× Инструкция по озвучке глав при чтении

Готовый перевод Team Spirit / Величайший тренер в истории футбола: Меня кинули с клуба? Я создам свой и отомщу!: Глава 150.3. Тот самый человек, который купил Лондон

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

имела под собой основания. Его ввели, чтобы стимулировать атаку: кто первый пошел вперед, тот и победил. Но парадокс заключался в том, что в реальности это правило лишь сковывало команды. Чем больше шансов на победу было у фаворита, тем сильнее он боялся пропустить контратаку, и тем осторожнее становилась его игра.

Такие антилогичные ситуации, где теория и практика расходятся в разные стороны, в европейском обществе встречались на каждом шагу. Правило выездного гола — из той же серии. Преимущество своего поля существовало на заре футбола, когда стадионы не были стандартизированы, а условия проживания оставляли желать лучшего. Но с введением жестких норм УЕФА преимущество дома начало стремительно таять. Выездной гол стал решающим фактором, и зачастую игра дома превращалась в обузу. Команды закрывались, боясь пропустить, и политика поощрения атаки на деле поощряла глухую оборону. Именно поэтому после отмены правила выездного гола матчи стали результативнее и зрелищнее.

Даже «изменение правила офсайда», которое Венгер планировал продвигать в будущем, на первый взгляд казалось стимулом для атаки, но его реальный эффект был под вопросом. Влияние любого правила на футбол имеет инерцию. Первые пару лет оно может помогать нападающим, но как только тренеры изучат его досконально, оно превратится в препятствие.

Попытки НБА стимулировать атаку — типичный пример. Чтобы сделать игру зрелищнее, они поощряли броски. Но когда трехочковые стали доминировать, баскетбол превратился в соревнование по стрельбе в корзину. Великолепные проходы обесценились перед лицом эффективности, и зрелищность резко упала. В футболе тоже есть такая проблема, но именно «сложность забитого гола» остается главным гарантом его эмоциональной ценности.

Венгер на мгновение замялся:

— По крайней мере, УЕФА уже объявил о переходе на «Серебряный гол». Футбольная ассоциация Англии — часть европейского футбола, и «Золотой гол» здесь неуместен. Если бы сегодня действовало правило «Серебряного гола», победителем стал бы «Арсенал».

На этот раз никто из журналистов не стал спорить, потому что это было правдой. Но... именно поэтому победа «Дартфорда» казалась такой легендарной. Отразить суперудар противника обычным блоком и нанести решающий контрудар — вот в чем истинный дух борьбы!

Венгер и Анри, словно почувствовав что-то, обернулись. Неподалеку Лу Кай давал интервью.

— Лу Кай, поздравляем! Вы сотворили историю! Вы — единственная команда третьего дивизиона, выигравшая Кубок Англии!

— Спасибо, — скромно ответил Лу.

— «Арсенал», похоже, не признает «внезапную смерть». Они считают, что «Дартфорд» победил лишь благодаря правилам, а не силе. Что вы об этом думаете?

Лу Кай кивнул:

— Суть в том, что футбол — это игра, у которой есть правила. Победа в рамках этих правил — это и есть всё содержание профессионального футбола. Что касается признания «Золотого гола»... Если сборная Франции признает свои титулы чемпионов мира 1998 года и Европы 2000 года недействительными, тогда я готов лично передать этот Кубок Англии «Арсеналу».

Лица Венгера, Анри, Виейра, Пиреса и Вильтора мгновенно окаменели. Все они были французами, а четверо последних — игроками той самой сборной. Будь они итальянцами или чехами, они бы сейчас заставили Лу Кая отдать кубок. Но сейчас... Разве можно сравнивать Кубок Англии с чемпионатом мира или Европы?

«Ладно, проехали...» — читалось в их глазах.

На поле Стивен, которому редко доводилось выходить в основе, бурно праздновал победу со своей семьей. Позже, в интервью, некоторые СМИ заявили, что его игра сегодня была лучше, чем у Дэвида Симена. Сердце Стивена затрепетало от гордости, но, видя рядом своих «учеников» — Джо Харта и Каспера, он не мог ударить в грязь лицом:

— Ну что вы, что вы! Симен — выдающийся вратарь, страж ворот всей Британии! Мне до него еще далеко. Я прошу всех проявлять к нему должное уважение и называть его не иначе как... Маленький Стивен!

— В таком случае, — подхватил журналист, — «золотой гол» Лу Кая напоминает вам о ком-то?

Стивен, мгновенно уловив иронию, рассмеялся:

— Разумеется! Бергкамп — отличный игрок, «нелетучий голландец», но его вполне можно называть Маленьким Лу Каем!

Журналист ушел, полностью удовлетворенный.

http://tl.rulate.ru/book/159675/11864067

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода