Готовый перевод One Piece: I Am the Ultimate Experiment / One Piece: Я — сильнейший эксперимент: Глава 30. Основание базы и развитие

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глухой звон разорвал тишину.

По разрешению Дунъе Хуанлуна, в Шандоре ударили в Золотой колокол — легко, едва затронув язык, чтобы не разнести его звон до десятикилометровой глубины, где лежал остров Гайя. Но этого было достаточно, чтобы после четырёх веков вражды шандийцы и ангелы наконец‑то сложили оружие.

Небесный остров вступил в эпоху правления Дунъе Хуанлуна.

Под сиянием колокола Вегапанк рассматривал высеченные в основании древние письмена — исторический текст. Он знал забытый язык и, разбирая символы, увидел пророчество о рождении морской владычицы, Посейдона, на Рыбачьем острове. А ещё — последнюю фразу, оставленную голд‑ди Роджером.

Эта находка разожгла в учёном неуемное любопытство. Он страстно желал постичь потерянное столетие, затёртое в летописях мира.

По приказу Хуанлуна жители Небесного острова начали возводить лабораторию для Вегапанка, не оставляя без внимания и постройку арки «Послание».

С помощью Барто­ломью Кумы первое здание выросло стремительно — в нём разместился лечебный сектор для Бонни. Всё оборудование, привезённое с Острова Яйцеголовых и базы Гермы 66, выгрузили прямо из внутреннего пространства тела Капоне Бэджи, превратившегося в настоящий ходячий замок.

Вегапанк вместе с другими учёными быстро наладил полнофункциональный центр исследований — и тут же активировал устройства клонирования, создавая для себя несколько тел‑дублей.

Когда всё более‑менее стабилизировалось, каждый из них вернулся к собственным тренировкам.

Кума, пользуясь минутой, посетил армии Гермы, передал Джаджу партию золота и в обмен забрал партию новых лабораторных инструментов — по списку Вегапанка. Теперь, получив финансирование, Семейство Винсмоков также включилось в работу, помогая собирать нужные ресурсы.

В тренировочном зале стояла буря.

Дунъе Хуанлун сражался с Кумой во всю силу, и разносившиеся ударные волны заставляли Ло и Бэджи смотреть с восхищением.

— Ну как, — прошипел Хуанлун, сдерживая дыхание, — не хочешь ли присоединиться к нам?

Он обращался к Энелю, прикованному кайросековыми наручниками.

— Та сила, что смогла ранить моё божественное тело… это и есть так называемое хаки вооружения? — взгляд Энеля метался между Хуанлуном и Кумой. Оба они победили его мгновенно, и это разъяряло.

Тем более этот мужчина, способный превращаться в дракона, владел не только молнией, но и пламенем, и лучами света. Эта сила выглядела более божественной, чем собственное «божество» Энеля.

— Верно, — усмехнулся Хуанлун. — Внизу, в Синем море, таких, как ты, называют логийцами, пользователями природных сил. Но там есть и владевшие магмой, льдом, светом — и каждый из них сильнее тебя.

Он говорил с явным удовольствием — слишком уж редко встречал столь редкий Плод Грома. Отпустить Энеля как «просто подопытного» было бы расточительством. А если повезёт — можно и приручить такого вспыльчивого «бога».

— Хм! Если бы не ваше внезапное нападение, вы бы меня не коснулись! — фыркнул Энель, кипя от обиды. Его скорость всегда была его гордостью, и лишь беспечность стала причиной поражения.

— Это верно, — сказал Хуанлун, — твоя молния быстра, а зона поражения огромна. Поэтому и пришлось действовать молниеносно.

Он искренне признавал силу противника: будь Энель настороже, даже дуэтом им с Кумой пришлось бы нелегко.

— Смотри внимательно, — добавил он, — возможно, скоро они смогут победить и тебя.

Ло, Лафитт и Бэджи продолжили отрабатывать хаки вооружения и хаки наблюдения под руководством Хуанлуна.

— Ха! —  Энель отвернулся. — Бог не склонит голову перед жителем Синего моря!

— Хуанлун, нужны прочные металлы, лучше — редкий металл памяти.

Голос Вегапанка прозвучал от входа. Он, едва не спотыкаясь о собственную непропорционально крупную голову, торопился к дракону.

— Джадж то ли прижимает запасы, то ли у него и вправду ничего не осталось! — раздражённо добавил он. — А без металла мои клоны разваливаются после трёх часов работы.

— Металл памяти… — Хуанлун задумался, и его глаза вспыхнули. — Как же я мог забыть про ЭТО.

Он расправил плечи. — Ладно. Я знаю того, кто умеет производить его серийно. Скоро доставлю.

Вегапанк оживился.

— Отлично! Вернись с этим поскорее! Джадж все остатки пустил на боевые костюмы, толку с него немного.

— Будет сделано, — отмахнулся Хуанлун. — Ло, где сейчас твои люди?

— Почти на месте, — ответил тот, обливаясь потом и удерживая хаки в концентрации. — Скоро можно их поднимать наверх.

— Хорошо. Ты и Лафитт спуститесь на остров Гайя. Закрепитесь там, возьмите под контроль Магтаун.

Вспомнив морскую сводку, Хуанлун усмехнулся. — Интересно, числится ли ещё там хищник‑новичок, гиена Беллами, с наградой в пятьдесят пять миллионов? Идеальный соперник для вашей разминки.

— Понял, — ответили Ло и Лафитт в унисон. Их первые самостоятельные испытания начинались.

А Капоне Бэджи, по распоряжению Хуанлуна, пока оставался с Кумой — служил транспортным складом между Небесным островом и базой Гермы.

— Кума, перебрось меня на Остров Барабан.

Он не терял времени: поручения даны, планы расписаны. Любая лишняя минута была на вес золота.

— Как скажешь.

Кума без слов активировал Плод Мякишей. Огромная ладонь хлопнула по воздуху, и Хуанлун исчез в упругом пузыре давления.

Теперь Кума оставался сторожить Небесный остров, пока Хуанлун не вернётся.

Высоко над облаками дракон посмотрел сквозь прозрачно мерцающий купол полета.

Наконец‑то у меня своя территория. Теперь — время развиваться.

Его губы растянулись в редкой, довольной усмешке. В голове уже выстраивались новые цели:

Золотой император Гильд Теззоло.

Императрица пиратов Боа Ханкок.

Они оба должны войти в его круг. Кто, как не бывшие рабы Небесных драконов, поймут истинную цену свободе?

Тем временем, в Главном штабе морской армии — Маринфорде, Будда Сэнгоку терял терпение. Пять Старцев и Небесные драконы ежедневно требовали: поймать Дунъе Хуанлуна немедленно.

Однако после налёта на тюрьму Северного моря и похищения одного из заключённых‑плодоносцев он словно растворился.

Ловить того, кто владеет плодом мякишей и силой искусственного синего дракона, было почти невозможно. Ни ЦП‑агенты, ни даже лучшие разведчики мирового правительства не могли выйти на след Хуанлуна.

Оставалось одно — наблюдать за мафией Западного моря, надеясь, что через Капоне Бэджи удастся выйти на след этого призрачного хозяина неба.

http://tl.rulate.ru/book/160943/10439713

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода