— Ладно, — сказала Бет, хлопнув в ладоши и выходя на середину комнаты. — Хорошая работа. Как думаете, что мы могли бы сделать лучше?
Остальные девушки на несколько мгновений задумались. Блад подошла к Бет, и та принялась почесывать волчицу за ушами и гладить по шее, пока спутницы размышляли. Наконец заговорила Ким:
— Думаю, мы справились неплохо. Может, стоило позволить им самим подойти к нам?
— Не уверена, что это что-то бы изменило, — ответила Бет. — Так мы позволили бы им диктовать темп боя, но при их манере атаковать гуськом они все равно не получили бы особого преимущества. Что-нибудь еще?
— Может, стоило разделить Сабс и Блад, чтобы они калечили сразу обоих противников? — Спросила Соф.
— Тоже вариант, но и две команды, которые вы создали, отлично себя показали. Единственное замечание, которое возникло у меня со стороны: тебе нужно лучше двигаться, Соф. Когда началась схватка, ты сместилась влево, и в итоге Ким вместе с муравьем, с которым ты сражалась, оказались между тобой и группой Сабс. Если бы им понадобилась твоя помощь с каким-нибудь заклинанием, тебе пришлось бы обегать своего противника. В групповом бою каждый должен постоянно помнить о своем позиционировании, — заключила Бет.
Решив не давать им отдыха до следующей комнаты, Бет повела группу по туннелю к последнему залу на втором ярусе. Комната оказалась точно такой же, как предыдущая, и Бет отошла в сторону, позволяя остальным самим спланировать атаку. Девушки сохранили прежний состав команд и начали бой по той же схеме. Сражение прошло почти идентично, разве что на этот раз Соф держалась ближе к центру строя и обходила муравья справа от Ким, пока та сражалась с левым противником.
Когда оба муравья были повержены, в группе воцарилось всеобщее оживление, не обошлось и без торжествующих жестов. Даже с учетом того, что опыт делился на четверых, девушки уже достигли второго уровня – все, кроме Сабс, которая в начале недели провела больше времени на охоте с Бет. Ким и Соф тут же распределили очки. Соф последовала совету Бет и вложила все в Силу и Выносливость, а Бет тем временем открыла характеристики Блад.
При достижении третьего уровня характеристики Блад не выросли автоматически, зато у нее появилось шесть свободных очков. Это подтвердило подозрение Бет: Блад получала столько же свободных очков за уровень, сколько остальные получали в сумме. Бет вложила по два очка в Силу, Ловкость и Выносливость, также сосредоточившись на физических показателях волчицы. Бросив прощальный взгляд на лист характеристик Блад, она жестом приказала группе сделать короткий перерыв на Медитацию, а сама встала на стражу.
Имя.
Блад.
Раса.
Королева Красных Волков
Уровень.
3.
Сила.
12.
Ловкость.
16.
Выносливость.
12.
Интеллект.
10.
Мудрость.
10.
Свободные очки.
0.
Титулы.
—
Навыки.
Медитация Медь[0]
Узы.
Бет.
Они двинулись дальше по подземелью, зачищая залы и одного за другим убивая муравьев. Через несколько комнат пришлось снова сделать привал, а затем они еще около часа сосредоточенно сражались. Одолев последних противников пятого уровня, девушки взяли вторую паузу, чуть более долгую, чтобы подготовиться к финальному рывку.
Спустя полтора часа группа была готова идти дальше. Соф почти полностью восстановила ману – их самое слабое место на данный момент. Медитация отлично помогала с восполнением магической энергии и немного – с выносливостью, но пройдут еще десятки уровней навыка, прежде чем она сможет заменить полноценный отдых или сон. Девушки последовали за Бет по очередному туннелю и вскоре оказались перед предпоследним залом гнезда. Заглянув внутрь, они увидели троих муравьев шестого уровня, из-за чего в рядах послышалось невнятное ворчание и тихие проклятия.
— Думаете, справитесь? — Бет обратилась к группе.
— Думаю, у нас есть шанс. По крайней мере, стоит попробовать, — ответила Ким. С ростом уверенности она все больше вживалась в роль негласного лидера.
Они начали так же, как и в предыдущих залах: Соф открыла бой двойным залпом синих болтов. Крайний левый муравей пошатнулся и рухнул, от его черепа и шеи шел легкий дымок. Оставшиеся двое бросились в атаку, и Соф успела выпустить еще один мощный разряд, прежде чем завязалась ближняя схватка – один из муравьев замедлился от Шока.
На этот раз пришлось тяжелее, но четверка проявила упорство и в конце концов одолела шестых уровней. До конца подземелья оставалась всего одна комната, но Бет велела им сделать еще один, совсем короткий перерыв. Девушки отдохнули пару минут – они порядком вымотались, самостоятельно расправившись с тремя противниками без помощи Бет, но вскоре снова были в строю.
Бет провела их по последнему туннелю к четвертому залу третьего этажа и замерла сразу у входа. Она ждала, пока остальные проведут Оценку комнаты, и сама удивилась, когда Сабс воскликнула:
— Какого черта?! Два седьмых уровня?!
Бет быстро просканировала зал и заметила, что ситуация слегка отличается от ее первого прохождения.
обычный муравей 6-го уровня
обычный муравей 7-го уровня
Муравьиная Принцесса 7-го уровня
Два муравья-стража при принцессе все еще были на месте и значились как обычные, но один из них теперь подрос до седьмого уровня. Это стало для Бет хорошим напоминанием о том, что нельзя расслабляться, а также доказательством того, что плотность маны на Земле продолжает расти. Она представила, что в ближайшие недели и месяцы производство в гнезде станет еще более стремительным, а уровень рождающихся муравьев будет неуклонно повышаться.
— Здесь лишь небольшие изменения по сравнению с прошлым разом, — начала Бет. — Я зачистила эту комнату в одиночку, когда была слабее, а мои навыки имели более низкий уровень. Разница лишь в том, что в прошлый раз оба обычных муравья были шестыми.
— То есть ты считаешь, что нам нужно просто собраться и сделать это? — Спросила Ким, выгнув бровь.
— Мы можем остановиться в любой момент. Я не собираюсь заставлять вас делать то, чего вы не хотите. Подумайте минуту и решите, готовы ли вы и как будете действовать, — ответила Бет.
Четверка сбилась в кучу. Блад просто кивала или качала головой, пока остальные трое спорили. В итоге они решили рискнуть и составили вполне сносный план, хотя Бет на этот раз была готова вмешаться в любую секунду. Когда все приготовились и сделали глубокий вдох, они повернулись к залу.
— Ну что, готовы? — Ким кивнула Бет, а затем окинула взглядом группу. Получив подтверждение от каждой, она сделала знак Соф начинать. Соф накопила заряд в обеих руках и выпустила две молнии подряд в муравья седьмого уровня. В отличие от шестых, двух залпов не хватило, чтобы полностью вывести его из строя, и монстр начал атаку, чуть отстав от своего сородича шестого уровня.
Соф вышла в центр комнаты и сместилась в сторону, снова готовя электрические разряды. Когда муравей шестого уровня приблизился, Ким шагнула ему навстречу и обрушила меч на его голову. Соф не обращала внимания на то, как группа сражается с первым противником, и выпустила очередной громовой залп во второго. Этот муравей не был быстрее, просто гораздо крепче, и даже не пытался уклониться.
Стратегия оказалась проигрышной: четыре Болта стали для него пределом. Муравей рухнул в дергающуюся, извивающуюся кучу. Седьмой уровень еще не погиб, но продолжать бой точно не мог, а Соф, нахмурившись и прищурив глаза, уже готовила еще одну двойную порцию электрической боли.
Остальная группа уверенно справлялась с шестым уровнем. Их тактика – Ким отвлекает внимание, а Сабс и Блад подрезают ноги – отлично работала против менее маневренного противника. К этому моменту муравей уже лишился двух конечностей, и Блад терзала третью. Сабс, вместо того чтобы атаковать вторую ногу со своей стороны, отступила и прыгнула на муравья сразу после того, как Ким провела мощный Размашистый удар. Атака Сабс пришлась прямо в шею, нанеся глубокие раны и окончательно сбив врага с толку, пока Блад вырывала третью ногу.
Тем временем Соф добивала своего противника: пятый разряд обуглил его голову, превратив ее в месиво из пылающих трещин, а шестой Болт окончательно разнес ее на куски. Дымящиеся фрагменты муравьиного черепа разлетелись по всему залу. Один из осколков задел принцессу, и та, решив, что пора вмешаться, бросилась на Соф. Бет поняла, что и ее время пришло: она преградила путь принцессе, напитывая Сокрушением всю правую руку.
Девушки как раз заканчивали с шестым уровнем и, обернувшись, увидели, как принцесса несется на Бет. — Бет! — Вскрикнула Сабс. В ее голосе слышался неподдельный страх за ту, к кому она начала испытывать нечто большее, чем просто дружбу. Но Бет стояла перед чудовищем, даже не вздрогнув.
Тревога подруг была напрасной. Бет уже не была той девчонкой, что впервые столкнулась с этим созданием. Когда муравей оказался прямо перед ней, нацелившись в торс, она сама шагнула навстречу. С силой топнув правой ногой, Бет впечатала кулак прямо в морду монстра. Раздался ужасающий хруст, который длился, казалось, целую вечность, – так звучал бы паровой каток, катящийся по миле тонкого стекла. Голова принцессы превратилась в кашу, и ее туша отлетела назад, вращаясь и скрежеща по земле.
Муравьиная Принцесса 7-го уровня убита.
Оставшаяся мана конвертирована в одну медную монету.
Получено одно Серебро за зачистку Базового Подземелья Муравьев.
— Ну… это было, э-э, впечатляюще, — пробормотала Ким. Вся группа, включая Блад, застыла, во все глаза глядя на Бет с разинутыми ртами.
— Бет злиться. Бет крушить, — ответила та, шутливо поигрывая мускулами.
— Путь варвара не доведет до добра, — фыркнула Соф, уже успев прийти в себя и задрав нос.
— Нам только что дали целое Серебро за это? — Спросила Сабс, видимо, только сейчас заметив награду в интерфейсе.
— Ага. Пока не совсем ясно, насколько ценны эти монеты. Похоже, их не так-то просто достать, так что они могут стоить целое состояние, — ответила Бет.
— В сети люди предлагают за одну медяшку по несколько сотен долларов, если это о чем-то говорит, — вставила Соф.
— А, ну да, у меня в последние пару дней не было времени следить за новостями. Пока лучше попридержать их у себя, — сказала Бет и махнула всем рукой, призывая следовать за ней.
Группа пустилась в обратный путь через опустевшее гнездо. Спустя несколько часов они снова увидели солнце. Прищурившись, Бет внимательно осмотрела окрестности. Она еще не встречала птиц или других летучих тварей, превратившихся в монстров, но знала: это лишь вопрос времени.
Спускаясь по насыпи в лучах предзакатного солнца, пятерка направилась обратно к поселку. Бет лишь покачала головой и тихо усмехнулась, когда вся их компания, за исключением Соф, с легкостью перемахнула не только через канаву, но и через земляной вал за ней. Она подвела группу к одному из столов, где они обычно оставляли оружие.
— Сначала оружие. Соф, принеси, пожалуйста, упаковку каких-нибудь напитков. Без разницы каких, — распорядилась Бет.
— Я тебе не служанка, — высокомерно бросила Соф, но тут же добавила:
— Ладно, принесу что-нибудь, пока ты возишься.
Она ушла в дом, а остальные девушки присели за стол и принялись чистить и точить клинки. Блад устроилась на задних лапах между двух стульев; она была уже настолько крупной, что даже сидя ее голова возвышалась над столешницей. Оружие группы было в плачевном состоянии, но базовая чистка не заняла много времени. Вскоре вернулась Соф с напитками. Девушки разобрали банки, а Соф поставила перед Блад миску с водой и погладила волчицу по ушам, пока та лакала прохладную жидкость.
Затем началась настоящая работа – заточка лезвий. Соф же просто сидела с закрытыми глазами, погрузившись в свою технику медитации. Остальные негромко переговаривались, сосредоточившись на деле. Когда работа была почти закончена, Бет заговорила об обеде.
— Нам нужно поесть. Интересно, открылось ли хоть что-нибудь? Я бы сейчас не отказалась от пиццы.
— Сомневаюсь, что это случится в ближайшее время. Повсюду монстры. Похоже, все ресурсы уходят на то, чтобы хоть как-то снабжать супермаркеты продуктами, — ответила Соф, открывая глаза и заканчивая медитацию.
Бет вздохнула:
— Значит, придется готовить самим. Какая морока.
Она встала и направилась к дому. Все последовали за ней. Бет и Ким оставили мечи в ножнах на столе, а Сабс спрятала кинжалы при себе. На кухне они дружно принялись потрошить холодильник и морозилку в поисках чего-нибудь съестного.
Прошло немало времени, прежде чем они приготовили и съели столько, что даже аппетит Бет был удовлетворен. Она размышляла об их непомерном потреблении ресурсов, но не знала, что с этим делать. В конце концов, все упиралось в необходимость добраться до Зала АКР и получить больше информации. Бет решила, что завтра снова позанимается с группой, а на следующий день попробует добраться до Зала АКР, даже если придется идти пешком.
— Что теперь? — Спросила Ким, когда они закончили убирать посуду.
— Теперь отдыхаем. После тяжелых боев отдых необходим, особенно пока у нас низкий уровень. Чем выше становилась моя Выносливость, тем лучше я чувствовала себя после ночного сна. Но у многих из вас Выносливость еще не достигла и десяти единиц, а значит, после долгого дня сражений нужно восстанавливаться как следует, — объяснила Бет.
— Я буду у себя. Завтра все по плану? — Уточнила Соф.
— В то же время, на том же месте, — подтвердила Бет. Она повернулась к Сабс:
— Ты останешься здесь?
— Нет, э-э, не сейчас. Я, пожалуй, пойду домой. Увидимся завтра утром, — запинаясь, проговорила Сабс. Прежде чем та успела сбежать, Бет подошла и крепко ее обняла. Сабс на мгновение опешила, но быстро ответила на объятия.
— Снимите уже номер, вы две, — фыркнула Соф и вышла из кухни, направляясь к себе.
— Я… я пойду, — снова пробормотала Сабс. Она густо покраснела, когда Бет отпустила ее, и пулей выскочила из дома.
— Пошли наверх, — сказала Бет Блад. Волчица лишь посмотрела на нее, слегка склонив голову, и последовала за хозяйкой.
В своей комнате Бет заперла дверь и повернулась к Блад. — Только не пугайся. Смотри, — она вышла на середину комнаты и вызвала меню навыка Врата Древнего Мира.
Врата Древнего Мира[0]
{Наследие Трансцендентного Владыки из времен до Эпохи Грез. Этот навык позволяет владельцу создавать врата, связанные с временным пространством, полным битв. Чем выше уровень навыка, тем больше контроля над временным пространством и самими вратами получает владелец.
Доступные Врата: Муравей, Волк.
Текущий множитель: 2x, 3x}
Похоже, навык изменился или улучшился даже без повышения уровня. Теперь она могла создать зону, где будут волки? Или и волки, и муравьи одновременно? И в списке множителей появился новый пункт – 3X. Она решила попробовать выбрать «Муравей» и множитель 3X, чтобы проверить, останутся ли там только муравьи. Бет предположила – и собиралась проверить это с помощью телефона, – что 3X означает улучшенное сжатие времени: теперь оно будет троекратным.
Посреди комнаты, как и в прошлые разы, выросла земляная арка. Блад с любопытством наблюдала за странным явлением, склонив голову набок. Когда арка окончательно сформировалась, заполнившись матово-черной пеленой, Блад лишь подняла взгляд на Бет, слегка прищурив свои большие глаза.
http://tl.rulate.ru/book/160421/10397925
Готово: