Готовый перевод A House Full of Descendants, Endless Lifespan—Forging an Eternal Immortal Clan / Создание вечного клана бессмертных: Глава 91. Вдали от дома, личность создаёшь сам

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Хе-хе-хе… — Сунь Чжаобэй тихо рассмеялся и, похлопав его по плечу, успокаивающе сказал: — Босс Хун, чего вы так разволновались?

— Мы столько лет сотрудничаем, неужели я не знаю, что вы за человек?

— Я сегодня пригласил вас не для чего иного, как просто спросить.

Сунь Чжаобэй вернулся на своё место, поднял чарку, чокнулся с ним и продолжил:

— Если тогда что-то упустили или кто-то из ваших людей нашёл её, поговорите с ним. Я готов заплатить.

— Чжоу Пэнцзюй купил её за сто сорок тысяч лянов, я тоже готов заплатить столько же!

— Если он согласится отдать, деньги — не проблема!

— Молодой господин Сунь, вы меня неправильно поняли. О какой технике вы говорите, мы и не слышали! — с обиженным видом сказал босс Хун, словно обиженная жена. — Разве простые люди могут такое практиковать?

— Честно говоря, даже если бы вы это мне подарили, я бы всё равно не смог приобрести духовные камни для тренировок!

— Хе-хе-хе, не волнуйтесь, не напрягайтесь. Я просто спросил, — сказал Сунь Чжаобэй, сохраняя доброжелательную улыбку, и, взяв палочки, пригласил: — Нет так нет. Давайте есть. Сегодня мы только едим и пьём, о делах ни слова.

Этот парень своими разговорами заставил его понервничать. Хотя он и говорил, что всё в порядке, но кто не знал, как ведёт дела семья Сунь.

Сейчас, даже если бы ему подали печень дракона и костный мозг феникса, босс Хун не смог бы проглотить и куска.

Примерно через четверть часа, не выдержав давления, босс Хун попрощался.

Сунь Чжаобэй не стал его задерживать и даже проводил его до двери.

Воспользовавшись моментом, когда в комнате никого не было, Ли Чэньхай перепрыгнул через окно.

Он схватил что-то похожее на морское ушко, попробовал и, почувствовав свежий, упругий вкус, удивлённо приподнял брови.

Хорошая вещь, очень неплохо.

Раньше он думал, что этот мир — гастрономическая пустыня, но теперь понял, что просто был на слишком низком уровне и не видел ничего хорошего.

Та-та-та…

Услышав шаги за дверью, Ли Чэньхай вытер губы и достал из сумки свою шляпу с вуалью.

Сунь Чжаобэй видел его раньше. Если он будет говорить с ним от своего имени, это может принести ещё больше проблем.

Поэтому с этого момента личность Ли Чэньхая претерпела новое изменение.

Скрип…

Дверь открылась, и в комнату вошёл один Сунь Чжаобэй.

Едва переступив порог, он почувствовал что-то неладное. Посмотрев направо, он увидел за столом фигуру в шляпе с чёрной вуалью, которая появилась из ниоткуда.

Сунь Чжаобэй, уже повидавший на своём веку немало, хоть и был удивлён, но не выказал ни малейшего беспокойства.

Он медленно подошёл к столу и, внимательно разглядывая незнакомца, почувствовал что-то знакомое, будто где-то уже его видел.

— Не знаю, с какой целью уважаемый гость пожаловал ко мне в столь поздний час?

Не зная намерений гостя, Сунь Чжаобэй вёл себя очень вежливо. Он сложил руки в приветственном жесте, взял новую чарку, налил в неё вина и гостеприимно предложил:

— У меня нет ничего особенного, лишь это старое вино, но вкус у него превосходный. Попробуйте.

— Пить не будем, — Ли Чэньхай, используя духовную энергию, изменил свой голос, сделав его грубым и резким. — Я сегодня пришёл не для чего иного, как просто предупредить молодого господина Суня: будьте снисходительны, чтобы в будущем не было проблем.

— Ваши люди пришли в дом моего ученика, вымогали деньги, подожгли дом и даже хотели убить. Не кажется ли вам, что это уже слишком?

— Моего ученика? Кого? — Сунь Чжаобэй был в полном недоумении.

С тех пор как семья Сунь укрепилась в городе, он давно не занимался такими грязными делами.

Вымогать деньги, поджигать дома… Будучи прямым наследником семьи Сунь, он дорожил своей репутацией и никогда бы не стал делать то, что могло бы её опорочить.

— Ли Чэньхай из Нагорного посёлка, тот, что продаёт Очищающие пилюли, — сказал Ли Чэньхай своим скрипучим голосом, вертя в пальцах зелёный лист. — Сегодня некий Чан Ху пришёл к нему требовать сто лянов в год. Не заплатишь — убьют и дом сожгут.

— Ваша семья Сунь — вроде бы известная, а занимаетесь такими мерзостями. Если вы такие смелые, идите к богатым купцам и требуйте с них дань, а обижать детей — это что за доблесть?

— Хе-хе-хе… — Услышав имя Чан Ху, Сунь Чжаобэй рассмеялся.

Похоже, его и вправду не зря обвиняли.

Чан Ху действительно был его человеком, но об этом деле Сунь Чжаобэй ничего не знал.

Вероятно, когда они захватывали владения семьи Чжоу, этот парень нашёл лазейку и решил подзаработать на карманные расходы.

Хоть дело и было грязным, но он был своим, и Сунь Чжаобэй, естественно, решил его защитить.

Почему столько людей шло за семьёй Сунь? Чтобы не только наесться досыта, но и подзаработать немного денег.

— Уважаемый, в государстве есть законы, а в семье — свои правила. Нагорный посёлок находится под управлением семьи Сунь, и взимать небольшую плату — это вполне естественно, — хотя Сунь Чжаобэй и был недоволен поведением Чан Ху, но перед посторонними он решил его защитить. — И, если я не ошибаюсь, ваш ученик каждый год платил семье Чжоу.

Сказав это, Сунь Чжаобэй, не меняя выражения лица, продолжил, но уже с нотками угрозы в голосе:

— Семье Чжоу он платил, а семье Сунь — не хочет. Не слишком ли это неуважительно по отношению к нам?

— Ха, а я должен тебя уважать? — холодно усмехнулся Ли Чэньхай и, метнув лист, зажатый в пальцах, отправил его в полёт.

Таких ублюдков, которые задирают слабых и боятся сильных, нужно проучить. После хорошей взбучки они сразу становятся шёлковыми.

Зелёный лист, окутанный мощной духовной энергией, устремился к груди Сунь Чжаобэя.

Не ожидавший нападения, тот скрестил руки на груди, пытаясь защититься.

Но мощная духовная энергия, подобно цунами, отбросила его к стене.

Сунь Чжаобэй почувствовал, как у него сдавило грудь, а по горлу поднялся жгучий ком.

Пфф…

В следующую секунду изо рта у него хлынула кровь. Он опустился на одно колено и с ужасом посмотрел на гостя.

Мастер Конденсации Ци, двойной культиватор!

В этот миг он наконец вспомнил, кто перед ним.

Тот вечер на пристани Дунчан… Таинственный мастер, что одной стрелой сразил Чжоу Пэнсина и одним лишь листком заставил отступить самого Чжао Тайцзи, — это был он!

Неудивительно, что, войдя в комнату, он почувствовал что-то знакомое.

После того случая он навёл немало справок, желая найти этого старшего и лично поблагодарить.

Но, как он ни старался, не смог найти ни единой зацепки.

Он и не думал, что им суждено встретиться вновь, да ещё при таких постыдных обстоятельствах.

Но это было неважно. Встреча — уже сама по себе удача!

...

http://tl.rulate.ru/book/160892/10689713

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода