Читать Legend of the Cultivation God / Легенда о появлении Бога: Глава 139 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Legend of the Cultivation God / Легенда о появлении Бога: Глава 139

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 139-Уборка урожая

В тот момент Чжан Сяоху сморщил брови, посмотрел на Чжан Сяохуа и спросил: «Сяохуа, почему ты не остался в горной вилле Хуанси послушно, а добрался до этого небольшого отдаленного города? Это место даже не так далеко от города Пиньян, вы пришли один? Или кто-то другой вас привез? Вы совершили серьезную ошибку в горной вилле и, таким образом, бежали сюда? Если это так, Сяохуа, вам не нужно бояться и рассказать второму брату все, что произошло. Даже если небо упадет, второй брат поддержит его своими руками, но вы должны честно сказать мне правду ».

Когда Чжан Сяохуа услышал, как его второй брат задал столько вопросов и стал более смешным, как он размышлял, он быстро махнул рукой и сказал: «Нет, второй брат, даже если небо упадет, оно все равно будет выше вас, так что вам не нужно беспокоиться обо мне. Если вы задали сразу столько вопросов, как вы ожидаете от меня ответа? Вы должны налить мне немного воды. Сейчас я чувствую жажду. Я объясню все вам после того, как утолю жажду.

У Чжан Сяоху не было другого выбора, кроме как развернуться и налить ему чашку воды. Он наблюдал за Чжан Сяохуа, когда последний выпил воду, прежде чем снова спросить: «Вы можете объяснить ситуацию сейчас?»

На самом деле, Чжан Сяохуа не хотел делиться правдой об Оу Яне, а остальное с Чжан Сяоху. Тем не менее, он всегда осознавал напоминание Тайшань, чтобы сохранить поездку в тайне, и события нападения в дождливую ночь, когда он чуть не потерял свою жизнь, поэтому боялся, что его второй брат будет беспокоиться, если он расскажет правду. Кроме того, мастер Цзин Сюань также, казалось, не хотела, чтобы ее следы были известны другим, и она даже не разделила свое происхождение с Чжан Сяохуа, так как Чжан Сяохуа не пожалел некоторых соображений относительно ее обстоятельств?

Тем не менее, Чжан Сяоху был родным братом Чжан Сяохуа, поэтому, если он не мог ему даже доверять, то кто еще может доверять этому миру?

Поразмыслив долгое время, Чжан Сяохуа, наконец, открыл рот и сказал: «Второй брат, есть определенные вещи, которые я должен хранить в секрете, поэтому вы никогда не должны рассказывать никому, о чем я вам расскажу сегодня. Даже если ваш руководитель станции Ло спросит, вы не должны упоминать об этом.

Когда Чжан Сяоху впервые увидел встревоженное выражение Чжан Сяохуа, он предположил, что последний совершил тяжкую ошибку, но когда он выслушал предупреждение Чжан Сяохуа, его лицо стало серьезным, и он кивнул в знак согласия: «Хорошо, я обещаю, что не буду никому говорить ».

Таким образом, Чжан Сяохуа рассказал все события, так как он покинул горную виллу Хуанси с партией вагонов вплоть до нападения в дождливую ночь, но он ничего не упоминал о борьбе между ним и одетым в черное старейшиной. Вместо этого он сказал, что он случайно упал в реку, убегая от людей, одетых в черное, схватился за кусок коряги и, таким образом, сумел выжить и спуститься по реке.

Чжан Сяоху и Чжан Сяохуа выросли вместе, поэтому Чжан Сяоху, естественно, хорошо знал о способностях Чжан Сяохуа в плавании. В то время как последний способен играть, притворяясь лягушкой в деревенской реке, будучи гольцом во время шторма, ему это было далеко невозможно. Таким образом, Чжан Сяоху не подозревал, что Чжан Сяохуа объяснил, что он хватается за корягу, но его лицо по-прежнему бледнело, когда он слышал, как Чжан Сяохуа долго плыл по реке, пока его не выловили на более медленном потоке.

Увидя испуганное выражение своего второго брата, Чжан Сяохуа был озадачен, поэтому он спросил: «Что случилось, второй брат, неужели я плохо себя чувствую сейчас? Чего бояться?

Чжан Сяоху заставил себя улыбнуться и сказал: «Как говорится, невежество - это блаженство. Чжан Сяохуа, знаете ли вы, что мы недалеко от моря, и что река присоединяется к морю? Если бы вас не выловили с реки, вы бы проплыли до этой широкой реки, куда еще сложнее подняться на берег, и когда река привела бы вас к морю, вы, возможно, никогда бы не вернулись назад на землю. Море настолько обширное, и только часть коряги держит вас на плаву, я боюсь, что вы давно потеряли бы свою жизнь. Скажи мне, как я могу не испугаться?

Чжан Сяохуа почувствовал дрожь по спине, когда услышал это, он тайно поблагодарил удочку Мэн, за которую, если нет, он может спать на безбрежном море прямо сейчас!

Чжан Сяохуа продолжал объяснять, как он заболел после того, как его выловили из реки, и только до вчерашнего дня его спаситель вывел его и проводил в этот незнакомый город.

Чжан Сяоху, естественно, почувствовал неописуемую душевную боль, когда услышал, как его младший брат едва избежал смерти, поэтому зачем ему беспокоиться о мелких сомнительных подробностях, он крепко сжал руки младшего брата, надеясь, что он сможет занять его место, столкнувшись с неприятностями и болью.

Через полчаса Чжан Сяоху заговорил: «Поскольку вы плыли всю дорогу сюда, а жизнь или смерть виллы мастера Оу до сих пор неясны, то мы, естественно, не можем упомянуть никому из этих вопросов кому-либо еще, поэтому вы можете просто сказать ,что вы были устроены, чтобы приехать сюда к начальнику в горной вилле Хуанси ».

Однако он почти сразу засмеялся и сказал: «Но кто бы отправил такого ребенка, как ты, в такое далекое место? Было бы более правдоподобно, если вы сказали, что последовали за кем-то другим, но были разделены, когда вы достигли этого города. Теперь, когда вы случайно встретили нас, вы можете следовать за нами в город Пиньян, и все, что произойдет после нашего возвращения, может быть решено позже ».

Чжан Сяохуа моргнул и улыбнулся, сказав: «Тогда я буду следовать совету второго брата. К счастью, старший брат Юань увидел, что я устал вчера и не задавал мне слишком много вопросов, а если нет, я был бы в недоумении, что сказать ».

Когда он заговорил Чжан Сяоху, казалось, что-то вспомнил и радостно улыбнулся, он дразнил: «Я слышал, что чьи-то действия были впечатляющими вчера, и он, похоже, получил хороший урожай».

Лицо Чжан Сяохуа сразу же покраснело, когда он услышал это и тихо пробормотал: «Это было потому, что я не хотел отпускать их слишком легко».

Затем он потряс запястье Чжан Сяоху и сказал: «Второй брат, я не осмелюсь так сделать в будущем, хорошо?»

Лицо Чжан Сяоху нахмурилось, и он спросил любопытным тоном: «Почему бы и нет? Вы не только должны это делать, вы должны также хорошенько их избить. Что касается этих хулиганов, я не могу дождаться, чтобы наказать их, поэтому почему мне обвинять вас?

Чжан Сяохуа с шокированным выражением взглянул на Чжан Сяоху, он прекратил трясти запястье последнего и спросил в недоумении: «Вы одобряете мои действия?»

Чжан Сяоху весело улыбнулся, когда ответил: «Правильно, второй брат одобряет это всем сердцем».

Чжан Сяохуа взволновался, когда услышал это, он сказал: «Это мой хороший второй брат. О, хорошо, я не смотрел на урожай со вчерашнего дня, так что сейчас самое подходящее время для этого ».

Закончив свой приговор, он вытащил из груди большую кучу мешков, которые были разных размеров и разных стилей.

Затем он случайно взял один из них, который казался довольно полным и открыл его, а Чжан Сяоху поднял другой и открыл, чтобы изучить его содержимое.

Деньги, которые доставал Чжан Сяохуа, содержали несколько сломанных кусков серебра и несколько медных монет, и, пока он их считал, услышал, как Чжан Сяоху воскликнул: «Ого, в этом денежном мешке много вещей, есть даже булавка для волос. О, почему здесь тоже камень?

Чжан Сяохуа поднял голову и посмотрел на своего второго брата с интересом, изучив содержимое своего собственного денежного мешка. Чжан Сяохуа быстро схватил его и сказал: «Я получил это не вчера, я нашел его в горах несколько дней назад"

Чжан Сяоху был удивлен, но он не подозревал о его словах, он улыбнулся и сказал: «Сяохуа, кажется, что тебе повезло. Как могло быть так много денег в денежном мешке, который вы случайно нашли ».

Чжан Сяохуа был слишком ленив, чтобы объяснить детали, поэтому он выбросил еще один денежный мешок со стола и сказал: «Поторопитесь и посмотрите на остальные».

Чжан Сяоху поймал денежный мешок и сказал: «Зачем так делать, если можно просто вывалить все содержимое на стол?».

Чжан Сяохуа улыбнулся и сказал: «Идея второго брата хороша».

Следовательно, братья взяли денежные мешочки и вывалили все содержимое один за другим на стол.

Несмотря на то, что на столе было семь-восемь мешков с деньгами, внутри них было мало вещей, и кроме сумки денег старшего брата Фана, которая была более заполнена, остальные только содержали несколько медных монет. Чжан Сяохуа подумал,когда посмотрел на вещи: «Их денежные мешки настолько пустые, что неудивительно, что они хотели ограбить меня».

Однако, как говорится, многие мелочи проходят долгий путь, поэтому, хотя у каждого денежного мешка было мало денег, их было семь-восемь, а их общее содержание составляло почти пять штук серебра и десятки медных монет, поэтому Чжан Сяоху все еще чувствовал себя довольно впечатленным.

После уборки и подсчета Чжан Сяоху подтолкнул серебряные и медные монеты к Чжан Сяохуа и сказал: «Это ваш урожай, так что держите их хорошо».

Чжан Сяохуа улыбнулся, но он только держал медные монеты и отодвинул остальные обратно к своему второму брату, и сказал: «Второй брат, я буду держать медные монеты в кармане, но вы можете держать это серебро для меня и отправить их нашим родителям, когда у вас будет возможность ».

Чжан Сяоху не стал церемониться, когда услышал это, он выбрал денежный мешок, который выглядел прилично,и наполнил его серебристыми предметами, прежде чем надежно положить на груди, и сказал: «Хорошо, по крайней мере, у меня теперь есть сумка, которая не хуже той, которую вы принесли с гор».

Чжан Сяохуа не ответил, он достал из груди нефритовый кусочек и сказал: «Это также для вас, человек сказал, что вчера это была подделка, поэтому вы можете пойти в ломбард, когда сможете и свободно обменять на серебро»

Чжан Сяоху взял его и внимательно изучил, прежде чем вернуть Чжан Сяохуа, он сказал: «Забудьте об этом, здесь уже много серебра, и поскольку это подделка, это не должно стоить много. Вы можете носить его и относиться к нему как к игрушке ».

Чжан Сяохуа положил его обратно на грудь, как ему сказали.

После этого он достал из груди маленький меч и передал его Чжан Сяоху.

Чжан Сяоху увидел, что Чжан Сяохуа постоянно вынимает предметы из груди, поэтому он не мог не поддразнивать: «У вашей груди сто сокровищ? Почему из этого так много хорошего? »

Чжан Сяохуа только улыбнулся, а затем объяснил события Хэ Тяньшу в магазине кузнеца. Чжан Сяохуа тайно рассмеялся, когда услышал это. Когда он был в городе Пиньян, он всегда предполагал, что цены на оружие одинаковы везде, но, выйдя несколько раз, он понял, что цены на оружие разные, но несмотря на то, что эти семь серебряных предметов все равно было бы большим количеством для кузнеца, поэтому неудивительно, что другая сторона дала вместе с ним бесплатный подарок.

Чжан Сяоху мог сказать, что его маленькому брату очень понравился маленький меч, поэтому он взял его и взглянул повсюду, но он не нашел ничего особенного, кроме своего веса, не говоря уже о каком-либо намеке на удобство, поэтому он улыбнулся и сказал:

«Мне кажется, что этот маленький меч должен принадлежать вам, я не могу найти что-то необычное в нем. Тем не менее, все равно должно быть что-то хорошее, чтобы его можно было бесплатно получить, потратив семь серебра в магазине кузнеца ».

Хотя Чжан Сяоху сказал эти слова, он не верил им. Он чувствовал, что у его младшего брата не было много игрушек, когда он рос, поэтому последняя, естественно, привязалась, когда легко получил ее.

Возмущение Чжан Сяохуа немного уменьшилось, когда он увидел незаинтересованность своего второго брата. Он, естественно, не мог рассказать последнему о том, как он использовал маленький меч, чтобы убить одетых в черное, старцев, поэтому он снова вернул маленький меч на грудь.

В этот момент небо уже значительно посветлело, поэтому Чжан Сяоху сказал: «Пойдем сначала позавтракаем. Мне все равно придется работать позже, чтобы вы могли остаться во дворе и поиграть здесь. Дата нашего возвращения уже назначена, поэтому вы можете последовать за нами тогда, так что не беспокойтесь ни о чем другом ».

Чжан Сяохуа поджал губы и задумался: «Я все еще для него, как ребенок!»

Чжан Сяоху вывел его из-за двери, и они встретили начальника станции Ло на улице. Глаза Ло были опухшими, как будто он только что проснулся от пьяного оцепенения, и когда он увидел беззаботное выражение Чжан Сяоху, он позвал последнего и спросил , "Чжан Сяоху, что было вчера?"

Чжан Сяоху почтительно ответил: «Начальник станции Ло, все было решено должным образом, и я дам вам отчет об этом позже после завтрака. Пожалуйста, успокойся.

Начальник станции Ло одобрительно кивнул и сказал: «Хорошо, хорошо. Пойдите, сначала позавтракайте, и найдите меня позже. О, верно, этот малый действительно твой младший брат?

Чжан Сяоху улыбнулся и сказал: «Правильно, он мой младший брат Чжан Сяохуа. Это было действительно совпадение, чтобы встретиться с ним здесь, я расскажу вам об этом подробнее позже ».

Начальник станции Ло махнул рукой и жестом показал двум братьям, чтобы шли позавтракать, зевнул и направился в другое направление.

Чжан Сяохуа потянул Чжан Сяоху и спросил: «Второй брат, почему эта глава станции Ло не имеет опоры на лидера станции, все ли руководители станций в эскорте Лотоса, как это?»

Чжан Сяоху огляделся вокруг, прежде чем сказать мягким тоном: «Сяохуа, некоторые вещи следует оставить недосказанными, особенно если вокруг есть люди. В то время как другие руководители станций не такие, возможно, глава станции Ло уже слишком долго выходил из города и рос с тоской по родине, и именно поэтому он сейчас такой ».

Чжан Сяохуа последовал за Чжан Сяоху и завтракал на маленькой кухне во дворе. В этот момент повар и многие уже знали, что их глава Чжан случайно встретил своего младшего брата в городе, а выдающееся выступление Чжан Сяохуа накануне уже было рассказано Юань Чанцином. Следовательно, многие из этих людей испытывали хорошие чувства к Чжан Сяохуа, и несмотря ни на что, все они могли считаться братьями из города Пиньян, так как он смог выбить зубы из глиняной змеи, все они были удовлетворены, как будто они установили правосудие лично.

Чжан Сяохуа также чувствовал себя близким к этим людям после долгого отсутствия каких-либо знакомых лиц, он разговаривал со всеми, и даже до того, как закончил еду, все уже произвели на него хорошее впечатление, как будто он был их собственным младшим братом.

Чжан Сяоху много работал в команде, поэтому у него не было много времени, чтобы ухаживать за Чжан Сяохуа, он изначально беспокоился о том, что последний не будет адаптироваться к окружающей среде, но, увидев, как любят Чжан Сяохуа, его заботы ослабли поэтому он поспешно закончил еду и дал Чжан Сяохуа несколько инструкций, прежде чем пойти в комнату станции Ло.

Комната станции Ло была значительно больше, чем у Чжан Сяоху, и это был единственный дом с двумя комнатами внутри. В этот момент начальник станции Ло сидел в главной комнате с чашей перед ним, и массировал свои виски, очевидно, все еще пытаясь оправиться от похмелья.

Увидев Чжан Сяоху, начальник станции Ло указал на табурет перед ним и приказал: «Садись».

Затем сделал два глотка чая, прежде чем обратиться к Чжан Сяоху и спросил: «Заместитель начальника станции Чжан, сообщите мне, что произошло вчера».

Чжан Сяоху поспешно встал и сказал: «Начальник станции Ло, не должен быть таким вежливым, мне повезло, что на четвертом хозяине Вэна будет удобнее быть вашим помощником, но я все еще вручаю руку, так что вам нужно только обратиться ко мне как Чжан Сяоху ».

Начальник станции Луо улыбнулся и сказал: «Заместитель начальника станции Чжан может быть простой рукой, но вы также изучили более глубокие боевые искусства в школе боевых искусств, так что не уверен, что вы станете главой станции в будущем? Я обращаюсь к вам так заранее, не так ли?

Чжан Сяоху скромно ответил: «Пока я не руководитель станции, я не должен рассматриваться как таковой, не согласны ли вы с этим?»

Начальник станции Ло улыбнулся,но был явно не согласен.

Чжан Сяоху увидел, что глава станции Ло остался молчаливым и знал, что другая сторона немного завидует ему за то, что он смог изучить боевые искусства, а кроме того, роль помощника главы была назначена ему лично четвертым мастером Вэнь, поэтому он больше не стал спорить и сказал профессиональным тоном: «Вчерашняя дискуссия с торговцем произошла именно так».

После этого Чжан Сяоху рассказал все подробности обсуждения между ним и торговцем, в то время как начальник станции Ло кивал время от времени и потягивал свой чай, а после того, как Чжан Сяоху закончил свой доклад, последний сказал: «У вас все хорошо, заместитель станции. Все будет так, как вы предлагали, поэтому вы можете отправить им ответ нашего подтверждения позже ».

Чжан Сяоху кивнул головой в понимании и сказал: «В таком случае, начальник станции Ло, я уйду и сообщу другим братьям, чтобы подготовиться к отъезду через несколько дней».

Начальник станции Ло кивнул и сказал: «Хорошо, дайте им некоторое уведомление. Мы пробыли здесь долго, и Новый год уже прошел ».

Чжан Сяоху поклонился и повернулся, чтобы подготовиться к отъезду.

В этот момент начальник станции Ло снова заговорил: «Заместитель начальника станции Чжан,задержись».

Чжан Сяоху замедлил шаги, обернулся и спросил: «Начальник станции Ло, в чем дело?»

Начальник станции улыбнулся и сказал: «Вот так, заместитель главы станции Чжан, так как вас назначили лидером, вы должны привести пример и стать хорошей моделью для подражания остальных, вы так не думаете?»

Чжан Сяоху был удивлен, когда спросил: «Начальник станции Ло, пожалуйста, напомните мне, если я недавно сделал что-то плохое. Я до сих пор не знаком с правилами эскорт-станции, поэтому есть еще много областей, где я должен учиться у вас ».

Начальник станции Ло был доволен, когда услышал ответ Чжан Сяоху, улыбнулся и сказал: «На самом деле, это не что иное, но когда эти люди покидают станцию для работы, эскорт-станция должна нести расходы на их размещение и питание. Ежедневные потребности каждого человека обеспечиваются до определенного качества, которое вам хорошо известно, и затраты на все эти потребности явно записаны в книгах учета, поэтому как я смогу объяснить, если что-либо из этих расходов окажется не обычным? Поскольку

ваш маленький брат внезапно появился, наши расходы на питание и проживание должны быть соответствующим образом скорректированы ».

Лицо Чжан Сяоху сильно изменилось, услышав это.

http://tl.rulate.ru/book/16/213458

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку