, пригодные к использованию — оставлены.
Как и ранее планировал Чжоу Ли, непригодные к использованию автомобили, вроде спорткаров и седанов, были слиты из бензина, а затем эти машины были свалены на ближайших длинных мостах.
Оставили лишь ширину для проезда одной машины.
Раздав все поручения, Чжоу Ли вышел из жилого комплекса в одиночку.
После ночного слияния энергии, четырехмерные атрибуты Чжоу Ли достигли 88.
Теперь он мог свободно перемещаться среди зомби.
Он примерно исследовал территорию в радиусе десяти километров от жилого комплекса.
К югу от жилого комплекса находилась автострада, отделенная каналом, ведущая в центр города Ханчэн, и именно в том направлении находились миллионы зомби.
Ху Лан также руководил людьми, обороняясь главным образом в этом направлении.
На юго-востоке располагался известный в Ханчэне университетский городок, где находилось более десяти университетов.
Это также было одной из основных целей для исследования Чжоу Ли в ближайшее время.
Причина, думаю, не нуждается в пояснении (??(?ˉ???ˉ??)?).
На севере простирались пригороды Ханчэна, где в радиусе десяти километров бродило лишь небольшое количество зомби, а небольшие города и поселки начинали появляться только после десяти километров.
На западе, где раньше работала Су Ваньин, находился большой промышленный район.
Там располагались десятки крупных и мелких заводов, включая пищевые, фармацевтические, текстильные и другие.
Выжившие, которых они встретили, когда спасали Су Ваньин, бесследно исчезли.
Возможно, они бежали в другое место во время кровавого дождя, иначе за столько дней те люди давно бы умерли от голода.
Исследуя и убивая мутировавших зомби, Чжоу Ли вернулся в жилой комплекс к вечеру, его сумка была уже заполнена сотней ядер.
За это время он встретил пять мутировавших кошек и собак, но их сила была не так велика, как у мутировавшей кошки, с которой он столкнулся в прошлый раз, и Чжоу Ли легко их убил.
Передав Ху Лану карту с отмеченными пищевыми заводами, чтобы они спланировали маршрут атаки на завтра, Чжоу Ли поднялся наверх.
Сначала он поместил продукты, которые плохо хранились, в свое пространственное хранилище, а лекарства и другие не скоропортящиеся предметы можно было забрать после зачистки университетского городка.
Столько дней прошло с начала апокалипсиса, интересно, как там дела у студенток в университетском городке.
Чжоу Ли снова сжал свое время, или, скорее, ускорил свою частоту.
С ловкостью более 80, на пределе своих возможностей, три-пять минут были эквивалентны часу для других.
3636, ночь прошла без происшествий.
На следующее утро, комната 3636.
«Свист».
На журнальном столике стояла пустая банка из-под Dr Pepper.
«Щелк».
Невидимая сила разрубила ее пополам.
Чжоу Ли сидел на диване, ощущая странную силу внутри себя.
Неизвестно, прорвался ли его дух за рубеж 100, или это было из-за того, что он вчера поглотил сотню ядер, но Чжоу Ли наконец-то овладел некоторой силой пространства.
Он сжал пространство перед собой до предела, а затем выпустил его, что и привело к такому результату.
Сила была невелика, но, по крайней мере, он мог использовать его не только как подвижный склад.
Телепортация — Чжоу Ли пробовал много раз, но его духовной силы явно не хватало.
Он сосредоточился, активировал свою способность.
Целью была дверь в пяти метрах от него.
«Бум».
Чжоу Ли внезапно почувствовал головокружение и упал на землю.
Тело действительно переместилось, но менее чем на полметра.
Но этого было достаточно, чтобы Чжоу Ли взволновался.
Путь к становлению богом становился все ближе.
«Отныне я, Неисправимый, — и Небесный Закон, и Властный Закон, ха-ха-ха!!!»
Сойдя с ума, Чжоу Ли, не обращая внимания на то, что разбудил всех женщин, снова вышел из жилого комплекса.
Сегодняшняя цель — зачистить большие и малые пищевые фабрики, а затем перевезти еду в Динъюй.
Вчера Чжоу Ли уже провел предварительное исследование, большинство из них были фабриками по переработке продуктов, в основном закусок и консервов.
Именно это Чжоу Ли особенно любил: легко хранится, имеет длительный срок годности.
Несколько пикапов впереди, два больших грузовика позади, и вся команда «Искра» так величественно отправилась в путь.
Небольшое количество зомби на пути раздавливались машинами.
На открытом шоссе, если зомби не было слишком много, машины становились кровавым измельчителем для них.
Автоколонна остановилась на свободной площадке внутри фабрики «Вкусовое наслаждение», люди организованно вышли из машин, построились.
У ворот фабрики все еще было много зомби, но вчера Чжоу Ли уже зачистил оттуда мутантов.
Оставшиеся обычные зомби не представляли для членов «Искры» большой угрозы.
«Построиться».
Ху Лан отдал команду. Шесть отрядов, по семь человек в каждом.
Три щитоносца, два копейщика, один мечник и один с противоударной стальной вилкой.
Шесть отрядов плавно продвигались вперед.
Сотня зомби была уничтожена менее чем за полчаса.
6 отрядов разделились на три группы: две группы отправились к административному зданию, три отряда двинулись в производственный цех.
Один отряд остался охранять ворота, машины не глушили, готовые к быстрой эвакуации.
В административной зоне зомби было меньше, две-три оставшиеся мутировавших зомби были успешно уничтожены двумя группами, и вскоре все было зачищено.
Однако в производственном цехе все еще было много зомби, и внезапное появление трех мутировавших зомби почти нарушило темп наступления отряда. К счастью, Чжоу Ли вмешался, и удалось избежать потерь среди личного состава.
После зачистки этого производственного комплекса, Чжоу Ли, который уже собирался отступать, внезапно почувствовал какой-то таинственный аромат...
Этот аромат Чжоу Ли был слишком знаком.
Мутировавший плод!
Следуя за ароматом, Чжоу Ли искал повсюду.
Наконец, возле одного из цехов, в пластиковой теплице, он нашел источник аромата.
Дверь теплицы была заперта, но сквозь пластиковую пленку было видно разросшиеся ветви и густую листву.
Владелец фабрики «Вкусовое наслаждение» был стариком лет шестидесяти, который любил выращивать цветы и травы.
Позже, когда родилась его внучка, так как она любила клубнику, он переоборудовал это место под клубничную плантацию.
Открыв дверь, внутреннее зрелище еще более наглядно предстало глазам Чжоу Ли.
Побеги и листья клубники увеличились в сотни раз, заполнив маленькую пластиковую теплицу, а несколько более толстых побегов даже пробили крышу теплицы.
Чжоу Ли прорубал себе путь сквозь ветви, преграждавшие ему путь, словно он попал в какой-то тропический лес.
Внезапно Чжоу Ли быстро прыгнул вправо.
Длинный тонкий язык ударил в то место, где он только что стоял.
«Ква…»
Изнутри раздалось странное кваканье.
Звук был несравненно глубже обычного кваканья, и в почти замкнутом пространстве он причинял боль ушам Чжоу Ли.
Язык снова метнулся, но Чжоу Ли, будучи готовым, рубанул мечом, и длинный язык был отрублен.
«Ква!»
Из глубины зарослей раздалось гневное и отчаянное кваканье.
Чжоу Ли едва не выронил свой тесак.
«Это звуковая атака?»
Кваканье не прекращалось, Чжоу Ли, терпя головную боль, устремился в сторону звука.
Вскоре Чжоу Ли увидел лягушку, устроившуюся на огромном клубничном листе, и испугался.
Клубничный лист был размером с двустворчатую дверь.
Она лежала на нем, занимая большую часть листа.
Странные лягушачьи глаза пристально смотрели на Чжоу Ли.
На теле были бурые узоры, а между чешуйками проступала бледно-желтая слизь, медленно капая на землю.
Широкое тело покрывалось кусками жира.
Огромная пасть могла проглотить человека целиком.
Чжоу Ли впервые видел такое чудовище и немного испугался.
Гигантская лягушка снова выплюнула отрубленный язык, скорость была невероятно высокой.
Чжоу Ли, терпя пульсирующую головную боль, увернулся в сторону и с чрезвычайно высокой скоростью изогнулся и снова нанес удар.
«Ква!»
Снова получив сильный удар, гигантская лягушка подпрыгнула, и ее огромное тело прорвало теплицу, устремившись наружу.
Чжоу Ли никак не мог отпустить монстра, который чуть не отнял у него жизнь, и последовал за ним.
Гигантская лягушка, приземлившись, заставила землю слегка дрожать. Чжоу Ли не обращал на это внимания, запрыгнул на лягушку и рубанул мечом.
«Хлоп».
Последний тесак Чжоу Ли сломался, огромная отдача заставила его руку немного онеметь.
Однако лягушке тоже было нелегко, хотя лезвие и сломалось, но сила Чжоу Ли была ужасающей.
Огромная сила с силой ударила лягушку, которая только что поднялась, о землю.
Чжоу Ли, не давая ей опомниться, вытащил топор, висевший у него на поясе, и снова ударил по лягушке.
«Бум».
Глухой звук, острое лезвие топора на этот раз пробило чешую мутировавшей лягушки, но было крепко застряло в лягушачьей коже.
Чжоу Ли напрягся, но не смог вытащить его.
Гигантская лягушка издала болезненный крик, подпрыгнула на четырех лапах, отбросив Чжоу Ли, и быстро ускакала за пределы фабрики.
Гигантская лягушка, несмотря на свое массивное тело, двигалась с невероятной скоростью.
Ее, казалось бы, пухлые бедра обладали чрезвычайно высокой взрывной силой.
Каждый прыжок достигал пяти-шести метров в высоту и более десяти метров в длину.
Если бы это был Чжоу Ли с ловкостью 40-50, он, возможно, и не смог бы ее догнать, но, к сожалению, она встретила Чжоу Ли, чьи четырехмерные атрибуты преодолели рубеж в 100.
Не можешь победить, но и сбежать не получится.
Гигантская лягушка отчаянно удирала впереди, а Чжоу Ли следовал за ней по пятам.
Приблизившись, Чжоу Ли схватил топор на спине мутировавшей лягушки.
Затем резко рванул назад.
Сила лягушки была огромна, Чжоу Ли не смог ее удержать, но топор вырвался из тела лягушки.
Издавая больные крики, лягушка металась и прыгала.
Чжоу Ли быстро приблизился, держа топор обратным хватом, и тупой стороной сильно ударил ее по голове.
«Плюх».
Этот удар был мощным, гигантская мутировавшая лягушка упала на землю, бетонная поверхность раскололась трещинами.
Гигантская лягушка была словно живая рыба, которую хлопают на разделочной доске.
Ее четыре лапы дергались, все тело конвульсивно сокращалось.
Не будучи уверенным, Чжоу Ли нанес еще несколько ударов, сплющенная голова гигантской лягушки разбилась, тело замерло.
http://tl.rulate.ru/book/163439/12407513
Готово: