Читать Legend of the Cultivation God / Легенда о появлении Бога: Глава 128 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый, суперски тест приложения на iOS 0.2 в нашем телеграмме: https://t.me/rulated/663889

Готовый перевод Legend of the Cultivation God / Легенда о появлении Бога: Глава 128

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 128.

Дрейфующий

Группа Оу Янь путешествовала еще несколько дней по дороге, и хотя Старейшина, который должен был их приветствовать, не присутствовал, в окрестных городах были ветви Лотосского эскорта и секты Пяомяо, и многие элитные ученики присоединились к ее группе, так что для Оуа Янь безопасность была примерно гарантирована. Мадам Цинь также приказала попросить всех учеников в секте следовать вдоль реки и искать человека по имени Чжан Сяохуа, и они были бы очень вознаграждены, даже если бы нашли его мертвое тело. Следовательно, помимо учеников, у которых уже была миссия, многие другие следовали вдоль реки, чтобы найти пропавшего мальчика.

Однако, после семи дней даже до прихода второго Старейшины Лиа Цзянь и пятого Старейшины Люа Цинян, присоединившихся к партии Оуа Янь, до сих пор не было никаких сведений о местонахождении Чжана Сяохуа.

Чжан Сяохуа, был он еще жив? Или он был мертв?

Когда Чжана Сяохуа ударило по груди ладонь черного Старейшины, он сразу же упал в обморок, и его тело взлетело в воздух и упало в реку. Чжан Сяохуа уже планировал прыгнуть в реку, когда он тащил Оуа Янь на спине, и место, где он и Старейшина сражались, также было недалеко от реки. Тело Чжана Сяохуа было маленьким, хотя импульс толчка был недостаточным, чтобы полностью упасть в реку, только половина его тела была на берегу. В сочетании с сильным приливом, вызванным дождем, река быстро захватила ноги Чжана Сяохуа, и его тело было погружено в воду, так что к тому времени Хэ Тяньшу перешел на поиски его.

Можно было бы считать удачей Чжана Сяохуа, потому что если бы одетый в черное Старейшина был немного сильнее, Чжан Сяохуа упал бы прямо в середину реки, и был бы высокий шанс, что он утонет. Когда он был смыт позже, его ноги были унесены текущим потоком, так что его верхняя половина, включая голову, была выше поверхности воды. Если нет, Чжан Сяохуа утонул бы до смерти, даже если бы одетый в черное Старейшина не убила его на месте.

Чжан Сяохуа, который потерял все чувства, естественно расслабился, и его тело свободно плавало по реке. В этот момент он пробился в полночь, и бессознательное Чжан Сяохуа снова вернулось в блестящий мигающий сон, хотя нельзя было быть уверенным, что он достаточно сознателен, чтобы увидеть свет.

В темноте ночи тело Чжана Сяохуа плыло по воде и направилось прямо вниз по течению на три тысячи «цзи». Однако Чжан Сяохуа не дрейфовал, как обычный человек, когда человек падает в воду, он некоторое время плавает, прежде чем погрузиться в воду или вылезти на берег вскоре после этого, и именно этого ожидала Мадам Цинь и другие, поэтому они призвали других учеников искать вокруг реки. Однако Чжан Сяохуа был другим, будь то из-за его маленького и легкого тела или из-за мечты с проблесковыми огнями, тело Чжана Сяохуа продолжало оставаться на плаву, в то время как маленький меч, который его левая рука все еще захватывала, как это было раньше. Следовательно,

тело Чжана Сяохуа было похоже на кусок коряги, и он двигался вниз по течению так быстро, как текущее течение реки могло нести его.

* : 1 цзи = 33 см или 13 дюймов.

Таким образом, когда Хэ Тяньшу отправил людей на поиски его снова на второй день, Чжан Сяохуа уже смылся куда-то, чего они никогда не ожидали, а когда Лань Дун отправил людей обследовать район, где они подозревали находится Чжан Сяохуа, область была уже далека от того, где Чжан Сяохуа был на самом деле.

Когда наступил следующий день, дождь продолжал падать, и поток реки оставался сильным, поэтому Чжан Сяохуа продолжал плавать на реке.

Когда снова было полночь, Чжан Сяохуа, все еще дрейфовал по реке, хотя нельзя было догадаться, как далеко Чжан Сяохуа отплыл от своего первоначального положения.

На склоне реки была простая травяная хижина, окруженная забором. Там также, было несколько деревянных платформ, которые простирались в реку от хижины, и в то время там сидела молодая девочка лет десяти, держащая удочку, прижатую одной рукой к ее бедру, в то время как ее глаза смотрели без выражения на реку. Девушка была одета в светло-желтое платье и выглядела очень аккуратно, черные волосы были привязаны носовым платком и свободно висели над затылком. Лицо девушки было в форме яйца утки, ее глаза были большими, а складки были маленькими, кожа была светлая, а на углу ее рта была красная метка красоты. Несмотря на то, что она была не очень красива, ясные лучики в ее глазах и легкое поднятие бровей намекали на чрезмерное расположение.

Возраст девочки был молод, и она еще не достигла зрелости весны, так почему же она так нахмурилась?

В этот момент удочка у девушки, похоже, поймала что-то большое, когда леска продолжала двигаться наружу, но девушка не заметила все это. Внезапно из травяной хижины послышался добрый голос, и он сказал: «Глупый ребенок, ты не потянула свою удочку, даже когда ты поймала рыбу, теперь твой стержень вот-вот исчезнут».

Девушка была поражена ее мечтой, и она поспешно схватилась за рыболовную снасть, которая собиралась оставить ее руки, и когда она подняла голову, чтобы посмотреть на реку, она воскликнула: «Учитель, это мертвый человек».

«О?», - голос казался удивленным, и из травяной хижины вышла красивая леди, одетая в чистую одежду цвета чистой белой луны с длинным мечом, висящим на ее талии.

Когда старушка осмотрела сцену, когда она шла на платформу, разве это был бессознательный Чжан Сяохуа, который был на другом конце линии ее глаз?

Молодая девушка посмотрела на «тело» Чжана Сяохуа и произнесла грустным тоном: «Бедняга, он казался примерно моим возрастом, и все же его труп был смыт в реку, как это грустно. Его семья, которая не могла найти его, должна чувствовать себя очень печальной».

Так говорила девушка, ее сердце, похоже, что-то шевельнулось, и это стало очевидно благодаря выражению на ее лице.

Мастер посмотрела на «труп» в воде и сказала: «В таком случае, давайте сначала вытащим его из воды. Несмотря на то, что мы не знаем, откуда он, и дождь был очень тяжелым прошлой ночью, поэтому река выросла совсем немного, поэтому будет трудно найти, откуда он пришел, это все же лучше, чем оставить его в водах и позволить рыбам питаться им».

Грустное выражение девушки не смягчилось, она просто кивнула и использовала какую-то силу, чтобы вытащить удочку, и когда Чжана Сяохуа вытащили на берег и достаточно близко к хозяину, мастер протянула ей руку и потянула Чжана Сяохуа за плечо. К счастью, платформа на воде была не слишком высокой, и уровень воды поднялся довольно высоко, поэтому ей удалось схватить его.

Когда мастер схватила Чжана Сяохуа за плечи и собиралась вытащить его на берег, ее выражение внезапно стало радостным, и она крикнула: «Он все еще жив».

Услышав это, девушка обрадовалась и подошла, чтобы помочь, но ее тело было маленьким, а ее сила была слабой, и насколько она могла помочь? Кроме того, тело Чжана Сяохуа не было тяжелым, поэтому хозяину требовалось только вытащить его из реки, за исключением того, что она должна была быть более осторожна с девушкой рядом с ней.

Когда мастер увидела, что девушка попыталась помочь, она улыбнулась и сказала: «Пойдите, кипятите немного воды и сделайте имбирный суп. Мы не знаем, как долго этот ребенок был в реке, поэтому он мог бы простудиться, поэтому какой-то имбирный суп поможет ему бороться с холодом».

Услышав это, девушка вскочила и убежала, морщинка между ее бровей смягчилась.

Мастер привела Чжана Сяохуа в хижину, и вытащил его из мокрой одежды, прежде чем накрыть его толстыми одеялами и проверить пульс. Когда ее внутренняя энергия циркулировала в его теле, ее выражение стало более торжественным.

В этот момент она увидела маленький меч, что Чжан Сяохуа все еще крепко сжимал даже до самой смерти, и она попыталась вытащить его, чтобы осмотреть его. Однако его попытка не удалась, поэтому она положила левую руку с мечом в одеяло.

Когда девушка вошла в хижину с чашей в руках, мастер все еще хмурилась, как будто она задумалась, и девушка осторожно спросила: «Учитель, в чем дело? Можно ли его спасти?»

Когда хозяйка увидела заботу девушки, она объяснила: «Его тело не привыкло к воде, и он также получил тяжелые ранения, прежде чем попасть в реку».

Когда девушка услышала это, она стала еще более печальной и сказала: «Он кажется моего возраста, и кого он может обидеть? Должно быть, это был злой человек, который причинил ему боль, вы мастер боевого искусства, вы, безусловно, должны его спасти».

Когда она услышала слова девушки, мастер не могла не чувствовать себя тайно виновным, она слишком долго была в Цзянху, и ее мысли усложнились и на самом деле думали, что этот ребенок мог быть злым человеком. Без напоминания девушки, как она могла предположить, что десятилетний ребенок может быть опасным и злым человеком?

Так как это было так, как она могла не протянуть руку, чтобы помочь?

Таким образом, мастер поручила маленькой девочке принести деревянный горшок к кровати, затем поддержала Чжана Сяохуа в сидячем положении, прежде чем двигаться позади него и положила ее две ладони на спину. Она распространила Ци, который был накоплен с использованием уникальной методики культивирования травмы ее секты, чтобы помочь Чжану Сяохуа оправиться от раны, вызванной слабой золотой ладонью.

Незнакомец лицо Чжана Сяохуа стало розовее, и на голове появились бусы пота. Правая ладонь хозяйки слегка отпрянула назад и тут же сильно надавила на плечо Чжана Сяохуа, заставив рот открыться, и большое количество свежей крови вырвалось из него в деревянный горшок. Среди свежей красной крови в чаше было большое количество черной коагулированной крови.

Увидев, что Чжан Сяохуа выплюнул куски крови, мастер вздохнула с облегчением и оттянула обе ладони, прежде чем осторожно поместить Чжана Сяохуа обратно на кровать. В этот момент лицо Чжана Сяохуа стало более розовым, и его дыхание было более стабильным, на его лице появилось много мелких бусинок пота, и он казался более живым по сравнению с предыдущим состоянием.

Девушка быстро достала деревянную миску и вылила содержимое в реку перед тем, как вернуться в комнату и тщательно спросила: «Учитель, что с ним, он сейчас лечился?»

Мастер улыбнулась и сказала: «Как это может быть так просто? Я только изгоняла куски крови, которые блокировали его кровообращение из его тела. Он никогда не тренировался с внутренней энергии до того, как все меридианы были забиты, и лечение, требующее использования таких меридианов, не так эффективно. Лучшее лечение для него - использовать медицину, но я не так способна, как врач, и где мы можем найти ее в пустынных горах? Ближайший город тоже достаточно далеко, и нам нужно будет использовать внутреннюю энергию, чтобы добраться туда, но его тело все еще так слабо, так как он может переносить путешествие? Боюсь, он потеряет свою жизнь, прежде чем мы сможем добраться до города».

Девушка нахмурилась и сказала: «Так что нам делать?»

Учитель продолжала: «Мы не знаем, какой бандит навредил этому ребенку, чтобы использовать такие коварные средства, он потерял бы свою жизнь, если бы его органы не поправились, или его сердце было бы больным немного больше, не говоря уже о том, что он упал в реку. Теперь, когда он отдыхает на кровати, его тело должно начать восстанавливаться, пока его органы не подвергаются дальнейшим травмам. У меня все еще есть несколько препаратов из медикаментов, которые я разрешу ему использовать, возможно, это будет эффективно. Мы можем только позволить ему отдохнуть и оставить его судьбе, чтобы увидеть, как он может восстановиться».

Девушка, казалось, поняла, и она слегка кивнула головой, прежде чем обратиться к супу из имбиря, который уже начал круто кипеть, и спросила: «Мы все еще должны его кормить?»

Мастер улыбнулась и сказала: «Это не обязательно, я думала, что он был холоден от избыточной воды, и имбирный суп сможет помочь в борьбе с холодом, но теперь, когда мы узнали, что у него тяжелая внутренняя травма, стимулируя, поскольку это стоило ему жизни? Лучше переключить его на какую-то нормальную воду, и позже я буду кормить его лекарством».

Девушка последовала ее указаниям и пошла набрать немного воды, пока мастер достала из груди белую бутылку и осторожно открыла ее. Она достала черную таблетку размером с большой палец и положила ее между зубами Чжана Сяохуа, прежде чем загнать ее в рот и использовать воду, чтобы запить ее. Доверие хозяина поднялось до другого уровня, когда она увидела, как горло Чжана Сяохуа сделало движение глотания таблетки.

Прибытие Чжана Сяохуа не привело к резким изменениям в жизни мастера и девушки. Учитель выходила рано утром и возвращалась поздно вечером, за исключением того, что она будет следить за состоянием Чжана Сяохуа, когда она вернется и накормит ему еще одной таблеткой. Девушка осталась на лужайке и смотрела влево и вправо, но большую часть времени она сидела рядом с рекой с удочкой и с ее мыслями, наполненными рыбалкой.

Кто знал, сколько было дождя в течение последних нескольких дней, поэтому река всегда была быстрой с каждым днем. Однако в реке ничего не было, и ее рыбалка не принесла урожая.

Спустя еще несколько дней погода начала холодно сигнализировать о прибытии зимы. Девушка не любила холода, она думала только о том, чтобы остаться в хижине возле печки. Первоначальное мирное лицо хозяина становилось все более раздражительным, и ее брови все время морщились, как будто она сталкивалась с огромным препятствием.

Девушка заметила изменение в настроении своего хозяина и хотела спросить, но она не знала, с чего начать.

В ту же ночь после того, как хозяйка кормила Чжана Сяохуа последней таблеткой, девушка спросила: «Учитель, вы закончили все свои таблетки, как вы собираетесь лечить его завтра?»

Мастер посмотрела пульс Чжана Сяохуа и вложила некоторую внутреннюю энергию в свое тело, чтобы проверить его состояние, прежде чем сказать: «Если использовать только эти таблетки, это будет иметь какой-то эффект, если они эффективны в лечении его болезни. В противном случае больше было бы бесполезно».

Девушка все еще немного волновалась, и она сказала: «Так как он теперь? Это эффективно? Не заставляйте нас хоронить его после того, как мы вытащим его из реки, это будет настолько недостойно наших усилий».

Мастер улыбнулась и сказала: «Когда кто-то спасает кого-то, результат не так важен, как намерение. В любом случае, вам не нужно слишком беспокоиться, восстановление этого ребенка происходит намного быстрее, чем я ожидала, поэтому сохранение его жизни не должно быть проблемой, только я до сих пор не знаю, когда он проснется. Это не может продолжаться так, мне все равно нужно вернуться в секту перед Новым годом, и вам придется следовать за мной, так как я не могу держать вас здесь, в горах. Должны ли мы взять его вместе с нами, если он до сих пор не проснется?»

Девочки улыбнулась и сказала: «Тогда давайте привезем его с собой. Поскольку вы принимаете меня как ученика, вы можете принять его тоже».

Мастер похлопала ее по голове и сказала: «Вы говорите так, как будто это будет так легко. Наша секта принимает только учеников-женщин, и даже если у нас есть ученики-мужчины, они будут внешними учениками. Кроме того, я не собираюсь принимать ученика-мужчину».

Девушка ответила: «В таком случае мы можем привести его только в ближайший город, прежде чем позволить судьбе решить его будущее».

Мастер сказала: «Тебе не нужно ни о чем думать и думать за моей спиной. Не говоря уже о том, чтобы привести его в город, даже если мы сможем отвезти его в город в таком состоянии, он вряд ли выживет сам».

Девушка моргнула глазами и сказала: «В таком случае, возможно, он восстановится после того, как вы закончите свою задачу?»

Мастер улыбнулась и сказала: «Не говорите, возможно, в том месте, которое я ищу ...». Она внезапно осознала намерение девушки, когда она говорила это, она горько рассмеялась и ругала: «Вы негодяй, просто скажите прямо, если вы хотите знать. Однако этот вопрос довольно чувствителен, поэтому вам пока не надо знать об этом. Вы также не должны ничего говорить, если кто-то спрашивает вас об этом, понимаете?»

Девушка ответила тоном, который предположил, что она не согласна: «Я понимаю, хозяин, я буду хранить вашу тайну для вас, так как вы так говорите».

Мастер могла сказать, что девушка не была серьезной, и она продолжила: «Для моей задачи, похоже, я тоже не смогу добиться успеха на этот раз. Тем не менее, я уже была мысленно подготовлена к продолжению в будущем. Мы можем подождать еще несколько дней, я думаю, мы можем подождать немного дольше, прежде чем вернуться в секту с этого времени».

Девушка поджала губы и сказала: «Я послушаю мастера, потому что мне больше некуда идти».

Мастер погладил ее голову, и сказала с любовью: «Все в порядке, у тебя будет место, чтобы принадлежать в будущем».

Через два дня перед рассветом, когда восходящее солнце освещало небо своими блестящими лучами, Чжан Сяохуа, который был без сознания, все это время в травяной хижине открыл глаза, и в его черных зрачках появился живой огонь.

Когда Чжан Сяохуа посмотрел на незнакомую траву в окрестностях, он почувствовал себя странно, но потом вспомнил события нескольких дней назад и догадался, что случилось. Он попытался сесть, но только слегка поднял грудь, прежде чем почувствовал невыносимую боль и невольно застонал, прежде чем лечь на кровать. Таким образом, он повернул голову и изучил свое окружение. Чжан Сяохуа открыл рот и попытался позвать кого-то, но как только он собирался говорить, боль в груди снова появилась, поэтому он не мог кричать и только тихо спросил: «Есть ли кто-нибудь?»

Кто мог слышать его голос, который был таким же слабым, как мяуканье кошки?

К счастью, руки Чжана Сяохуа все еще могли двигаться, и когда он хотел использовать их, он понял, что его левая рука все еще крепко сжимает меч. Чжан Сяохуа почувствовал себя чрезвычайно эмоционально, когда он с большим трудом довел маленький меч до его глаз, посмотрел на знакомую игрушку, и подозрение в его сердце снова поднялось, что это было? Действительно ли это была игрушка? Он мог понять, может ли он прорваться сквозь камень или дерево во время обычной практики, но боевые искусства Старейшины одетого в черное, могли помешать даже длинному мечу ученика Пяомяо для прокола, но маленький меч Чжана Сяохуа мог легко нарезать его плоть, это было действительно было выше его ожиданий. Кроме того, у меча не было острого края.

Так же, как Чжан Сяохуа размышлял, он вдруг услышал ясный звонкий голос: «Ты очнулся?»

Чжан Сяохуа обернулся, чтобы посмотреть, это была девушка, которая стояла у двери, ее лицо было овальным, как утиное яйцо, и было слегка красным от холода, глаза были большими, и в настоящее время было выражение радости в них, и то время как удочка была в ее руках. Чжан Сяохуа почувствовал волну замешательства, был ли этот ребенок из дома рыбака? Собиралась ли она рано утром ловить рыбу? Однако, хотя ее внешний вид был не очень красивым, все еще существовало гордое настроение, которое нельзя было скрыть, и какой ребенок рыбака был бы таким?

Действительно, девушка поспешно положила свою удочку и сказала: «Подождите, я пойду, расскажу все хозяйке сразу».

Закончив свой разговор, она обернулась и внезапно вышла, черные волосы развевались на ветру, оставив прекрасный вид.

Недолго спустя мастер быстро пришла и сказала с радостью и облегченным тоном: «Спасибо небесам за то, что вы наблюдаете за вами, вы, наконец, проснулись. Позвольте мне сначала проверить ваш пульс».

Закончив разговор, она подошла к постели Чжана Сяохуа и взяла запястье перед тем, как послать еще один поток Ци в его тело. Она сказала: «Неплохо, дитя, ваше выздоровление было довольно хорошим. Вам удалось восстановить почти полпути за эти десять дней, ваше тело на самом деле намного лучше, чем у среднего человека, и более полное с жизнеспособностью. Так приятно быть молодым и так быстро выздоравливать от травм».

http://tl.rulate.ru/book/16/213446

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку