Готовый перевод Omnipotent Male God: My Skills Are Just a Little Bit Stronger / Мои навыки лишь 'немного' сильнее. На 1000000000 очков.: Глава 1. Укрощение полосатого деликатеса

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 1. Укрощение полосатого деликатеса

Пятый удар пришелся точно в цель, и Лин Тянь решил, что шестой будет уже лишним. Тяжелая туша зверя с глухим костяным стуком рухнула на землю. Каждое движение отзывалось в теле хищника невыносимой вспышкой боли — те пять сокрушительных пинков и первый, самый страшный удар в челюсть, превратили гордого владыку лесов в избитый комок меха и мышц.

Амурский тигр, чья мощь еще недавно казалась непоколебимой, теперь распластался в пыли. Лапы его бессильно разъехались в стороны, а из пасти вырывался лишь хриплый, прерывистый свист. Подняться не было никакой возможности.

Лин Тянь неспешно подошел к поверженному зверю и, глядя на него сверху вниз, позволил себе легкую, почти одобрительную усмешку.

— А ты крепкий орешек, — произнес он, и в его голосе не было ни капли сочувствия, лишь холодный интерес исследователя.

В этот момент внутренний мир тигра окончательно рухнул. Если бы он не был столь могучим и выносливым представителем своего рода, то испустил бы дух еще после тех первых двух ударов кулаком. Но судьба сыграла с ним злую шутку, подарив живучесть лишь для того, чтобы он в полной мере ощутил свое унижение.

Лин Тянь присел на корточки и бесцеремонно запустил пальцы в густой мех на загривке зверя, чье тело в длину достигало почти трех метров.

— Какая шкура... — пробормотал он себе под нос, задумчиво оглаживая массивную голову Амурского тигра. — Просто загляденье.

Хищник даже не шелохнулся. Инстинкт самосохранения, подавленный первобытным ужасом перед этим странным человеком, диктовал единственно верную тактику: замереть. Зверь понимал — малейшая попытка огрызнуться, и его снова отправят в полет, добавив в воздухе еще пяток сокрушительных ударов. Такая «серия приемов» гарантированно отправила бы его к праотцам.

«Лучше не дергаться, — обреченно подумал тигр. — Может, если этот двуногий монстр останется доволен, он решит меня не добивать?»

Лин Тянь тем временем продолжал профессиональный осмотр, оценивая длину тела, высоту в холке и мощь конечностей, которые значительно превосходили параметры обычного взрослого самца.

— Знаешь, — Лин Тянь снова улыбнулся, и от этой улыбки у тигра похолодело внутри, — я тут подумал... Ты же просто кладезь ценных ресурсов. Шкура пойдет на ковер, когти — на амулеты, а уж тигриный пенис... Говорят, это редкий деликатес и очень полезная штука.

Сердце зверя пропустило удар. Этот безумец не просто хотел его убить — он собирался его съесть! Ни победить, ни сбежать... Кажется, сегодня его путь закончится в желудке этого безжалостного демона.

Уши тигра, прижатые к голове, едва заметно дернулись. Он тяжело выдохнул и закрыл глаза, приготовившись к смерти. Однако в последний миг в его зверином мозгу всплыла странная крупица информации: он где-то слышал, что люди питают слабость к милым и забавным созданиям.

«Точно! — осенило хищника. — Если я притворюсь милашкой, может, он сменит гнев на милость?»

Цепляясь за эту призрачную надежду, тигр с трудом оторвал голову от земли и, собрав остатки сил, издал звук, который, по его мнению, должен был звучать дружелюбно.

А-о-о-у-у-у! — разнесся по лесу мощный, раскатистый рык.

Птицы, дремавшие на ветвях в глубине чащи, в ужасе сорвались с мест, а мелкое зверье в радиусе километра бросилось наутек, спасая свои жизни.

Му Цинцин, чьи ноги и без того превратились в вату, при звуке этого рыка окончательно потеряла опору. Она бессильно осела на землю, зажмурилась и почувствовала, как ледяная волна отчаяния накрывает её с головой.

«Это победный клич, — пронеслось в её мыслях. — Лин Тянь мертв. Тигр его сожрал, и теперь настала моя очередь».

По её щекам потекли горькие слезы, оставляя дорожки на запыленном лице.

Лин Тянь же, услышав этот оглушительный вопль прямо над ухом, лишь нахмурился. Он замахнулся и отвесил тигру увесистый подзатыльник.

— Ты чего так орешь? — прикрикнул он. — Чуть заикой меня не оставил!

Голова тигра, которую он так гордо вскинул, от удара мгновенно впечаталась обратно в землю. Зверь посмотрел на Лин Тяня взглядом, полным такой кристально чистой обиды и невинности, какой не встретишь и у домашнего котенка.

— Тише давай, — скомандовал Лин Тянь.

Тигр, не поднимая головы, снова издал звук:

А-о-у...

На этот раз это было значительно тише, но Лин Тяня результат все равно не устроил. Он снова отвесил зверю легкий шлепок по макушке.

— Все равно громко. Еще тише.

Обида в глазах хищника стала почти осязаемой. Он смотрел на мужчину так, словно тот только что отобрал у него последнюю косточку. Прижавшись мордой к траве, он едва слышно выдавил:

А-о-у...

— Вот, это уже лучше, — Лин Тянь потрепал его по загривку и усмехнулся.

Почувствовав, что ударов больше не следует, тигр решил закрепить успех. Он зажмурился и выдал нечто совсем невообразимое для трехсоткилограммового убийцы:

Мяу-у-у...

Если не видеть, кто издает этот звук, можно было подумать, что где-то рядом просит сметаны упитанный домашний кот.

— Знаешь что, — Лин Тянь с интересом оглядел своего нового знакомого, — мне как раз не помешал бы толковый сторож у ворот. Ты парень крепкий, выглядишь солидно... Как считаешь, справишься?

Тигр обреченно кивнул. Выбора у него, прямо скажем, не было — либо работа охранником, либо роль главного блюда на ужине.

— Раз ты у нас такой полосатый, — Лин Тянь по-хозяйски похлопал его по боку, — буду звать тебя Сяо Хуа. Нравится?

В ответ тигр высунул огромный шершавый язык и принялся усердно облизывать сначала руку, а затем и ботинок своего нового господина. «Да хоть горшком назови, — думал он про себя, — только не ешь».

Лин Тянь поднялся на ноги. Тигр продолжал лежать, не смея пошевелиться без команды.

— Вставай уже, — бросил Лин Тянь. — Хватит пыль собирать.

Зверь, кряхтя и пошатываясь, поднялся. Он сел на задние лапы, поджав хвост, и уставился на Лин Тяня своим «невинным» взором, вовсю стараясь казаться милым. Со стороны он сейчас напоминал гипертрофированную версию плюшевой игрушки.

Лин Тянь направился к Му Цинцин, а Сяо Хуа засеменил следом, стараясь не отставать, но и не наступать хозяину на пятки.

Подойдя к девушке, которая все еще сидела с закрытыми глазами, содрогаясь от беззвучных рыданий, Лин Тянь весело произнес:

— Эй, подъем! Пора двигаться дальше.

Му Цинцин вздрогнула. Голос Лин Тяня? Она не верила своим ушам. Прошло уже столько времени, а её до сих пор не съели... Неужели это предсмертные галлюцинации?

http://tl.rulate.ru/book/159595/10094192

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Тигр говорящий мяу, это прикольно
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода