Готовый перевод The Little Things About Vampires and Paladins / Маленькие детали жизни вампиров и паладинов: Глава 18.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Пока Белен своей костяной музыкой направлял потоки энергии в кокон, Кайл непрерывно творил заклинания формовки, перестраивая и корректируя энергетические контуры.

Трансформация в Кровавого Демона — задача не из лёгких, особенно если нужно сохранить исходный облик Адриана.

По сути, Кровавый Демон — это мутировавшая, продвинутая версия Трупного Демона. А Трупные Демоны славятся тем, что они огромны, уродливы и нестерпимо воняют гнилью.

Чтобы избавить Адриана от этих «прелестей», Кайлу предстояло провести магический аналог сложнейшей пластической операции на всё тело. Хочешь, чтобы подчинённый был «похож на человека» — берись за скальпель сам...

* * *

Глубокая ночь. Марио, закутанный в просторный чёрный плащ, с дешёвой маской на лице, вошёл в ярко освещённый Подземный Город.

Это был крупнейший рынок сверхъестественных товаров в Коралловом Шипе. Здесь за деньги можно было купить что угодно, не опасаясь подделок. В отличие от других чёрных рынков, здесь царил железный порядок. И продавцы, и покупатели строго соблюдали правила: тишина, честный обмен, никаких потасовок.

Марио бывал здесь раньше, но никогда ничего не покупал — цены кусались. К счастью, вход для профессионалов ранга Элита и выше был свободным, и можно было просто поглазеть, набираясь опыта.

Нервно сжимая в рукаве Кристалл, он направился к лавке Торговца Сведениями. К его удивлению, перед дверью, где обычно змеилась длинная очередь, было пусто. Подойдя ближе, он увидел табличку: «Закрыто».

Марио застыл как вкопанный.

«Почему?».

«Как же так?»

«Именно сейчас?!»

«...».

В голове у него творился хаос. Неужели он потерял даже шанс найти убийцу? Идти к наёмникам на чёрный рынок? Безумие. Кто гарантирует, что они не схватят первого встречного бродягу, чтобы получить награду?

Он потратит деньги, дело не будет сделано, да ещё и невинный человек пострадает.

Знай Кайл мысли Марио, он бы порадовался: его многолетняя работа над репутацией приносила плоды.

Не придумав ничего лучшего, Марио направился к ближайшему патрульному, следившему за порядком.

— Господин, могу я вас побеспокоить? — Марио склонил голову и, скрепя сердце, протянул серебряную монету.

Патрульный скосил глаза на монету, но брать не стал. Он догадывался, о чём пойдёт речь. Проблема была в том, что он и сам ничего не знал.

Получить эту работу было непросто, и даже взятки здесь брали с умом. Сам Торговец Сведениями иногда давал намёки своим клиентам, но если такая мелкая сошка, как патрульный, начнёт продавать бесполезные слухи... завтра его вышвырнут отсюда голым, если не хуже.

— Не спрашивай. Мы сами не знаем, когда господин Торговец откроется. Если дело срочное — приходи и проверяй каждый день.

С этими словами патрульный отвернулся и продолжил обход.

Марио долго смотрел ему в спину, затем тяжело вздохнул, спрятал монету и побрёл прочь.

* * *

Задний переулок у таверны «Носорог».

О’Брайен нёс на плече почти безжизненное тело — это был Дин, после дня тренировок по базовой физподготовке превратившийся в мешок с мокрым песком. Он висел тряпкой, не в силах даже стонать.

В тени у входа в переулок Зак и Старина Оуэн уже извелись от ожидания. Увидев силуэт О’Брайена, глаза Зака загорелись. Он схватил Оуэна за рукав и поспешил навстречу, отвешивая поклон:

— Господин!

— Так быстро? — О’Брайен остановился, окинув их взглядом.

— Не смеем тратить ваше время! — затараторил Зак, отступая в сторону. — Господин, это Старина Оуэн, капитан нашего судна. Десятки лет в море! Мой старый друг, надёжен как скала!

Оуэн тут же согнулся в три погибели:

— Приветствую вас, господин!

О’Брайен покосился на бесчувственного Дина на своём плече и вздохнул:

— Ладно. Завтра в семь утра, в порту. Возьмите лишний паёк.

— Будет исполнено, господин! — отозвался Зак. Его распирало любопытство по поводу груза на плече Паладина, но спросить он не решился. Отвесив ещё один поклон вместе с Оуэном, он уже собирался уходить.

И тут!

В глазах О’Брайена сверкнул холодный блеск. Его меч покинул ножны, превратившись в серебряную молнию, разрывающую ночную тьму.

С пронзительным гулом, разрезающим воздух, лезвие оказалось у горла тёмной фигуры, прятавшейся в тени за сотни метров от них.

— Ты кто такой?

В голове у Черного Скорпиона было пусто. Всё случилось слишком быстро.

Ему просто приказали следить за Заком. Кто ж знал, что стоило ему лишь пару раз взглянуть на того, с кем встретился наёмник, как он окажется пойманным!

Он даже не заметил, как этот верзила преодолел расстояние!

Что это за монстр?

— П-проходил... мимо... Пощадите, господин... — лепетал Скорпион, а рука его незаметно потянулась к рукаву за ядовитой бомбой.

— Всё ещё дёргаешься?

О’Брайен холодно хмыкнул. Его левая рука метнулась вперёд, словно железные клещи, сомкнувшись на шее шпиона. Резкий рывок кистью!

Хрусть! Хрусть-хрусть...

Раздалась серия тошнотворных звуков ломающихся костей. Черный Скорпион даже вскрикнуть не успел — он просто стёк на землю, как куча гнилого мяса. Все суставы, включая челюсть, были выбиты. Ему оставалось лишь мычать, глядя на палача с ужасом и отчаянием.

— Господин! — только сейчас среагировал Зак, подбегая ближе. В его голосе смешались страх и ярость.

Разглядев знакомую тёмно-красную татуировку скорпиона на лице лежащего, он почувствовал, как холод пробрал его до костей. Хорошее настроение как ветром сдуло.

Страх и досада захлестнули его. За всей этой беготней последних дней он совсем забыл об этих назойливых гиенах!

— Это мусор из банды «Ядовитый Скорпион»! — он со злостью сплюнул на землю.

— Как здесь принято поступать в таких случаях?

— Господин, по правилам Кораллового Шипа, пойманному шпиону рубят пальцы в качестве предупреждения или требуют выкуп... Но «Ядовитый Скорпион» — твари подлые, отпустишь — проблем не оберёшься!

— У тебя с ними вражда?

— Наши территории граничат! — процедил Зак сквозь зубы, в глазах его полыхал гнев. — Эти подонки живут рэкетом, вымогательством, торгуют женщинами и детьми. У моего отряда с ними старые счёты. Раньше у меня было много бойцов, мы их не боялись. Но сейчас отряд обескровлен, и эти гиены уже готовы рвать нас на части!

Он сжал кулаки так, что побелели костяшки. В его голосе слышался неподдельный страх за будущее.

— Они могут напасть на базу отряда, пока вы в море?

— Нет, этого не будет! — уверенно заявил Зак. — Пока есть Гильдия Авантюристов и Наёмников и я плачу взносы, никто не рискнёт пойти против всех авантюристов сразу, атакуя официальную базу. Но вот пакостить исподтишка, бить в спину — это они запросто!

— И что с ним делать? — О’Брайен встряхнул Скорпиона, отчего тот жалобно заверещал.

Зак посмотрел на скорчившегося шпиона, и на его лице появилась жуткая улыбка:

— Смею предложить, господин: заберём его на корабль. А в море скормим рыбам — там никто не увидит!

Черный Скорпион хотел взмолиться о пощаде, но тело не слушалось, и из горла вырывалось лишь жалкое мычание.

— Забирай, — кивнул О’Брайен. Грязи преступного мира он навидался достаточно.

Взмахом руки он швырнул обмякшее тело под ноги Заку.

Больше не обращая на них внимания, О’Брайен поудобнее перехватил спящего Дина и широким шагом вошёл в шумную таверну «Носорог».

Зак посмотрел на валяющегося у ног Черного Скорпиона. На его обветренном лице застыло выражение лютой жестокости.

«Банда "Ядовитый Скорпион", говорите? Ну погодите. Как только я встану на ноги, первым делом я уничтожу вас всех!»

http://tl.rulate.ru/book/161412/10680366

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода