× Внимание!

Если будет обнаружено, что пользователь намеренно указывает неверные теги или загружает запрещённый контент (включая ЛГБТ и другие запрещённые материалы), его аккаунт будет навсегда заблокирован без возможности восстановления.

Администрация оставляет за собой право применять меры без дополнительных объяснений.

Готовый перевод Moen's Monologue: Reborn as a Weakling My Strength My Tongue / Монолог Морна: Переродился Слабаком Моя Сила - Мой Язык: Глава 7. Бесчинство

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Зигфрид с улыбкой шел к своему рабочему месту, просматривая «Справочник Странника».

Обычно он не вмешивался в подобные дела, поскольку это не приносило выгоды и создавало проблемы. Риск и выгода не были соразмерны.

Но сейчас он был не прочь использовать «Справочник» и своё Истинное умение, чтобы избавиться от этого отвратительного толстяка.

Голос Зигфрида был негромким, лишенным эмоций, словно он просто приветствовал. Но его слова, полные скрытой иронии и сарказма, были болезненны, как звонкая пощечина.

Ян Цзин, чьи яркие глаза слегка расширились, выглядела немного озадаченной. С момента её прихода этот мужчина, насколько она помнила, общался с ней только по рабочим вопросам. Почему он вдруг решил заступиться?

«Его характер изменился?»

Директор Чжан на мгновение потерял дар речи, его лицо то бледнело, то краснело. Ему ничего не оставалось, кроме как с досадой убрать свою грязную руку. Он посмотрел на Зигфрида, чье лицо было чистым и интеллигентным, и невольно нахмурился.

Если кто и мог бросить ему вызов среди рядовых сотрудников, то только этот парень.

Причина была проста: Зигфрид тоже попал в компанию по протекции одного из топ-менеджеров. В отличие от Чжана, который сразу сел в кресло руководителя, Зигфрид решил начать с низов. Но по должности Чжан был выше. Поэтому, хотя бы ради сохранения лица, он не мог проявить слабость.

— А, это ты, Сяо Ци. — Директор Чжан окинул Зигфрида взглядом, издавая цокающие звуки. — Не зря ты племянник директора Се, настоящий красавец. Как там директор Се поживает?

Этот директор Се был близким другом отца Зигфрида, а также являлся юрисконсультом и одним из акционеров электротехнической компании. После внезапной гибели родителей Зигфрида шесть лет назад, именно дядя Се заботился о брате и сестре Ци.

Директор Чжан, хотя и ненавидел Зигфрида, вынужден был улыбаться, поскольку влияние директора Се в совете директоров было даже больше, чем у его собственного шурина. Чжан мог лишь в такой завуалированной форме напомнить Зигфриду, что он тоже «с блата», и посоветовать не нарываться.

— Спасибо за заботу. Мой дядя здоров и крепок. А вот вы, директор Чжан, выглядите неважно: мешки под глазами, лицо одутловатое. Тяжелая, должно быть, у вас работа.

Зигфрид, казалось, совершенно не уловил намека Чжана. Он не постеснялся ответить колкостью, особенно выделив слово «работа».

Глаза Чжана потемнели. Будучи «блатной» птицей, как и сам Чжан, Зигфрид неожиданно не проявил никакого уважения.

Но, как опытный офисный волк, он быстро взял себя в руки и с притворным сожалением произнес:

— Эх, эти большие боссы такие трудные, я действительно не справляюсь. А, Сяо Ци, у тебя же такие способности! Может, я уступлю тебе этот заказ, ты пойдешь и договоришься с клиентом, а я поучусь у тебя, а?

Директор Чжан протянул слова, и на его большом лице снова появилась мерзкая ухмылка. С этими словами атмосфера в офисе накалилась.

Все остальные сотрудники уткнулись в свои столы, лишь искоса поглядывая в их сторону. В глубине души они надеялись, что вежливый и сдержанный Зигфрид одержит верх в этом противостоянии.

Однако директор Чжан был выше по должности и имел на двадцать лет больше опыта. Очевидно, что молодому человеку с ним было не справиться.

— Э-э, директор Чжан, Сяо Ци не так давно в компании, он не может взять такой крупный заказ, — сидевший напротив Зигфрида старший коллега, который был с ним в хороших отношениях, поспешил выступить в роли миротворца, отчаянно подмигивая своему горячему новичку.

Но Зигфрид, как будто ничего не произошло, продолжал смотреть в свой «Справочник Странника», ни разу не подняв глаза на Чжана.

Имя: Чжан Юй

Пол: Мужской, 40 лет

Образование: Неполное среднее

Раса: Человек

Описание: Заместитель директора отдела продаж Яли Электрик. Занял должность благодаря протекции шурина. Долгое время использовал служебное положение для хищения имущества компании и домогательств к сотрудницам. Имеет сына и дочь от жены. Постоянно посещает казино и ночные клубы, содержит двух любовниц.

Характеристики:

Сила: E-

Ловкость: E-

Магическая сила: /

Интеллект: D

Удача: B

Лидерство: D

Общая оценка: E

«Удача B. Неудивительно, что такой идиот так долго продержался на должности замдиректора».

Зигфрид беззвучно насмехался про себя. Он обнаружил, что прямое получение информации через Справочник гораздо детальнее, чем то, что рассказывает Шэнон.

Например, на следующей странице были прикреплены фотографии Чжана и тех самых больших боссов, расслабляющихся в сомнительных клубах; фотографии его с двумя любовницами, входящих в отель; а также снимки шприцев, белого порошка и другого непристойного контента.

Все фотографии были сняты с невероятно удачных ракурсов, настолько идеально, что Зигфрид заподозрил, что это работа какого-то профессионального папарацци, который следил за Чжаном 24/7.

Эти готовые доказательства сэкономили ему много усилий. Ему не нужно было ломать голову над тем, как использовать [Обманчивые Речи], чтобы выгнать Чжана. Одних этих фотографий было достаточно, чтобы отправить мистера Чжана за решетку.

Он прямо вырвал страницу с фотографиями и спокойно сказал:

— Опыт? Да, такого опыта у меня действительно нет. Мне придется просить помощи у директора Чжана.

Улыбка Чжана мгновенно застыла, а его уши покраснели. Его взгляд медленно опустился, и красные щеки стали бледнеть.

Он резко схватил скомканную бумагу, сделал два шага к Зигфриду и понизил голос до шепота, который слышали только они двое. В его тоне больше не было прежней надменности:

— Ты следил за мной? Ты знаешь, что это преступление!

— Конечно. Нарушение неприкосновенности частной жизни. Мой дядя — юрист. Поэтому я собираюсь взять эти материалы и отправиться в полицейский участок, чтобы добровольно сдаться. О, кстати, я заодно отправлю одну копию вашей супруге, чтобы выразить ей моё личное сочувствие.

Зигфрид говорил громко, так, чтобы его мог услышать весь офис.

Его губы изогнулись в широкой ухмылке. Никакого сочувствия в его взгляде не было, зато насмешка была полна.

— Ты! — Большое, жирное лицо Чжана покраснело, он тяжело дышал, словно вот-вот задохнется. В его глазах сверкала злоба.

Но под взглядами окружающих коллег он не мог позволить себе никаких неадекватных действий. Он подавил свой гнев и выдавил из себя улыбку:

— Сяо Ци, мы же коллеги. Что ты делаешь? Разве нельзя нормально поговорить?

Только тогда Зигфрид понизил голос и холодно ответил:

— Проституция — это одно, но ты знаешь, какое наказание в нашей стране предусмотрено за употребление этой дряни?

Услышав это, Чжан побледнел еще сильнее.

— Однако, как ты сказал, мы коллеги. Я не буду усложнять тебе жизнь. Если ты окажешь мне небольшую услугу, информация на этой бумаге никогда не просочится.

Зигфрид изобразил искреннюю улыбку, легко активируя [Обманчивые Речи]. Под воздействием этого умения даже такая явная ложь звучала невероятно правдоподобно. Потрясенный Чжан немедленно ответил:

— Говори, что нужно!

— Я хочу встретиться и поужинать с директором Ваном, твоим шурином. Ты можешь это устроить?

— Встретиться с моим шурином? Зачем? — Чжан выглядел озадаченным. Он не понимал, зачем этому молодому человеку понадобилось втягивать в это его шурина.

Зигфрид пожал плечами и со вздохом, казалось, что он искренне расстроен, сказал:

— Видишь ли, мой дядя не хочет мне слишком сильно помогать в компании. Он хочет, чтобы я поработал на низах и набрался опыта. — Он посмотрел на высокую стопку резюме на своем столе и продолжил: — Но я, честно говоря, устал от этой рутины.

Бровь Чжана задергалась. Он понял: этот парень не смог пробиться через дядю и теперь решил сменить покровителя.

На его жирном лице тут же появилась улыбка:

— Нет проблем, я всё устрою. Только... — Чжан помял в руках странную по текстуре бумагу, подмигнув Зигфриду.

Зигфрид тихо рассмеялся и загадочно ответил:

— Небо знает, земля знает, ты знаешь, и я знаю.

Директор Чжан ушел. Он удалился с легким выражением лица и расслабленной походкой. Он полностью поверил Зигфриду и даже посчитал этого способного молодого человека членом фракции своего шурина.

Зигфрид пролистал «Справочник Странника». Вырванная страница каким-то образом восстановилась. На ней всё так же были напечатаны непристойные фотографии Чжана.

На его губах медленно появилась улыбка. Истинное умение [Обманчивые Речи] идеально подходило ему. Хотя оно не давало прямых боевых способностей, его можно было использовать в любой ситуации. В зависимости от манеры использования и цели, оно могло проявить невообразимую силу.

[Господин Странник, что вы собираетесь делать?]

В его голове снова без предупреждения раздался бесплотный голос Шэнон. К этому времени Зигфрид уже почти привык к этой странности.

— Что? Вы будете регулировать моральные стандарты Странников?

[Нет, просто любопытство.]

Зигфрид был немного озадачен.

Он всегда думал, что так называемые Летописцы — это какие-то высшие сущности, лишенные эмоций и человечности, которые просто следуют определенным правилам для поддержания хода истории. Но эта мисс Шэнон казалась очень человечной и эмоциональной, что совершенно не соответствовало качествам Летописца.

Для записи истории важна объективность и рациональность. Это должно быть одинаково для обычных историков на Земле и для этих высших сущностей.

«Неужели эта штука — проблемный ребенок среди Летописцев? Поэтому её и послали следить за таким хлопотным «диким» Странником, как я».

Зигфрид про себя проклинал её, а вслух спокойно ответил:

— Ничего особенного. Просто поужинаю, посмотрю, есть ли компромат на директора Вана. Если нет, то использую Истинное умение, чтобы завладеть его акциями.

http://tl.rulate.ru/book/159246/9878921

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода