Поев, Чжоу Ли коротко распорядился Ху Ланю и в одиночку спустился вниз.
Сегодня объём работы был велик, он намеревался как можно быстрее привести в порядок всю квартиру, а затем отправиться в сторону фабричного района.
Вчера, закончив уборку всего здания, он нашёл много нового снаряжения в центре управления собственностью рядом с супермаркетом.
Там хранилось множество средств безопасности.
Пожарные топоры, противоударные щиты и противоударные вилы – всё это могло хорошо справляться с зомби.
Чжоу Ли взял только один пожарный топор; оставалась лишь одна целая складная бита.
Если не встречать таких стремительных мутантов, как мутировавшая кошка, то оружие вроде пожарного топора облегчает расправу над зомби.
Отчаяние сменилось надеждой на спасение, а затем одна хорошая новость за другой – всё это привело к тому, что Чжоу Ли прошлой ночью был в необычайном возбуждении.
Ещё 20 очков характеристик поступили, он распределил их равномерно.
70 очков силы делали пожарный топор в его руке невесомым.
Он спрыгнул с третьего этажа и устремился навстречу надвигающейся толпе зомби.
Сегодня его целью были мутировавшие зомби; обычных зомби Чжоу Ли намеревался оставить Ху Ланю и остальным.
Поэтому, столкнувшись с обычным зомби, Чжоу Ли просто уворачивался, а встречая нападающего мутировавшего зомби, он разрубал его топором.
Острый топор рассекал тела мутировавших зомби.
Увидев клубящихся вокруг более десяти мутировавших зомби, Чжоу Ли был полон боевого духа.
Он метался влево и вправо, мутировавшие зомби совершенно не успевали за скоростью Чжоу Ли.
Даже когда более десяти мутировавших зомби бросались на него одновременно, Чжоу Ли без труда уворачивался.
Сильный удар топора отбросил троих мутировавших зомби.
Чжоу Ли по-прежнему не хотел, чтобы его поцарапали зомби; хотя у него и появился способ справляться с трупным ядом, но этой отвратительной дряни лучше было избегать, насколько это возможно.
Поэтому с дюжиной мутировавших зомби Чжоу Ли пришлось повозиться.
Когда он убил последнего мутировавшего зомби, Ху Лан, приведя 20 бойцов, открыл ворота.
Собрав команду из двадцати одного человека с совершенно новым снаряжением, они встретили свою первую крупную битву.
Разделившись на группы по семь человек, двое крепких бойцов со щитами отбивали нападающих зомби.
Двое бойцов с противоударными вилами держали дистанцию с зомби или замедляли их.
Двое бойцов с ножами и один боец с вилами искали момент, чтобы нанести зомби смертельный удар, а затем быстро отступали за спины щитоносцев.
Пока Чжоу Ли усердно тренировался, они бесчисленное количество раз отрабатывали это боевое построение, и сегодня оно должно было пройти свою первую боевую проверку.
Хотя скорость убийства была несколько медленной, она была стабильной, никаких проблем не возникало, и зомби уменьшались один за другим.
Два часа пролетели как один миг, на площади осталось всего с десяток зомби, когда откуда ни возьмись появился зомби-эволюционер типа «силач».
Чжоу Ли бросил его команде Ху Лан, чтобы они заранее привыкали сражаться с зомби-эволюционерами.
Силач-зомби с силой врезался в щит, поднятый Линь Дачжуаном.
Огромная сила едва не отбросила его.
Двое бойцов позади подоспели и кое-как поддержали его.
Один из бойцов, воспользовавшись неустойчивым положением зомби-эволюционера, набросил ему на шею противоударные вилы.
Ху Лан, найдя подходящий момент, вонзил в зомби-эволюционера своё копьё, оснащённое когтями мутировавшей кошки.
«Плюх».
Копьё с кошачьими когтями было чрезвычайно острым, оно разорвало этого зомби-эволюционера от уголка рта до затылка.
Такое ранение обычный человек, безусловно, не пережил бы.
Но зомби отличались упорством – подтянув гниющую плоть, свисающую с пасти, он отбросил преградившие ему путь противоударные вилы и ударил кулаком Линь Дачжуана.
Видя, что Линь Дачжуан едва стоит на ногах и, скорее всего, не выдержит этого удара, другой щитоносец шагнул вперёд и заблокировал удар щитом.
«Бум».
Этот боец отлетел назад, сбив Ху Лан, который только что убрал копьё.
Силач-зомби собрался продолжить атаку, но двое других бойцов с тесаками ударили по шее этого зомби с обеих сторон.
Силач-зомби поднял обе руки, чтобы заблокировать.
Тесаки глубоко вонзились в его кости.
Силач-зомби, казалось, совершенно не чувствовал боли, взмахнув правой рукой, он отбросил того бойца, который ещё держал нож.
Другая рука с завывающим ветром метнулась к левому бойцу.
«Бум».
Линь Дачжуан снова выставил вперёд щит, защищая этого бойца, но огромная сила снова сбила его на землю.
«Плюх».
Копьё прошло прямо сквозь висок этого зомби.
«Грохот».
Огромный силач-зомби рухнул на землю, подняв облако пыли.
Ху Лан убрал копьё, стряхивая с него кровь.
Очистка зомби во 1-м и 2-м зданиях была разделена на три команды.
В коридорах было тесно, и если бы они встретили мутировавших зомби, нынешним бойцам было бы трудно убить их без ранений.
Поэтому Чжоу Ли шёл позади и вмешивался, когда встречал мутировавших зомби.
Три команды быстро расправлялись с зомби; к двум часам дня зомби во 2-м здании были почти полностью уничтожены, и персонал водоэлектростанции был спасён.
Они были почти полностью лишены способности двигаться, и Чжоу Ли разместил их в 3-м здании.
Коротко поужинав, все снова принялись за зачистку 1-го здания.
В 1-м здании произошла ещё одна потеря среди бойцов.
Команда под руководством Цзян У, открыв дверь комнаты, столкнулась одновременно с двумя мутировавшими зомби.
Видя, что ситуация плоха, Чжоу Ли немедленно бросился на помощь.
Но в это время в другой команде под руководством Чжан Фэна также появился мутировавший зомби.
Когда один из бойцов выставил вперёд щит, противоударный щит случайно соскользнул.
Он был только поцарапан в плечо, но Чжан Фэн и Чжао Ху быстро убили этого мутировавшего зомби.
Просто у этого бойца не было таких способностей, как у Чжоу Ли.
Если бы он заразился, его участь была бы предопределена.
Боец долго молчал, а затем по его щекам потекли слёзы.
«Плюх».
Он упал на колени и посмотрел на Чжоу Ли.
«Стар… старший брат, у меня нет других просьб, моему сыну всего шесть лет, его мать умерла, а теперь… теперь и я…»
«Прошу тебя, каждый день давай моему сыну еду, он очень послушный… он очень хороший, просто давай ему немного еды каждый день, прошу тебя».
Чжоу Ли забыл, как зовут этого бойца, возможно, он никогда и не запоминал их имён.
Без лишних слов он лишь тихо ответил:
«Хорошо».
Услышав ответ Чжоу Ли, боец улыбнулся.
Он улыбался очень ярко.
Он достал нож из-за пояса, без колебаний.
«Плюх».
Нож пронзил его висок, выражение его лица мгновенно застыло, и он упал на землю.
В бою не бывает без жертв; когда Чжоу Ли завербовал их, они уже были психологически готовы.
Этот боец до самой смерти не хотел превращаться в уродливого зомби, он сам оборвал свою жизнь.
Все были в подавленном настроении; хотя этот боец только недавно присоединился к команде и не был особенно знаком со всеми,
но после целого дня боёв, когда каждая схватка была на волосок от смерти,
у них возникло чувство товарищества, которое они назвали «соратниками».
Кто же будет следующим?
Проклятый конец света.
После очистки последней комнаты Чжоу Ли и остальные отнесли тело этого бойца к задней части квартиры.
«Это наш второй погибший товарищ».
«В будущем будут и третий, и четвёртый».
«И даже я… никто не выживет».
«Но раз уж мы оказались в этом проклятом конце света, у нас нет другого выбора».
«Мы можем только продолжать сражаться».
«Будь то ради нас самих, или ради наших семей позади, мы не можем уклониться!»
«Я не могу гарантировать, кто будет следующим, кто погибнет, но я могу гарантировать одно».
«Я всегда буду стоять перед вами!»
Раньше Чжоу Ли был обычным человеком, он не умел произносить пламенные речи.
Всё, что он говорил, шло от сердца, и он сам находился на передовой, в самой опасной позиции.
Но теперь он был лишь немного сильнее обычных людей.
В саду все вместе похоронили бойца, погибшего ранее в 3-м здании.
……
Все выжившие из этих трёх зданий были спасены, всего более четырёхсот человек. Чжоу Ли перевёл всех в 3-е здание для общего управления.
После ужина все одновременно получили сообщение на свои мобильные телефоны: официальная группа создала убежище.
http://tl.rulate.ru/book/163439/12407312
Готово: