Готовый перевод Overgod Ascension / Возвышение Сверхбога: Глава 660 – Дирижабль

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

ль

Июльское небо становилось все жарче.

Солнце за окном дышало зноем, а надрывный стрекот неведомых насекомых после полудня клонил в сон.

У ворот жилого комплекса, где жил У Мин, собралась компания возбужденно переговаривающихся подростков.

– Привет, Филипп! Это твоя девушка?

Элис, очевидно, постаралась принарядиться: подчеркнула женственные формы, а ее ноги в чулках приковывали взгляды прохожих. Увидев, что Филипп вышел первым, она тут же помахала ему.

– Нет! Познакомься, это Лэнни, моя… моя хорошая подруга! – суетливо объяснил Филипп и тут же получил от своей высокой спутницы недовольный взгляд.

– Я Элис, приятно познакомиться.

– Филипп рассказывал о вас. Поздравляю с окончанием школы! – с улыбкой ответила Лэнни.

– Ого! Филипп, ты привел с собой девушку! – раздался преувеличенно громкий голос. Филипп лишь закатил глаза.

– Лэнни, это Видди. У него немного не в порядке с головой, не обращай внимания.

– Хе-хе, ну ты, парень… – Видди хитро ухмыльнулся и больше не проронил ни слова.

– Похоже, вы все уже здесь, – раздался голос У Мина. Он вышел из ворот с дорожной сумкой в руке, а рядом с ним шли еще двое. – Только Филипп привел с собой подругу?

– А это?..

Внимание Элис и остальных переключилось на спутников У Мина. Маленькую девочку, Ангелину, они, конечно, узнали, но вот высокий парень рядом с ней явно был не Брэндон – он выглядел на несколько лет старше, а его лицо показалось им очень знакомым.

– Не узнали? Я Нэвилл, – густым голосом произнес тот. – Ваш одноклассник из начальной школы.

– А! Точно, Нэвилл, это ты! – громко рассмеялся Видди, пытаясь скрыть неловкость. – Чем сейчас занимаешься?

– У меня небольшой бизнес по утилизации. Стивен предложил съездить в путешествие, вот я и согласился.

Раннее столкновение с реальной жизнью придало Нэвиллу взрослой солидности, но, глядя на бывших одноклассников, он понимал, что их будущее будет куда более блестящим, чем его, и в глубине души чувствовал укол зависти и унижения.

– Что ж, раз все в сборе, отправляемся! – У Мин хлопнул в ладоши. Дэйв и второй нанятый водитель тут же подошли и помогли всем погрузить багаж. – Мы полетим на дирижабле через полстраны, а затем на корабле выйдем в море Красного Коралла!

Он с улыбкой объявил план путешествия, вызвав бурю восторга.

Только Ангелина холодно фыркнула, всем своим видом показывая недовольство. Но У Мин не собирался обращать внимания на детские капризы.

Впрочем, будущее сестры его несколько беспокоило: девочка уже начала превращаться в малолетнюю хулиганку, а У Мин не хотел в будущем наживать себе проблем. Поэтому он и взял ее с собой, решив исполнить братский долг.

– После войны Королевство Золотого Дуба осознало свое отставание в бронированных дирижаблях и теперь активно развивает эту отрасль. У нас в городе даже открыли новый маршрут, я давно хотел его опробовать!

Филипп поправил очки, и в его глазах блеснул огонек возбуждения. Стоявшая рядом Лэнни выглядела не менее воодушевленной.

Они оба были из простых семей, и полет на дирижабле был для них дорогим удовольствием. Если не было срочных дел, они предпочли бы паровой поезд: времени на дорогу до большинства мест уходило примерно столько же, хоть и с меньшим комфортом.

Аэропорт находился на южной окраине города, на просторной равнине. Вдоль широкой дороги простирались поля голубых цветов. Когда налетал ветер, в воздух взмывали мириады синих лепестков, наполняя его приятным ароматом и умиротворяя душу.

– Господа, дамы, мы прибыли в аэропорт, – Дэйв нажал на тормоз, проворно выскочил из машины и открыл дверь У Мину.

– Ух ты! Круто!

Перед глазами подростков предстала огромная открытая площадка с ровными зданиями, над которой, словно гигантские корабли, взмывали и опускались дирижабли в форме олив. Их громадные размеры и внушительный вид вселяли уверенность.

Следуя принципу, унаследованному от эпохи стимпанка, – "большое – значит хорошее, громоздкое – значит красивое", – Королевство Золотого Дуба во всем стремилось к гигантизму.

Паровые танки сухопутных войск становились все больше, с каждым разом обрастая новыми, более толстыми и длинными стволами, превращаясь в ходячие многобашенные крепости. То же самое касалось и флота, где требовались орудия покрупнее и броня потолще.

Эта тенденция прослеживалась и в гражданском дирижаблестроении. Хотя У Мину все это казалось "большим, грубым и неотесанным", надежность и долгий срок службы перечеркивали любые недостатки.

– Спасибо, Дэйв, дальше мы сами. Можете возвращаться.

У Мин махнул рукой, отпуская Дэйва и второго водителя, и сунул наемному шоферу небольшие чаевые. Вся компания вошла в здание аэропорта.

Огромный зал ожидания был почти полон. Люди то и дело вставали, с тревогой поглядывая на подвешенную к потолку доску, где менялись цифры рейсов.

Ангелина, казалось, нервничала и придвинулась поближе к У Мину.

Она все-таки была еще ребенком, впервые отправившимся в дальнюю поездку. Даже в таком незнакомом месте ей было немного страшно.

– Не волнуйся, все в порядке, – У Мин точно уловил ее состояние и тепло улыбнулся.

Именно этого он и добивался: чтобы сестра начала на него полагаться, доверять ему. Так будет проще ее вос… то есть, наставлять!

Слова У Мина подействовали успокаивающе, и Ангелина сразу расслабилась, осмелившись оглядеть других пассажиров.

– Билеты я уже купил. Нам во второй зал ожидания! – Нэвилл, отстояв очередь у кассы, подбежал к ним и раздал всем изящные красные билеты. – Путь займет пять дней, приземлимся в порту Виктория.

– Внимание, пассажиры! Начинается посадка на дирижабль номер два. Просьба приготовить билеты и проходить на посадку в порядке очереди, – раздался приятный женский голос во втором зале ожидания.

Тут же сидевшие, лежавшие и занимавшиеся своими делами люди повскакивали с мест и, достав билеты, устремились к выходу на посадку.

– Ого, какой огромный!

Пройдя по длинному коридору, Ангелина изумленно ахнула.

Хотя они и видели дирижабли издалека, оказавшись прямо под ним, даже Видди и остальные не смогли сдержать восхищенных возгласов.

Воздушное судно было подобно небольшой горе, а они рядом с ним казались крошечными муравьями.

– Уважаемые пассажиры, авиакомпания "Греффи" приветствует вас! – приятный женский голос непрерывно звучал из динамиков в коридорах дирижабля. – Наша компания использует самые передовые технологии: раздельные газовые баллоны, композитную стальную обшивку… Безопасность пассажиров для нас на первом месте. Мы создали для вас комфортные, безопасные и гигиеничные условия путешествия и предлагаем обслуживание в ресторане уровня трех звезд… Желаем вам приятного полета!

– Наши каюты все рядом. Если что, просто постучите в стену, – сказал У Мин, раздавая ключи и открывая дверь одной из кают.

Внутри оказалось небольшое купе со столом, кроватью и даже отдельной уборной – для обычного человека это была немыслимая роскошь.

На дирижабле такие каюты считались VIP-классом. Эконом-класс же больше походил на гроб, где даже ноги толком не вытянуть.

– Взлетаем! – Дирижабль слегка вздрогнул.

У Мин выглянул в круглый иллюминатор из закаленного стекла: земля стремительно удалялась, а здания внизу становились все меньше.

– Отдыхайте. У "Греффи" отличная репутация в Королевстве Золотого Дуба. Они самые надежные и комфортные, – объявил У Мин. – В шесть вечера встречаемся на ужин.

– Эй, приятель, в карты сыграем? – нетерпеливо спросил Видди, достав колоду, похожую на Таро.

Хотя в этой игре даже он, Филипп и Элис вместе взятые не могли обыграть У Мина, Видди это ничуть не смущало.

– Я сначала прогуляюсь, осмотрюсь, – с улыбкой отказался У Мин. – Веселитесь!

Он бесцельно шел по коридору, как вдруг достал другой ключ и открыл дверь ближайшей каюты.

Это была обычная каюта, но в воздухе витал странный, тонкий аромат.

"Уже здесь?"

У Мин бросил взгляд на стол, увидел конверт, быстро сунул его в карман и, не оглядываясь, вышел.

Тайком проникла на дирижабль и оставила послание, конечно же, Лиса-чаровница Дия. После того как У Мин подчинил ее себе, она занималась для него сбором информации о сверхъестественном в этом мире. За три года она кое-что нашла.

Иначе У Мин не выбрал бы целью своего путешествия море Красного Коралла.

Нынешняя сила этой женщины была несравнима с силой обычного преступника класса "А". Говорили, что ее известность в мире темных наемников росла, и даже обычные спецслужбы не решались с ней связываться.

"Значит, договорились встретиться в порту Виктория?"

У Мин моргнул и тихо вышел из каюты.

С нынешним мастерством Дии в гипнозе, подкрепленным толикой духовной силы, никто на дирижабле не смог бы ее обнаружить. Кроме, разумеется, самого У Мина.

"Уже ушла? Хитрая лисичка!"

Очевидно, Дия была очень осторожна. Она понимала, что на транспорте с таким строгим контролем, как дирижабль, без официальных документов легко себя выдать, а бежать будет некуда. Поэтому она предпочла более скрытный и неконтролируемый наземный путь.

У Мин был вполне доволен ее осмотрительностью.

http://tl.rulate.ru/book/16183/8817933

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода