Яркие лучи полуденного солнца заливали Долину Гребня, наполняя её жизнью. Эта долина и окружающие её горы служили домом для самых разных магических зверей.
Путники, пересекавшие эти края, обычно придерживались самых безопасных троп, заранее разведанных Магами. Пытаться же пройти через долину в одиночку было равносильно самоубийству.
Разумеется, если речь шла о по-настоящему могущественном Маге — такому опасаться было нечего.
Отряд путешественников только что вошёл в Долину Гребня. Отсюда им предстояло добираться до Лунного Города ещё около трёх недель, плюс-минус несколько дней.
Но что куда важнее, с этого момента нападения магических зверей должны были стать чаще и яростнее. Эти существа отличались первобытным нравом и не терпели чужаков, посягавших на их территорию.
Адам с благоговением разглядывал пейзаж за окном кареты. В конце концов, всю свою жизнь он провёл в маленьком городке в Королевстве Кормье, а за последние два месяца повидал столько нового, сколько не видел за годы.
Вдалеке стая из полудюжины лисиц настороженно наблюдала за караваном, в то время как лисята беззаботно резвились друг с другом. С другой стороны, по равнине вольно неслось стадо лошадей с огненными гривами.
Хотя картина казалась захватывающей, Адам понимал: это лишь видимость. Из частых бесед с наёмниками он уяснил, насколько опасна эта долина. К тому же Долина Гребня граничила с Мрачными горами — местом, куда не осмеливались заходить даже Маги.
Руки Адама невольно сжали рукоять меча. Он вспомнил слова Рика и остальных: в караванах, идущих через Долину Гребня, без смертей не обходится никогда…
Он узнал, что Рик и другие наёмники уже не в первый раз сопровождают детей в Лунный Город. И в прошлых походах это гиблое место неизменно забирало чьи-то жизни.
Даже присутствие Магов не гарантировало спасения каждому.
— И-извините, — внезапно раздался робкий голос. Адам обернулся и увидел девочку с двумя хвостиками, которая испуганно смотрела на него.
— Да? — спросил Адам.
Девочка на мгновение задумалась, а затем спросила: — Ты часто общаешься с этими наёмниками… Не говорили они, сколько нам ещё до Лунного Города? Я… я больше не могу это терпеть.
Адам заглянул ей в глаза и заметил в них глубокое изнеможение, смешанное с тенью тревоги. Он невольно вздохнул.
«Этим аристократам никогда в жизни не приходилось терпеть подобные лишения. Неудивительно, что путь кажется им невыносимым», — подумал он.
То, что Адам до сих пор наслаждался путешествием, вовсе не означало, что остальные чувствовали то же самое. Напротив, большинству детей осточертели месяцы в пути, не говоря уже о том, что им приходилось подолгу сидеть в тесных деревянных каретах. Вдобавок постоянные нападения диких зверей изматывали их психологически.
Адам ответил то, что знал сам: — Наёмники сказали, что через две недели мы доберёмся до границ Королевства Соловья. Там будет уже совсем безопасно. А от границы до Лунного Города останется ещё неделя пути.
— Ох, понятно… спасибо, — ответила девочка и замолчала. Другие дети в карете, слышавшие слова Адама, заметно приободрились. Они уже провели в дороге больше двух месяцев, так что ещё несколько недель не казались чем-то невозможным.
По крайней мере, им так казалось.
Незадолго до заката отряд нашёл подходящую возвышенность для ночлега. Наёмники принялись за дело: ставили палатки и разводили костёр. В конце концов, это входило в их обязанности.
В одной из деревянных карет голубоглазый мужчина в оливковом плаще, всё это время читавший книгу, вдруг поднял голову и посмотрел вдаль. Его взор, казалось, пронзил пространство, заметив нечто важное.
Он разомкнул губы и спокойно произнёс: — Полагаю, пришло время действовать.
Двое других спутников в карете, мужчина и женщина в таких же оливковых плащах, проследили за взглядом голубоглазого.
Мужчина отозвался: — Пусть наёмники сами разбираются. Мы вмешаемся, только если им станет совсем туго. К тому же этим изнеженным детишкам не помешает закалка. Академия Клевера — не место для слабовольных Магов.
— Как скажешь, — голубоглазый пожал плечами и вернулся к чтению. На несколько минут воцарился покой.
А затем…
У-У-У!
Волчий вой нарушил тишину лагеря. Этот дикий, тоскливый звук на мгновение эхом разнёсся по долине, а следом один за другим послышались новые голоса.
— Проклятье, это волчья стая!
— И огромная, — лица наёмников стали суровыми.
Одинокий волк, будь он хоть трижды магическим зверем, не представлял большой угрозы. Однако целая стая не сулила ничего, кроме крупных неприятностей.
Волки в стае умели действовать сообща, словно слаженный военный отряд, и сражаться с ними было крайне тяжело.
— Живее! Кареты в круг, строим баррикаду! Встать в строй! — выкрикивал приказы предводитель наёмников, внушительного вида лысый мужчина в кожаном доспехе.
В ночной тьме вдалеке внезапно вспыхнули сотни пар зловещих зелёных глаз. Они приближались к лагерю с пугающей скоростью. Земля начала подрагивать под лапами наступающей стаи.
— Дерьмо! Это ночные волки!
— Проклятье!
— В строй! Всем занять позиции!
Наёмники один за другим разразились ругательствами. Ночные волки были опаснее всего именно в темноте. Их движения были стремительны, а атаки — беспощадны.
Рик взглянул на десятки охваченных паникой детей и мрачно скомандовал: — Приготовиться к бою.
Несколько маленьких мальчиков и девочек в группе заплакали, зовя родителей. Другие же, с серьёзными лицами, покрепче перехватили своё оружие.
Адам тоже почувствовал всю тяжесть ситуации и обнажил стальной меч, который недавно выменял — а точнее, выудил — у одного из мальчишек. Он крепче сжал рукоять, с тревогой наблюдая за приближающейся стаей.
В нескольких метрах от него Джеффри, сжимавший в руках арбалет, нервно сглотнул при виде волков. Но когда он повернул голову и посмотрел на Адама, в его глазах вспыхнул жестокий огонёк.
http://tl.rulate.ru/book/161389/10653569
Готово: