Готовый перевод Wand in Left Hand, Gun in Right, Slowly Becoming King at Hogwarts / ГП: Слизеринский Префект с первого дня!: Глава 27: Перерождение: я исследую научные темы в Хогвартсе!

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Профессор Макгонагалл погрузилась в раздумья.

Элвин же почувствовал, что наткнулся на весьма занятную проблему. Ему нравились такие вопросы-матрёшки, он сам не знал почему, но подобные логические петли всегда вызывали у него живой интерес.

Элвин продолжил:

— Итак, если следовать этой логике... Допустим, я наложил Трансфигурацию на одну спичку пять раз, пока она не приняла нужный мне вид!

Говоря это, он снова взмахнул палочкой, и форма спички начала меняться!

В конце концов она превратилась в серебряную иглу с изящным узором, сверкающую на свету.

— Так вот, — сказал Элвин. — Я наложил пять слоев Трансфигурации, суммировав их эффекты? Или же, поскольку мои навыки постепенно улучшались — от частичного превращения в начале до финального результата, — я просто с каждым разом всё лучше изменял форму спички?

Макгонагалл задумалась:

— Мистер Кавендиш, я... признаться, никогда не рассматривала этот вопрос под таким углом! Но это очень интересная мысль!

С этими словами она взмахнула палочкой.

Заклинание ударило в серебряную иглу.

В следующую секунду игла снова превратилась в спичку.

— Вот! — воскликнул Элвин. — Именно это я и имел в виду, профессор! Я наложил на спичку Трансфигурацию пять раз. Затем вы наложили её ещё раз! Итого шесть раз! Однако предмет не выглядит испорченным или нестабильным. Это значит, что Трансфигурацию можно накладывать многократно! В то же время ваше заклинание вернуло предмету форму спички. Вопрос: вернулась ли она в своё изначальное состояние или же это просто очередной продукт Трансфигурации, принявший форму спички? Если она вернулась к истокам, значит ли это, что Трансфигурация сама по себе является заклинанием, содержащим в себе и действие, и контрдействие?

Глаза Элвина сияли.

Наконец-то он нашел в магии что-то по-настоящему увлекательное.

Это же чёртов парадокс!

Как же это весело!

Макгонагалл тоже заинтересовалась.

Честно говоря, таких странных мыслителей, как Элвин, в Хогвартсе ещё не было. Да что там в Хогвартсе — во всём магическом мире.

Поэтому никто и никогда не задавался подобным вопросом.

А сегодня его поднял Элвин.

Макгонагалл скрестила руки на груди. Она совершенно забыла, что идёт урок. Она всерьёз обдумывала проблему Элвина.

Остальные маленькие волшебники были в шоке.

— Это первый курс? Вы называете это первым курсом?

— У меня такое чувство, что я ошибся школой. Почему он на первом курсе обсуждает с профессором такие вещи? И это звучит так заумно!

— Так вы поняли, что сказал Элвин?

— Что? Элвин что-то говорил? Ни слова не понял, вообще ничего!

— Теперь я верю, что он идеальный слизеринец. Какая семья маглов? Не верю ни единому слову! С таким уровнем знаний он не может быть из семьи маглов!

— Точно! Подозреваю, он тайный наследник какого-то великого рода!

— Хм? Интересная теория!

— Вы что, романов не читали?

— А это что?

Внимание учеников успешно переключилось на обсуждение сплетен.

Гарри Поттер тоже был ошеломлён. Глядя на Элвина, он пробормотал:

— Это... и есть настоящий волшебник? Я не понял ни слова из того, что он сказал!

Гарри повернулся к Рону, надеясь, что его друг понял больше — всё-таки Рон из семьи волшебников.

Но Рон выглядел как умственно отсталый: рот открыт, глаза вытаращены. Явно ничего не понял.

Гарри обречённо покачал головой. Он уже начал сомневаться, правильного ли друга выбрал.

— Профессор Макгонагалл! — предложил Элвин. — Может, попробуем Репаро?

Макгонагалл словно очнулась ото сна:

— Верно! Вы правы!

Она коснулась палочкой спички.

Но спичка не изменилась ни на йоту.

Макгонагалл нахмурилась.

Элвин же выглядел так, словно открыл Америку.

Макгонагалл — мастер трансфигурации, она владеет восстанавливающими чарами в совершенстве. Ошибка исключена.

Раз спичка не изменилась, вывод напрашивается сам собой.

Возможно, Элвин прав.

Трансфигурация — это заклинание, объединяющее в себе и превращение, и его отмену!

— Мистер Кавендиш! — выдохнула Макгонагалл. — Похоже, вы обнаружили нечто невероятное! Если вашу теорию удастся доказать... поверьте мне! Вы получите награду, о которой и не мечтали!

— Профессор! — возразил Элвин. — Вы не совсем правы!

Макгонагалл удивленно посмотрела на него.

— Это я под вашим руководством обнаружил это! — уточнил Элвин.

На лице Макгонагалл появилась улыбка.

В этот момент прозвенел звонок.

Макгонагалл спохватилась. Она же на уроке!

Глядя на учеников, которые уже вовсю болтали, она беспомощно вздохнула.

Разница. Вот она, разница. Всё познается в сравнении.

На фоне Элвина остальные студенты выглядели... блекло.

— Хорошо! — объявила Макгонагалл. — Урок окончен! Если кто-то захочет попрактиковаться, обязательно попросите помощи у старшекурсников! Самостоятельные тренировки запрещены!

Ученики поспешно закивали.

Самостоятельные тренировки? Ага, щас. Их и палкой не загонишь учиться, какие уж тут самостоятельные занятия.

Макгонагалл, глядя на них, понимала: никто тренироваться и не будет. И хорошо, по крайней мере, это безопасно.

Какие удобные ученики, никаких хлопот.

Студенты начали расходиться.

Макгонагалл обратилась к Элвину:

— Элвин, мне нужно сейчас зайти к профессору Дамблдору! Я вижу, что тебя очень интересует Трансфигурация, и у тебя есть талант! Если хочешь, после уроков можешь зайти в мой кабинет! Мы сможем продолжить обсуждение твоего вопроса!

Глаза Элвина загорелись.

Отличный шанс. Индивидуальные занятия с профессором. Такое выпадает не каждому.

— Конечно, я хочу! — поспешно ответил он. — Если я не помешаю вам, я обязательно приду!

— Не волнуйся, дитя, не помешаешь! — улыбнулась Макгонагалл. — Буду ждать тебя!

Элвин кивнул.

— Ах да! — добавила профессор. — У тебя, кажется, сейчас Зельеварение? Поторопись, времени почти не осталось!

Тут Элвин очнулся.

Чёрт.

Он совсем забыл.

Урок старой летучей мыши. Если он опоздает...

Вспомнив лицо Снегга, Элвин нервно сглотнул.

http://tl.rulate.ru/book/159405/9958736

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода