Читать Godly Farmer Doctor: Arrogant Husband, Can’t Afford to Offend! / Божественный Деревенский Доктор: Глава 141 - Нет риса :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Godly Farmer Doctor: Arrogant Husband, Can’t Afford to Offend! / Божественный Деревенский Доктор: Глава 141 - Нет риса

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Чжао Лань не смогла заставить себя снова разбудить дочь, но кто бы мог подумать, что несколько минут сна Бай Чжи займут полчаса.

Поэтому Ху Фэн снова пришел. Но на этот раз он не постучал в дверь. Он остался снаружи, прокричав: "Чжи'эр, если ты пообещала человеку, что приготовишь пельмени, разве ты сейчас не должна этим заняться?"

Бай Чжи вдруг открыла глаза и посмотрела на Чжао Лань, сидевшую сбоку, поспешно спрашивая: "Который сейчас час?"

Чжао Лань посмотрела на солнечный свет за маленьким окном. Солнце уже не было таким сильным, как днем: "Уже около 3-5 часов дня, ты действительно пообещала приготовить Ху Фэну пельмени?"

Бай Чжи села и ответила: "Да, он спас меня ранее. Чтобы отплатить ему, я пообещала приготовить пельмени на ужин. Я не ожидала, что просплю"

Чжао Лань сказала: "Раз уж пообещала, быстрее вставай. На приготовление пельменей уходит много времени. Тебе следует подготовиться заранее"

В следующую секунду снаружи снова раздался голос Ху Фэна. Смущение, о котором Бай Чжи забыла ранее, снова всплыло в её голове. Однако она могла только вздохнуть, беспомощно встать с кровати и пойти к двери. Бай Чжи открыла дверь и посмотрела на Ху Фэна: "Не кричи, я проснулась. Иди пока, а я приду, как умоюсь"

Бай Чжи сказала, словно ничего не произошло. Она выглядела такой же спокойной, как и раньше, но Ху Фэн все ещё заметил след смущения в её глазах.

Губы Ху Фэна слегка изогнулись в улыбку, но он ничего не сказал. Он просто развернулся и ушел.

Бай Чжи подошла к Чжао Лань с мокрым полотенцем и без разбора вытерла свое лицо, а затем вздохнула: "Если бы я могла взять свои слова назад, вылив эту воду, было бы здорово"

Чжао Лань была озадачена, поэтому спросила: "Что за глупости ты говоришь? Как ты можешь вернуть слова, вылив воду?"

Бай Чжи вернула мокрое полотенце своей матери и ещё раз вздохнула: "Я просто сказала это. Если их нельзя забрать, то нельзя, не нужно её выливать!"

Глядя на уходящую спину Бай Чжи, Чжао Лань проговорила: "Что не так с этим ребенком? Почему она такая странная?"

*****

Во дворе семьи Ху Ху Фэн насыпал муку в горшок. Муки, которую он насыпал, было больше, чем в прошлый раз.

Бай Чжи вошла на кухню, как ни в чем не бывало. Она взяла кастрюлю из рук Ху Фэна и указала пальцем на лук-порей и картофель в углу: "Помой овощи, а я замешу тесто"

Ху Фэн указал пальцем на каменную плиту: "Эти овощи уже вымыты, остальное - запасы", - он специально купил сегодня намного больше, чтобы завтра можно было съесть остальное.

Бай Чжи зачерпнула воды и начала готовить тесто. Она, не поворачивая головы, спросила: "Тогда порежь их так же, как я порезала их в прошлый раз"

Ху Фэн покачал головой: "Не порежу"

Он мог порубить и удалить кости курицы, а вот порезать овощи не мог...

Бай Чжи посмотрела на Ху Фэна с презрением в глазах: "Что ещё я могла ожидать от тебя? Ты даже не можешь порезать лук-порей"

Ху Фэн пожал плечами и сказал: "Нет закона, говорящего, что я должен резать лук-порей, верно?"

Бай Чжи указала пальцем на небольшой шкаф: "Яйца там, иди и возьми их"

Ху Фэн взял 2 яйца из небольшого шкафа и спросил: "Двух хватит?"

"Конечно, не хватит. Их не хватит даже на такого крупного мужчину, как ты, не говоря уже о 5 людях", - Бай Чжи сказала так, словно её не смущали события ранее.

С другой стороны, на лице Ху Фэна постоянно была слабая улыбка. Эта улыбка была незаметной, но настоящей.

К сожалению, Бай Чжи была сосредоточена на том, что делала, поэтому никогда этого не замечала.

*****

В семье Бай.

Когда Миссис Чжан посмотрела на пустой бочонок для риса перед собой, её гнев чуть не взорвался. Она взяла и поставила пустой бочонок перед старухой Бай и Миссис Лю, говоря: "Нян, у нас больше нет риса, что мы будем есть на ужин?"

http://tl.rulate.ru/book/16079/2754651

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку