Готовый перевод Starting with Time Stop, Even Evil Gods Must Kneel! / Остановка времени: Даже Злые Боги склонятся передо мной: Глава 21. Отбор по личику?

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 21. Отбор по личику?

— Немой Суд — это организация, состоящая из сверхлюдей. Есть желание присоединиться? — спросила девушка, не сводя своих светло-карих глаз с Бай Е.

Бай Е скептически хмыкнул, скрестив руки на груди.

— И что, в вашем «Немом Суде» так просто раздают приглашения? Ты говоришь, это союз сверхлюдей, но зовёшь не того парня со способностями, — он кивнул на притихшего Ли Ю, — а меня.

Он на мгновение задумался, и в его глазах блеснула искра иронии:

— У вас там что, отбор по личику? Кастинг мордашек проводите?

В глазах девушки промелькнуло мимолетное замешательство — термин «кастинг» явно был ей незнаком.

— Я наблюдала за тобой некоторое время, — снова заговорила она своим бесстрастным голосом.

При этих словах внутри Бай Е шевельнулось холодное желание убить. Наблюдала? Неужели она видела, как он останавливает время? Тайна его силы была единственным залогом его выживания, и он не собирался делиться ею с кем бы то ни было.

Однако следующая фраза незнакомки мгновенно остудила его пыл.

— Пусть ты и не сверхчеловек, но ты — хороший человек. Я слышала твои слова, когда ты столкнулся со стаей гиен.

«Чего?!»

Бай Е едва не поперхнулся. Серьезно? Получить «карточку хорошего парня» при первой же встрече?

— Немой Суд действительно объединяет сверхлюдей, но чистота помыслов для нас важнее. Мы ищем единомышленников, — добавила она.

Бай Е нахмурился. Судя по её действиям и словам, этот «Немой Суд» — сборище паладинов-самоучек. А раз они такие правильные, значит…

— Я отказываюсь, — отрезал юноша. Он не был склонен к самопожертвованию. Времени и так катастрофически не хватало, тратить его на борьбу за мировую справедливость было верным способом поскорее отправиться на тот свет.

— Хорошо, — девушка спокойно кивнула. В её взгляде не отразилось ни разочарования, ни обиды.

Она обвела собравшихся коротким взором и произнесла:

— Мутанты в районе Черной горы взбесились. Гиены и воробьи — это лишь первая волна. Здесь больше не безопасно. Если хотите жить — уходите.

Сказав это, воительница развернулась и зашагала прочь. Её фигура в сверкающих доспехах вскоре растворилась в мареве Пустошей.

Весть, оставленная ею, повергла выживших в шок. Они растерянно озирались по сторонам, глядя на горы трупов и залитые кровью улицы. Из восьмисот жителей Серого городка после налета осталось едва ли три сотни. Боль от потери близких еще не успела прийти — её вытеснил ледяной, липкий страх.

— Что… что творится на Черной горе? Неужели оттуда придет кто-то еще страшнее? Это же бред! — прохрипел Тань Цзе. Глава восточного района, всегда считавший себя сильным, впервые осознал, насколько его жизнь ничтожна перед лицом истинной угрозы.

— Люди из Немого Суда такими вещами не шутят. Такой сильной воительнице нет смысла нас обманывать, — Ван Шэ с трудом сглотнул, пытаясь унять дрожь в коленях. — Серому городку конец. Здесь нельзя оставаться!

Главари переглянулись. В их головах уже зрел план.

— Тань Цзе, мы с тобой годами грызлись за каждый кусок, но настоящей вражды между нами нет. В такие времена выжить можно только сообща. Что скажешь? — вкрадчиво произнес Ван Шэ.

Тань Цзе угрюмо кивнул. Он понимал: в одиночку им не выстоять.

— И каков план?

— Все поселения в округе теперь под прицелом. В этот раз нам повезло — явилась эта девица, но в следующий раз спасителя может не оказаться. Есть только одно место, где мы будем в безопасности — Город Рассвета!

Тань Цзе и сам думал об этом, но его лицо омрачилось:

— Город Рассвета не принимает бродяг из Пустошей. Чтобы получить там легальный статус, нужны огромные деньги. А наши заначки забрала эта девка… Да даже если бы и не забрала — на всех всё равно не хватит. А как же наши люди?..

— Хватит строить из себя благодетеля! — Ван Шэ холодно усмехнулся. — Ты что, до сих пор мечтаешь, что в Городе Рассвета за тобой будет ходить свита? Это балласт, Тань Цзе. Их придется бросить. А деньги… Деньги — не проблема. Ты забыл, что у нас есть Запретный предмет?

При упоминании артефакта глаза Тань Цзе сузились.

— С этим Бай Е что-то не так. После боя с воробьями он выглядит слишком бодрым. Не похоже, чтобы артефакт выпил из него все соки. Он водил нас за нос!

— Только сейчас заметил? — Ван Шэ зло сплюнул. — Парень — ходячая загадка. И Ли Ю тоже нас обманул. Я видел краем глаза: он стал сверхчеловеком. Эти двое спелись за нашими спинами!

— И что делать? — Тань Цзе занервничал. — Как нам теперь забрать артефакт?

Ван Шэ лишь презрительно фыркнул:

— Новоиспеченный сверхчеловек? Да сколько он в этой шкуре — пару дней? Если бы он был по-настоящему силен, он бы не прятался, а пришел бы ко мне сводить счеты. К тому же, я видел его лицо — он бледный как смерть, явно перенапряг свои мозги. Он не опасен.

Он сделал паузу и понизил голос до шепота:

— А что касается Бай Е… я думаю, он достиг того, что называют «идеальным слиянием».

— Идеальное слияние? — Тань Цзе нахмурился. Он слышал это выражение когда-то, но после инъекций генного модификатора его память стала давать сбои.

— Обычно за использование Запретных предметов платят кровью или жизнью. Но говорят, есть счастливчики, которым артефакты служат даром. Это легенда, в которую никто не верит. Это как если бы у тебя был пистолет, и он вдруг начал испытывать к тебе нежные чувства. Бред, верно? Но даже если это так — [Дыхание кости], каким бы мощным оно ни было, бесполезно без патронов. А патроны у него кончились.

Ван Шэ хищно улыбнулся:

— Сейчас лучший момент. Городу Рассвета нужны подопытные сверхлюди. За одного такого отвалят целое состояние. Ли Ю пойдет на продажу, а артефакт заберешь ты. С таким приданым нас примут в Городе Рассвета как почетных гостей!

Глаза Тань Цзе загорелись. План был рискованным, но сулил блестящее будущее.

— Решено! Собираем парней и берем их теплыми. Заодно пусть наши шестерки напоследок принесут пользу, — он бросил полный презрения взгляд на своих ничего не подозревающих подчиненных, а затем посмотрел в ту сторону, где стоял Бай Е.

И тут же замер.

— А где Бай Е и Ли Ю?!

Ван Шэ резко обернулся. Восточный район был пуст. Двое парней исчезли, словно растворились в воздухе.

— Черт! Они почуяли неладное! В погоню!

— Куда они могли деться?

— Не знаю, разделимся! Перекроем выезды, чтобы эти крысы не разбежались в разные стороны!

http://tl.rulate.ru/book/159838/10065821

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода