Читать 10 Years after saying “Leave this to me and go”, I Became a Legend / Прошло 10 лет с момента, как я сказал “Оставьте это на меня и уходите”, и стал легендой: Глава 18. Недоразумение с Селарис :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод 10 Years after saying “Leave this to me and go”, I Became a Legend / Прошло 10 лет с момента, как я сказал “Оставьте это на меня и уходите”, и стал легендой: Глава 18. Недоразумение с Селарис

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 18: Недоразумение с Селарис


 

 

Я вернулся в свою комнату и уснул.

 

Утром меня разбудил дворецкий и я направился в столовую.

 

Грана там не было.

 

"Где Гран?”

 

“Гран ушел на работу до восхода солнца.”

 

"Хорошо, спасибо.”

 

Должно быть, он делает что-то в отношении Лорда Вампиров.

 

Это было хорошо.

 

Я наслаждался завтраком, который подал мне дворецкий, когда появилась Селарис.

 

Дочь Грана, которая хотела стать авантюристкой, сегодня тоже была в плохом настроении.

 

Она смотрит на меня. Блин...

 

Затем дворецкий заговорил с ней.

 

"Мисс Селарис. Сколько вам хлеба…”

 

“Три, спасибо.”

 

“Конечно.”

 

Она ела совсем немного с утра. Наверное, потому, что она все еще росла.

 

Это было конечно прекрасно, но теперь она молча смотрела пронзительным взглядом в мою сторону.

 

“Что-то на моем лице?”

 

“Ты. Какие у тебя отношения с папой?”

 

Видимо, она звала Грана, папой.

 

Это было удивительно мило.

 

“Можно сказать, мы старые товарищи.”

 

Селарис не удовлетворилась этим ответом.

 

Ее глаза стали еще пронзительнее.

 

“…Ты.”

 

"Что?”

 

“Ты ведь его сын, не так ли?”

 

“Буфвхагх!”

 

Я не мог не выплюнуть молоко, которое пил.

 

Это было ужасное недоразумение.

 

Как бы я молодо не выглядел из-за иссушающего касания, я не мог быть похож на его ребенка.

 

Мне с Граном было по 40.

 

Но я не старел в течение последних 10 лет в промежутке между измерениями. На самом деле, люди говорят, что я даже помолодел.

 

Может быть, сейчас я выгляжу на 25, я точно не уверен.

 

Если бы мне было 25, это означало бы, что Гран стал моим отцом, когда ему было еще 15. Это было смешно.

 

Ну, может, не так уж и смешно.

 

Я спокойно вытер молоко со стола и объяснил ей.

 

“Нет, это совершенно не так.”

 

"Ты врешь.”

 

"Я не лгу.”

 

“Когда он привез тебя сюда, я никогда не видела его счастливее.”

 

"Это верно.”

 

Я проспал целую неделю.

 

Должно быть, она говорит как раз о том времени.

 

“И он всегда беспокоится о тебе.”

 

“Может, он просто волновался, потому что не видел меня так долго?”

 

Селарис покачала головой.

 

"Я его дочь, и все же он ничего не скажет, если я уйду из дома на неделю, не сказав ни слова... Это ненормально.”

 

Мне нечего было ответить.

 

Даже мне хотелось ему крикнуть: "Ты что, моя мать?!

 

Возможно, не было ничего странного в том, что она что-то заподозрила.

 

Однако, я должен был сказать ей правду, чтобы защитить честь Грана.

 

"Я сражался далеко в течение 10 лет. Вот почему он беспокоится.”

 

“Я не слышала об этом от него.”

 

“...Да, конечно, не слышала.”

 

Я снова подумал о своих словах и понял, что это звучит неправдоподобно.

 

В этот момент вошел дворецкий с едой для Селарис.

 

“Спасибо.”

 

Она была хорошим ребенком, который мог сказать "спасибо".

 

Селарис принялась за еду и сказала:

 

"Мама отсутствует из-за работы. Поэтому он использует эту возможность, чтобы привести тебя в дом.”

 

"Это неправда.”

 

"Подумать только, я верила, что папа не сделает ничего подобного.”

 

Она жевала, и на глазах у нее выступали слезы.

 

Гран сказал, что дочь отказывается с ним разговаривать.

 

Возможно, как раз это и было причиной такого поведения.

 

Не потому, что он возражал против ее становления авантюристкой.

 

Селарис, должно быть, было одиноко после того, как ее мать надолго уехала из страны по работе.

 

А потом ее отец привел в дом какого-то незнакомца.

 

Он был ненормально счастлив, а потом заметно забеспокоился. И, видя это, она решила, что я ребенок от его романа.

 

Дворецкий посмотрел на Селарис и мягко сказал:

 

"Мисс Селарис. Лорд Гран никогда бы так не поступил.”

 

"Он даже заставил тебя лгать. Папа должен заплатить за это.”

 

"Нет, я не лгу.”

 

Дворецкий попытался защитить Грана, но Селарис не отступила.

 

Если бы Гран действительно привел ребенка от своего романа, дворецкий, скорее всего, прикрыл бы его.

 

Поэтому не было ничего удивительного в том, что Селарис решила, что он лжет.

 

Селарис вытерла слезы и посмотрела на меня.

 

“Так, ты мой старший брат?”

 

“Вовсе нет.”

 

"Понятно, значит, ты мой младший брат.”

 

"Бафффогх!”

 

Я снова обрызгал стол молоком.

 

Это был невероятный скачок в логике. Я был потрясен.

 

"Можешь звать меня сестрой, если хочешь.” - сказала Селарис. Я даже не знал, что ответить на это.

 

Однако было нехорошо терять спокойствие. Я тихо вытер стол и сказал:

 

“Тебе не кажется, что это слишком смешно?”

 

"На самом деле, нет.”

 

Я могу выглядеть молодо, но кто берет 40-летнего мужчину и объявляет его младшим братом? Это было очень неприятно. Так продолжаться не могло.

 

Если она мне не поверит, я просто покажу ей свою карту искателя приключений.

 

"Вот, взгляни на мою карточку авантюриста.”

 

“...F-Ранг Искатель Приключений. Воин. Рок.”

 

“Вижу. Там нигде не написано "Мортон".”

 

Конечно, в моей карточке была скрыта некоторая информация. Но, как правило, невозможно изменить то, что отображается.

 

Если у вас нет фамилии на карточке искателя приключений, можно с уверенностью предположить, что у вас ее и нет вовсе.

 

"Значит, папа тебя еще не признал?”

 

"...Нет, это не так.”

 

“Но это он же виноват, а не ты. Как твоя сестра, я уговорю его официально признать тебя.”

 

"Нет-нет-нет-нет.”

 

"Думаешь, мама будет против? Хммм. Она, наверное, расстроится. Но предоставьте это мне. Я и маму уговорю.”

 

“Это не то, что я имел в виду.”

 

"Жизнь, должно быть, была так тяжела для тебя. Но не волнуйся, твоя старшая сестра позаботится о тебе.”

 

У Селарис было сильное чувство справедливости.

 

Это было качество, достойное похвалы, но в этом случае оно было огромной болью для меня.

 

Может, она просто хотела младшего брата?

 

"Нет-нет-нет-нет-нет!! Успокойся и слушай. Я действительно не ребенок Грана.”

 

“Ты даже боишься причинить ему неудобства. Но ты должен доставить ему немного неудобств за то, что он сделал.”

 

Я оставил попытки убедить ее. Вместо этого я отключил магию на карте.

 

На самом деле, было очень трудно активировать и деактивировать магию.

 

Но мне было легко.

 

Я посмотрел Селарис в глаза.

 

“Ты можешь сохранить это в секрете?”

 

"Да, как твоя сестра, я сохраню все твои секреты.”

 

Теперь она уже полностью запуталась. Это было плохо.

 

Вспоминается мне, Гран тоже порой нес подобный бред и путался.

 

Думаю, в этом отношении они были похожи, все таки они отец и дочь.

 

Семья Мортонов была в серьезной опасности.

 

Не настолько важно было скрывать мою личность, когда от этого может пострадать дом моего друга. И протянул ей карточку.

 

“Хорошо, тогда посмотри на это.”

 

Я показал ей свою карточку искателя приключений. Селарис замерла.

 

Теперь вся магия была деактивирована.

 

Там были длинные, неловкие титулы и должности.

 

Великий Мудрец, спаситель мира, сильнейший маг S-ранга.

 

И меня зовут Эрцгерцог - Ракку Рок Франзен.

 

“Ч-что это значит?”

 

“Вот то и значит.”

 

"Что..?”

 

“Да.”

 

Сильно растерявшись, Селарис даже спросила меня дважды.

 

Я подождал, пока она успокоится.

 

“Как видишь, я не сын Грана.”

 

"...Значит, это все таки не так.”

 

Наконец Селарис признала, что ошибалась.

 

http://tl.rulate.ru/book/16000/484073

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 6
#
Благодарю
Развернуть
#
Лол, что за дура-то 😌
Развернуть
#
Ну, я бы тоже заволновался, если бы мой отец привел какого то паренька в отсутствии мамы и начал опекать над ним, будто он его сын, понимаешь?)
Развернуть
#
Я бы сказал:"эй батя, почему не дочь"
Развернуть
#
В манге было еще хуже.
"Значит, великий маг на самом деле мой брат?"
Развернуть
#
Вы просто обязаны прочитать мангу! Там все намного смешнее поставлено
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку