× Обновление рекламы: перенос всех кампаний в новый формат

Готовый перевод Everyone In The Sect Is A Spy Besides Me / В моем клане все, кроме меня, — шпионы!: В моем клане все, кроме меня, — шпионы!. Часть 26

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Больше всего Чэнь Нина сейчас интересовало яйцо духовного зверя. Снаружи было слишком много забот, и только вернувшись на Пик Алой Птицы, он мог спокойно заняться его инкубацией.

Вызвав систему, Чэнь Нин с нетерпением посмотрел на яйцо и выбрал команду «инкубировать».

[Дзинь! Недостаточно звездной эссенции для инкубации яйца духовного зверя.]

Чэнь Нин нахмурился. К счастью, система подсказала, где ее достать. Перед его глазами появилась информация о звездной эссенции.

[Небесное сокровище: Звездная эссенция]

[Действие: Содержит бесконечную звездную энергию, является превосходной жидкостью для закалки тела.]

[Способ получения: Торговая гильдия Небесного Быка в Железно-Золотом городе.]

Чэнь Нин сначала подумал, не найдется ли звездной эссенции в секте, но, по словам малышки Су, она была наиболее полезна для воинов царства Закалки Тела. Хоть и редкая, для мастеров более высокого уровня она была почти бесполезна. Поэтому в Секте Поиска Дракона ее не хранили.

«Даже если бы и была, Су Линъэр, наверное, ее уже украла», — подумал Чэнь Нин.

— Старший брат глава секты, о чем ты думаешь? — моргая, спросила Су Линъэр.

— А, ничего. Линъэр, как насчет того, чтобы спуститься с горы и немного развлечься? — с улыбкой сказал Чэнь Нин. Ему нужно было лично отправиться в Железно-Золотой город, а Су Линъэр, как его личная телохранительница, должна была его сопровождать.

— Да! Линъэр так скучно на Пике Алой Птицы, я давно хотела спуститься с горы и поиграть, — обрадовалась Су Линъэр.

Чэнь Нин тоже был в предвкушении. Он так давно был здесь, но еще ни разу не покидал горный хребет Персикового Источника [1]. Самое дальнее, куда он забирался, был Пик Изумрудной Зелени. Он еще не видел суеты и блеска мира смертных, и это было досадно.

[1] Это прямая отсылка к знаменитому эзотерическому тексту «Записки о Персиковом Источнике» Тао Юаньмина, описывающему утопическую скрытую долину, куда невозможно найти путь дважды. Слово «источник» тут означает «источник происхождения, прародина».

Вскоре Чэнь Нин и юная лоли собрались и, оседлав златокрылого пэна, отправились в путь. Покинув окутанный облаками горный хребет Персикового Источника, они почувствовали в воздухе запах дыма и людской суеты.

Пэн летел очень быстро, проносясь сквозь облака, и это еще больше разожгло в Чэнь Нине желание поскорее завести собственного духовного зверя. Не говоря уже ни о чем другом, путешествовать было бы гораздо удобнее.

Вскоре впереди показался Железно-Золотой город. Это был самый большой город в округе и самый близкий к горному хребту Персикового Источника. Город был очень богатым, и в нем постоянно кипела торговля.

— Как здесь оживленно, старший брат глава секты! — Су Линъэр с восторгом разглядывала городские улицы, и на ее лице сияла улыбка.

— Неплохо, — согласился Чэнь Нин.

По сравнению со спокойствием Пика Алой Птицы, здесь было гораздо оживленнее. Чэнь Нин не очень любил шум, но он не был отшельником, и иногда ему хотелось окунуться в мирскую суету.

— Старший брат глава секты, смотри! — услышав восторженный голос малышки, Чэнь Нин поднял глаза и увидел роскошный ресторан с огромной вывеской. На ней с помощью изначальной энергии были вырезаны изображения блюд, которые выглядели очень аппетитно.

Паровая рыба «Сто цветов».

Оленья нога столетней выдержки, тушеная со снежным женьшенем.

Суп из семян лотоса «Семь звезд».

Жареные свиные ножки «Алое золото».

Все эти яства, собранные на одной вывеске, вызывали аппетит. Чэнь Нин пощупал в кармане золотой билет. Это были деньги, которые ему в прошлый раз отдал Ли Чантянь. Так что сейчас он был не беден и мог позволить себе хороший ужин.

— Пошли, Линъэр, я тебя накормлю, — с широким жестом Чэнь Нин повел Су Линъэр в ресторан.

Секта Поиска Дракона была все-таки сектой заклинателей, и еде там не уделяли особого внимания. Большинство блюд были пресными. Но в ресторанах Железно-Золотого города готовили очень вкусно.

Они вдоволь наелись, и когда вышли из ресторана, уже смеркалось. Расспросив в ресторане дорогу, они без труда нашли Торговую гильдию Небесного Быка.

Но у входа в гильдию стояли несколько человек, преграждая путь. Толстая, крикливая женщина отчитывала молодую девушку.

— Вот же невезение! Всякая шваль лезет с нами спорить! На себя бы посмотрела!

Девушка, несмотря на оскорбления, не спорила, а лишь стояла с опущенной головой, снося ругань.

— Да вы, из семьи Мо, совсем с ума спятили в своей жажде возвыситься? Берегов не видите, раз смеете оспаривать у нас право выступать во дворце?

Тучная женщина продолжала изрыгать проклятия, ее брань была настолько гнусной, что даже Чэнь Нин больше не мог этого слушать.

А вот та, которую она поносила, не отступила ни на шаг и тихо проговорила:

— Управляющий Ян сказал, что я могу попробовать.

Кто бы мог подумать, что эти слова лишь сильнее разозлят тучную женщину. Она взвизгнула:

— Управляющий Ян велел тебе ждать? Да кто знает, с кем ты для этого снюхалась, чтобы получить такую возможность?

Такого унижения девушка стерпеть не смогла и, не в силах сдержать обиду, тихо заплакала.

В этот момент из Торговой гильдии Небесного Быка вышел мужчина средних лет и, увидев развернувшуюся перед ним сцену, спросил:

— Что здесь происходит?

— Управляющий Ян, я тут ни при чем, — первой подскочила к нему тучная женщина и с улыбкой добавила: — Я ей всего пару слов сказала, а она уже в слезы.

Увидев управляющего Яна, девушка тоже перестала плакать и, собравшись с духом, поклонилась:

— Мо Саньнян [1] из семьи Мо приветствует управляющего Яна.

[1] Мо Саньнян (莫三娘) — «Третья Девушка (или Госпожа) Мо». Это просторечное обращение, где «Мо» — фамилия, а «Саньнян» указывает на порядковый номер среди сестер или дочерей в семье. Символизирует принадлежность к простому народу.

http://tl.rulate.ru/book/160450/10247062

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода