Читать The Daily Life of the Immortal King / Повседневная Жизнь Бессмертного Короля: Глава 578 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи, команда Rulate благодарит вас за поддержку и доверие!

Готовый перевод The Daily Life of the Immortal King / Повседневная Жизнь Бессмертного Короля: Глава 578

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 578: Вэй Чжи опасен

Во время пения, Бессмертный Метатель Гранат также подыграл на пианино. Его голос был очень ясным и привлекательным.

Услышал его, Маленький Серебряный не мог не подойти чтобы посмотреть. Несмотря на то что он в прошлый раз он подумал что Бессмертный Метатель Гранат был довольно хорош, Маленький Серебряный не ожидал что он был настолько хорош!

Его голос действительно был сладким! Ему были уже тысячи лет, однако его голос все еще звучал как голос восемнадцатилетнего молодого человека который только что влюбился!

В мире культивирования было множество заклинаний и таблеток для улучшения своего голоса, однако результаты были похожи на пластические операции страны Наньхань - все они были одинаковыми! В настоящее время в кругу развлечений, самыми популярными были певцы которые полагались исключительно на свои природные голоса!

«Метатель Гранат, ты так хорошо поешь!» - удивленно сказал Маленький Серебряный.

Закрыв крышку пианино, Бессмертный Метатель Гранат вздохнул: «На самом деле в прошлом я даже думал о дебюте в качестве певца, но в конце концов отказался от этой затеи.»

Маленький Серебряный не понимал: «Почему?»

Бессмертный Метатель Гранат вздохнул: «Потому что я слишком хорош! Я должен оставить некоторые возможности для молодежи!»

Маленький Серебряный: «…»

Бессмертный Метатель Гранат: «Если бы я дебютировал, то Фан Цзилунь, Чжоу Вэньшань, и остальные были бы ничем(отсылки на каких-то реальных певцов)…»

Маленький Серебряный: «Это ты написал эту песню?»

Бессмертный Метатель Гранат покачал головой: «Старший Ван написал этот текст для своей жены, а брат Лин сочинил мелодию. Я просто спел демо.»

«Значит ее написал великий господин!»

Глаза Маленького Серебряного внезапно загорелись; затем немного подумав о песне, он внезапно показал выражение зависти: «Так романтично, эта песня напомнила мне одно стихотворение! Я в последнее время начал изучать древнюю культуру Хуасю, и она действительно оказалась очень глубокой!»

Бессмертный Метатель Гранат приподнял бровь: «Можешь прочитать его?»

Маленький Серебряный: «Сто лет культивирования приводят двоих в одну лодку…»

Услышав это, Бессмертный Метатель Гранат хотел похвалить Маленького Серебряного за его прогресс в изучении современной человеческой цивилизации.

Однако затем Маленький Серебряный сказал: «Тысяча лет культивирования приносит Атом(ох, какая супер-сложная отсылка).»

Бессмертный Метатель Гранат: «…»

Сегодня Луппи ужинал у Вэй Чжи. Пока он шел за Вэй Чжи, все охранники внизу улыбались и тепло встречали его. В конце концов эта собака получила личное разрешение маршала, и поэтому никто не смел бросать на него грязные взгляды.

На самом деле Вэй Чжи считал что Луппи был очень красивым; вначале цвет его меха выглядел немного странно, но чем больше вы смотрели на него, тем приятнее он становился.

Когда они проходили мимо одной из квартир внизу, Луппи увидел пожилую женщину с корзиной для покупок: «Маленький Вэй, ты снова привел своего друга чтобы поиграть?»

«Да, тетя Чжао.»

Увидев эту «тетю Чжао», Луппи сразу же насторожился потому что чувствовал что она была очень сильной! В ней было что-то особенное, и похоже что личность этой старой тети была не такой простой.

Однако эта тетя не обращала внимания на настороженность Луппи; вместо этого она широко улыбалась, как будто видела старого друга.

Луппи уже мог догадаться что в этом многоквартирном доме скорее всего уже все знали о том что маршал Цзян дал ему «особую привилегию»… В таких домах было много старых тетей и дядей, которые любили обсуждать различные сплетни...

Все в этом доме знали о том что Маршал Цзян был одним из десяти генералов-основателей, и поэтому они понимали что каждое его слово имело вес!

Луппи не знал хорошо это или плохо... Пробыв столько времени с Маленьким господином Лином, иногда он считал что лучше оставаться сдержанным...

Однако эта тетя Чжао улыбнулась ему, после чего нагнулась чтобы немного погладить его мех: «Твой друг кажется немного нервным.» - из ее ладони распространялась чрезвычайно чистая и свежая духовная энергия, которая давала очень уютное ощущение.

Черт, как приятно...

Как я и думал, эта старая тетя не так проста!

Глядя на эту тетю Чжао, Луппи хотел что-то сказать, но не знал как это выразить…

«Не переживай, мы не против друзей Маленького Чжи, будь то человек или зверь.» - сказала тетя Чжао - «В прошлый раз старый Цзян дал тебе разрешение, и поэтому тебе не нужно слишком нервничать… это мы должны нервничать.»

Вэй Чжи: «Что происходит, тетя Чжао?»

Тетя Чжао: «Ты уже такой большой… прошло столько лет, но ты хоть раз приводил в квартиру девушку? Мы серьезно думали…»

Вэй Чжи: «Тетя, мой вкус не настолько странный.»

Тетя Чжао: «Тогда хорошо.»

Луппи: «…»

«... тетя Чжао, куда ты идешь?» - спросил Вэй Чжи.

«Мм, мне только что позвонил старый Цзян, и сказал что в наши границы вторглась иностранная фракция. Поскольку он занят, он попросил меня разобраться с этим.» - Тетя Чжао прикрыла рот и рассмеялась – «Я скоро вернусь.»

Вэй Чжи кивнул как будто уже привык к подобному: «Хорошо, но будь осторожна, тетя Чжао.»

«Не волнуйся, эта не простая корзина. Слышал ли ты о летающей гильотине? Это модернизированная версия! Если ее бросить, она может с легкостью обезглавить! Я просто немного улучшила ее внешний вид.» - сказала тетя Чжао.

«…»

Поскольку тетя Чжао торопилась, она не особо долго болтала. На самом деле это можно было считать снисхождением небес! Потому что иногда Вэй Чжи боялся столкнуться со слишком усердными старыми тетями и дядями, потому что как только они поймают его на беседе, он застревал с ними минимум на полчаса…

Когда Луппи провожал Тетю Чжао взглядом, он увидел что подойдя к главному входу она исчезла со вспышкой света!

«Кто эта тетя?» - Луппи стало очень любопытно.

«В прошлом тетя Чжао была секретарем дяди Цзяна, и всегда следовала за ним. Ее даосское имя – Даос Святого Лотоса.» - ответил Вэй Чжи.

Немного подумав, Луппи не мог вспомнить это имя; похоже что это было довольно старое даосское имя.

Поскольку эти старые старшие оставили свои должности и ушли на пенсию, они больше не называли друг друга своими даосскими именами. Из-за этого со временем некоторые легендарные даосские имена просто исчезали из голов молодых людей, и их знало лишь старшее поколение.

Глядя на озадаченное выражение лица Луппи, Вэй Чжи внезапно сказал: «Ты ведь знаешь Цайлянь Чжэньжэнь?»

Луппи кивнул: «Да!» - конечно же он знал ее; она была единственной женщиной в чате Бессмертного Метателя Гранат... Кроме того когда Маленькому господину Лину было десять лет, она однажды напала на него своими сиськами...

Вызвав лифт, Вэй Чжи сказал: «Эта тетя Чжао является шифу Цайлянь Чжэньжэнь.»

«…»

Этот мир действительно очень маленький!

http://tl.rulate.ru/book/16009/1002109

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку