× Обновление рекламы: перенос всех кампаний в новый формат

Готовый перевод Overgod Ascension / Возвышение Сверхбога: Глава 656 – Приманка

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

ка

– Вы уже решили, в какой клуб вступать?

Видди не обратил особого внимания на то, чем был занят Стивен, и, заметив подошедших Филиппа и Элис, тут же перешел к более насущному вопросу.

– А ты?

У Мин, лениво вертевший в пальцах ручку, мысленно возвращался к музыкальной шкатулке. Он оставил на ней метку, позволявшую отслеживать ее перемещения, и теперь гадал, принесет ли это какие-нибудь плоды.

– Я хочу в клуб коммерции! – немного помедлив, решительно заявил Видди и сжал кулаки.

– Твои родители тебя убьют… – безжалостно срезал его Филипп. – В первый день учебы я своими ушами слышал, как отец велел тебе податься в политику, когда вырастешь…

– Может, сменим тему? – помрачнел Видди. – Меня интересует только бизнес. Не хочу становиться одним из тех политиканов, что врут напропалую ради голосов…

– С твоим-то характером ты преуспеешь и в бизнесе, и в политике, – не удержался от замечания У Мин, которому уже довелось в полной мере оценить изворотливость приятеля.

– Я собираюсь в клуб детективов, – поделился своими планами Филипп, – в будущем хочу стать инспектором королевской полиции. Так что сегодня после обеда мне уже нужно будет готовиться. Боюсь, времени на развлечения почти не останется, простите…

– Моя мама – научный сотрудник в городском центре модернизации котлов второго типа, – робко проговорила Элис. – У нее там есть связи, и она хочет, чтобы я пошла в клуб физики…

– Отличный выбор, – кивнул У Мин. Он понимал, что лучшего выбора в мире не существует – есть только самый подходящий. Способность трезво оценивать реальность и прилагать усилия говорила о том, что Элис очень умная девочка.

– А я думаю пойти в клуб коммерции, – объявил он о своем решении. – Видди, если не боишься, что тебе задницу надерут, можем пойти вместе.

– Ты решил заняться бизнесом? – в один голос воскликнули друзья. Но если Видди и Элис были просто поражены, то в голосе Видди слышался неподдельный восторг.

– Почему у вас такие лица? – усмехнулся У Мин.

– С твоим-то умом мы были уверены, что ты подашься в политику и станешь большим чиновником. Или, на худой конец, выдающимся ученым… – озвучил всеобщее недоумение Видди. – Почему именно клуб коммерции?

– Потому что это самый быстрый способ заработать, – ответил У Мин, изобразив на лице человека, вынужденного смириться с суровой реальностью. – Мой отец тоже занимается коммерцией, и я хочу как можно скорее начать помогать семье.

Это объяснение тут же вызвало сочувственные взгляды друзей.

"Какая чушь… – мысленно скривился он. – В эту эпоху миром правят финансы и коммерция. Все дороги ведут к одной цели. Став финансовым магнатом, можно с помощью денег управлять всей страной…"

Опыт его прошлой жизни служил тому неоспоримым доказательством, так что У Мин был в этом абсолютно уверен. Жаль только, что таким "идеалом" с друзьями не поделишься.

Зато Видди, раз уж он так стремился в бизнес, можно было бы сделать своим помощником, как Нэвилла. А в будущем, возможно, и поручить ему более важные дела. Нельзя складывать все яйца в одну корзину – страховку лучше иметь в нескольких местах.

– Ну что ж! Пойдем записываться прямо сейчас! – воскликнул Видди. Будучи человеком действия, он, определившись с целью, тут же потащил У Мина за собой.

– Куда вы так торопитесь? – удивились Филипп и Элис.

– Боюсь, если я остановлюсь и задумаюсь, то меня одолеет страх перед родительской поркой! – с трагическим видом мученика, идущего на эшафот, произнес Видди. – Поэтому, пока не остыл энтузиазм, надо действовать!

У Мин и остальные невольно рассмеялись.

Прошло несколько месяцев.

Для У Мина уроки в средней школе были детской забавой. А вот клуб коммерции, с его экскурсиями, практикой и даже посещением фондовой и фьючерсной бирж, оказался весьма полезен – он помог ему глубже понять, как устроен бизнес в Королевстве Золотого Дуба.

В центре города, в одном из универмагов.

– Добро пожаловать!

Под сладкоголосые приветствия двух хостес в зал вошла женщина в черном плаще и темных очках. Высокая, со стройной фигурой и болезненно-бледной кожей. Ее одежда и украшения были от известных брендов, и дежурный продавец сразу понял – перед ним крупный клиент.

– Чем могу служить, прекрасная леди? – к ней тут же подошел консультант в строгом костюме и с бабочкой на шее. Голос его был бархатным и вкрадчивым.

Если бы в магазин вошел мужчина, его бы обслуживала девушка-консультант. Доведенный до совершенства сервис был секретом успеха этого универмага – он побуждал клиентов тратить больше денег.

– Я сама посмотрю…

Женщина окинула взглядом витрины, не проявив ни малейшего интереса ни к дорогим мехам, ни к люксовой косметике. Она обошла весь зал, и когда консультант уже начал терять надежду, вдруг остановилась у одного из прилавков.

– Вас что-то заинтересовало, леди? – обрадовался мужчина, глядя на стеклянную витрину. – Эти товары станут прекрасным подарком, уместным даже в высшем свете. Например, супруга нашего мэра очень любит покупать у нас презенты для друзей и родственников.

– Достаньте эту музыкальную шкатулку, – холодно произнесла женщина в черном, и от ее тона по коже пробежал морозец.

– Конечно! – консультант тут же открыл витрину. – У вас отменный вкус, леди, – затараторил он. – Эту шкатулку нам доставили только сегодня. Чистая ручная работа известного мастера, мелодия плавная и приятная, механизм – тончайший. Сто золотых – сущие пустяки!

– Беру, – небрежно бросила женщина, словно речь шла о покупке какой-нибудь безделушки за пару медяков.

– Прекрасно, я сейчас же ее упакую. У нас, кстати, бесплатная подарочная упаковка…

Мысленно подсчитав свои комиссионные, консультант расплылся в счастливой улыбке.

– А если я захочу еще одну такую же шкатулку, вы сможете ее достать? – неожиданно спросила женщина, когда расплатилась.

– Э-э-э… – растерялся консультант. – Мы постараемся связаться с поставщиками и сделаем все возможное, чтобы выполнить вашу просьбу…

А про себя с досадой подумал: "Непонятно, у какого старьевщика они ее откопали. Где ж теперь вторую такую найдешь?"

– Хорошо, спасибо, – в глазах женщины промелькнула усмешка. Словно прочитав мысли продавца, она подхватила сумочку и вышла из универмага.

На улице она поймала машину и доехала до отеля в центре города. Войдя в номер и заперев дверь, женщина сняла плащ и очки. Под ними скрывались изящные изгибы тела и лицо с безупречной кожей и тонкими чертами, а в глазах, казалось, плясали огоньки.

– Я чувствую… – она открыла шкатулку и завела механизм. Комнату наполнила нежная мелодия. – Неужели в этом городе есть кто-то из "моих"?

В ее взгляде появилась надежда. "Если так, – подумала она, – возможно, моим скитаниям придет конец…"

Но она не знала, что в холле отеля уже появились двое мужчин в плащах.

– Первый, мы обнаружили цель! – один из них, в темных очках, подошел к общественному телефону и почти шепотом доложил обстановку.

– Ведите наблюдение, – раздался в трубке холодный голос. – Ждите дальнейших указаний из штаба. Подкрепление скоро будет.

В одном из городских офисов царило оживление. Сотрудники сновали по комнатам, спешно проверяя снаряжение, в том числе и огнестрельное оружие.

– Всего лишь объект наблюдения, – недоумевал один из новичков. – Стоит ли поднимать такую суету?

– Если бы ты знал, кто она, то так бы не говорил, – ответил ему начальник отдела, бородатый здоровяк с сигарой в зубах. – Объект А-730, кодовое имя "Лиса-чаровница". Международная преступница, имеет высшее образование. По нашим данным, она – первоклассный психолог, способный на ходу загипнотизировать вооруженного до зубов мужчину. Крайне опасна!

Последние два слова он произнес с особым нажимом.

– Внимание! Ни в коем случае не встречаться с объектом взглядом дольше трех секунд! Понятно?

– Так точно!

Большинство присутствующих прекрасно понимали, что в современном мире вооруженные грабители вроде Двуствольного Джека – вчерашний день. Ну сколько человек может одолеть в одиночку? Да и то, если понадобится, его ликвидирует отряд спецназа. А вот психолог такого уровня – совсем другое дело. С помощью гипноза она может обрести власть, о которой простые люди и не мечтают. Например, загипнотизировать генерала или мэра… Последствия такого события были бы катастрофическими, а ущерб – невообразимым.

В этом мире магия очарования, направленная на нужного человека, была куда эффективнее огненного шара.

– Выезжаем!

Больше десятка паровых автомобилей, выбрасывая из выхлопных труб языки пламени, черными стрелами сорвались с места.

Вечер.

Женщина в черном вышла из отеля с усталым видом. Пройдя несколько шагов, она вдруг нахмурилась и свернула в узкий переулок.

– Черт, она нас заметила! Зови подмогу! – крикнул один из агентов в плаще своему напарнику и бросился вдогонку.

Переулок заканчивался темным тупиком. Лиса-чаровница, казалось, испарилась.

– Ты меня ищешь? – раздался у него за спиной мелодичный голос, когда он в отчаянии озирался по сторонам.

– Международные ищейки добрались и сюда!

Мгновение спустя Лиса-чаровница щелкнула пальцами, и агент без чувств рухнул на землю.

– Похоже, все-таки придется уходить… – с ноткой тоски в голосе произнесла она, растворяясь в темноте.

http://tl.rulate.ru/book/16183/8817929

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода