Готовый перевод Class Survival: I Helped My Female Classmates Spread The Legacy / Выживание класса: Я помог своим одноклассницам распространить наследие: Глава 6. Закрыть дверь и бить собаку

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Сгрудившись в тесной хижине, несколько робких девушек уже не могли сдерживаться и дрожащими голосами зашептали:

— Линь Цин, что нам делать?

Линь Цин с силой ущипнул себя за бедро, заставляя боль остудить кипящую кровь. Он был единственным мужчиной, вождем племени; он не имел права паниковать. Вой снаружи становился всё громче — судя по звукам, там было не меньше пяти зверей. Спрятаться? Эта ветхая лачуга из досок и соломы развалится после пары ударов голодных хищников. Как только они ворвутся внутрь, все здесь станут их обедом. Нужно брать инициативу в свои руки!

В голове Линь Цина мгновенно созрел дерзкий план.

— Хватит плакать! — его низкий рык заставил всех замолчать. Он собрал девушек в круг. — У меня есть план, и каждая должна четко выполнять свою роль!

В этой отчаянной ситуации Линь Цин стал их единственной соломинкой, и все взгляды скрестились на нем. Он понизил голос и заговорил быстро:

— Волки голодны и просто так не уйдут. Значит, мы перебьем их по одному! Прямое столкновение — самоубийство, поэтому мы устроим ловушку. Будем впускать по одному и уничтожать!

Он не дал им времени на раздумья.

— Бай Нянь, бери двоих помощниц, будете открывать и закрывать дверь. Помните: заходит только один волк! — Лесорубы, используйте длинные ветки. Как только волк войдет, прижмите его к полу, чтобы он не мог двинуться! — Повара — ножи, шахтеры — камни. Бейте ими изо всех сил! — Чу Юйфэй, стреляй, как только увидишь просвет! — Гу Синьжань, музыканты, играйте на флейтах, дайте нам усиление! — Четыре охотника, — Линь Цин посмотрел на девушек с мачете, — как только его прижмут, идете за мной и добиваете. Понятно?!

Девушки были ошарашены такой четкостью, но яростный скрежет когтей по двери мгновенно привел их в чувство.

— Понятно!

Бай Нянь с двумя подругами вцепилась в дверную ручку, их ладони мгновенно взмокли. Линь Цин уставился на дрожащие доски и начал отсчет:

— Три! Два! Один! Открывай!

Скрип!

Дверь приоткрылась лишь на мгновение. Серый волк, ослепленный голодом, жадно протиснулся внутрь, мечтая о человечине. Он и не подозревал, что заходит в камеру смертников.

— Закрывай! — рявкнул Линь Цин.

Бай Нянь и девушки с грохотом захлопнули дверь, отрезав остальных зверей. Волк не успел даже прыгнуть, как три длинных шеста с силой уперлись в его бока, прижимая к стене. Девушки бледнели, их руки тряслись, но они до хруста в костях давили на древки.

— Огонь! — скомандовал Линь Цин.

Два кухонных ножа и град увесистых камней обрушились на прижатого хищника.

— У-у-у! — завыл волк от боли. Ярость вспыхнула в его глазах, он начал отчаянно рваться, ломая одну из веток.

— Вперед!

Мяо-дао возник в руке Линь Цина, и он метнулся вперед. Четыре охотницы, подавляя крики, бросились следом. Клинок Линь Цина с ювелирной точностью пронзил горло зверя. Горячая кровь хлынула на пол, и волк рухнул в конвульсиях. Не успел он испустить дух, как четыре разъяренные девушки накинулись на него.

— Сдохни! Сдохни, тварь! — Руби ему голову! — Это самец? Отрежьте ему всё лишнее!!

Через десять секунд Линь Цину пришлось силой оттаскивать вошедших в раж одноклассниц.

— Всё, хватит! Вы его в фарш превратите! Туша нам еще пригодится.

В хижине на секунду воцарилась тишина, которую сменил ликующий возглас.

— Мы... мы правда убили волка! — У нас получилось! — Я просто представила, что это мой бывший-изменщик, и руки сразу перестали дрожать... — девушки смеялись и плакали одновременно.

Линь Цин стряхнул кровь с меча.

— Внимание! Продолжаем!

Второй волк ворвался внутрь, почуяв запах крови сородича, но встретил лишь камни и сталь. Третий... Четвертый... Когда четвертая туша легла в лужу крови, вой снаружи внезапно прекратился.

— Это всё? — шепотом спросила Гу Синьжань, перестав играть.

Линь Цин тяжело выдохнул запах крови.

— Похоже на то.

Он подал знак Бай Нянь. Та нервно кивнула:

— Будь осторожен!

Линь Цин распахнул дверь и выскочил наружу. На поляне было пусто, стоял лишь тяжелый металлический запах. Но тут из-за деревьев донесся предсмертный хрип. Линь Цин обернулся.

У большого дерева стояла Линь Бин, медсестра в черном комбинезоне. Она даже не заходила в дом! У её ног лежали два мертвых волка, чьи морды были превращены в кровавое месиво точными ударами. В руках Линь Бин сжимала кастеты, тускло поблескивающие металлом.

Линь Цин нервно сглотнул. "Судовая медсестра", как же... Его системное зрение показывало, что её профессия — [Механик], класс, не имеющий боевых бонусов на старте. Значит, эта женщина забила двух матерых волков голыми руками просто благодаря своей физической подготовке?!

— А ты неплох для вчерашнего школьника, — внезапно произнесла Линь Бин, вытирая кровь с кастетов. Линь Цин заметил, что её лояльность поднялась на 10 пунктов, достигнув 15.

Он помолчал, а затем задал главный вопрос:

— Если бы мы не справились, ты бы просто смотрела, как нас едят?

Линь Бин ответила ледяным, будничным тоном:

— Тем, кто не способен выжить, лучше закончить эту игру пораньше.

Она сделала паузу и добавила:

— Тебя это не касается. Ты полезен, тебя бы я вытащила.

— Понятно...

Линь Цин окончательно понял её характер. Хладнокровный эгоист. Для неё жизни этих девчонок не значили ничего. Но сейчас это было неважно. Она была в его племени, она была невероятно сильна и обладала редкой профессией. Этого было достаточно.

http://tl.rulate.ru/book/160949/10410436

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
🤡логика гг зачем лесарубам палки если у них топор мать его, тоже самое с шахтерами у них кирки есть а они капец опасные
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода