× Опрос: добавить новые способы оплаты?

Готовый перевод Card-Based Summoner, Hard-Carried by a Goblin / Я призыватель монстров, а всю игру за меня тащит гоблин: Глава 52.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Когда рассвело, исследовательский отряд «Фронт Безработных Среднего Возраста» полдня осторожно прочёсывал джунгли, пока наконец не обнаружил на окраине центральной зоны Изумрудного Леса следы Оленя Лунной Чащи.

Этот зверь обладал острым чутьём и пугливым нравом: стоило отряду приблизиться, как он тут же развернулся и бросился наутёк.

Не смея подходить слишком близко, чтобы не загнать добычу вглубь леса, группа могла лишь наблюдать издалека, укрывшись в тени.

Глаза Линь Хунлэй слабо светились:

— Здесь и там... В этой зоне как минимум шесть низкоуровневых древесных монстров и два среднего уровня. Если мы начнём охоту на оленя прямо тут, то наверняка привлечём их внимание...

— Значит, действуем быстро! — понизив голос, изложил план Чжан Дасюнь. — Я, старина Цянь и ты найдём место для засады. Остальные зайдут с другой стороны и погонят его на нас. Когда олень в панике побежит, мы со старым Цянем выскочим и перехватим его, а ты воспользуешься моментом и ударишь «Концентрированным Выстрелом» прямо в глаз...

Линь Хунлэй тихо хмыкнула:

— А ты, погляжу, уверен в моих навыках стрельбы.

— Ещё бы, ты же лучший снайпер нашего отряда!

— Зато я в вас не особо уверена... — возразила она. — Олень Лунной Чащи реагирует молниеносно и прекрасно движется в лесу. Нам его не окружить, только переполошим окрестных монстров... К тому же, если сильно напугать зверя, он сбежит в центральную зону и долго оттуда не покажется.

— И что делать? Может, расставим капканы и подождём, пока он сам попадётся?

— Хлопотно, но кажется надёжнее, чем ломиться напролом...

Цянь Сяолинь шёпотом предложила:

— А что, если после установки ловушек попросить Мимика Чжао Хуаньши приманить оленя?

— Хм, отличная мысль!

Все согласно закивали.

Чжао Хуаньши не возражал использовать своего питомца как приманку, но заранее предупредил товарищей:

— Чем ниже интеллект и сильнее желания, тем мощнее притяжение Мимика... Но этот Олень Лунной Чащи осторожен от природы, да и умом не обделён. Похоже, особых страстей он не питает, так что не факт, что сундук его сильно заинтересует...

Договорив, Чжао Хуаньши заметил, что лица товарищей как-то странно вытянулись, а атмосфера стала неловкой. Он даже засомневался, не сболтнул ли чего лишнего.

— Кхм! Так вот оно что, — с видом внезапного озарения произнёс Чжан Дасюнь. — А ято думаю, почему, когда сундук светится, у меня нет особого желания его открывать, и всё удивлялся, чего это монстры так и лезут внутрь... Вы тоже так думаете, да?

— А? Какое желание? Я не знаю... — Цянь Сяолинь с недоумением повернулась к Линь Хунлэй. — Сестрица Линь, ты чувствуешь какое-то влечение к сундучку?

Линь Хунлэй покачала головой:

— Нет, абсолютно ничего не чувствую!

Чжан Дасюнь вытаращил глаза и с выражением крайнего недоверия резко повернулся к мужской части отряда.

Ли Сян и Сюй Доцзинь отвели взгляды, а Цянь Маньтан похлопал Чжан Дасюня по плечу:

— Ты, видать, давно в баню не ходил, вот и начались галлюцинации?

— Пошёл ты! Сам ты галлюцинируешь!...

Потратив некоторое время, отряд нашёл место поблизости, свободное от древесных монстров, и, используя имевшееся снаряжение, подготовил ловушку.

Чжао Хуаньши бросил карту, призывая Мимика в центр западни. Приняв облик золотого сундука, монстр начал излучать густое золотистое сияние.

Члены отряда разошлись по широкой дуге, создавая шум, чтобы Олень Лунной Чащи заметил движение, но не испугался до смерти, а лишь неосознанно сместился в сторону ловушки.

Линь Хунлэй и Цянь Маньтан затаились в густых зарослях на оптимальном расстоянии: как только олень попадёт в капкан, они немедленно атакуют.

Однако пока олень всё ещё бродил вдалеке, Линь Хунлэй первой почуяла неладное.

Несколько подозрительных фигур, крадучись, приближались со стороны, откуда пришёл их отряд, попутно что-то высматривая.

— Там шестеро, — тихо предупредила она Цянь Маньтана. — Похоже, идут по нашему следу.

Цянь Маньтан помрачнел:

— Можешь разглядеть, кто это?

Глаза Линь Хунлэй снова слабо засветились, вглядываясь в чащу.

— Лица скрыты, не разобрать. Но одежда грязная, вся в пятнах крови...

— Неужели беглые преступники, что прячутся в Зоне Загрязнения и боятся возвращаться в город?

— В любом случае, ничего хорошего от них ждать не стоит...

— Уходим, надо предупредить старого Чжана и остальных!

— Прямо сейчас? — заколебалась Линь Хунлэй.

Цянь Маньтан решил, что она беспокоится о провале миссии, и шёпотом увещевал:

— Безопасность прежде всего. Плевать на задание!

Линь Хунлэй кивнула на сияющий в центре ловушки золотой сундук:

— А как же Мимик Чжао Хуаньши?

— Э-э... Да ничего страшного, наверное? Чжао говорил, что призыв — это его навык. Даже если убьют, призовёт снова.

— Но он же заманит этих людей в ловушку?

— Да не могут же они быть настолько тупыми? Это ведь не игра. Золотой сундук посреди леса — любой дурак поймёт, что тут что-то нечисто.

— Даже если поймут, всё равно пойдут проверить. Это как с тобой: знаешь, что внутри пусто, а мыслишка «открыть и глянуть» всё равно свербит...

— Нет у меня такой мысли...

Линь Хунлэй молча смотрела на него.

Цянь Маньтан сдался...

— Как думаешь, что внутри?

— Куча золотых слитков!

— Пф-ф, как банально!

— А ты что думаешь?

— Красивые украшения, драгоценности, изящные сумочки и платья...

— Ха! Женщины!

— А как думаешь, что там мерещится старому Чжану?

— Наверное, те фигурки в откровенных нарядах? Вроде тех, что у него дома на шкафу стоят...

— Тоже так думаю...

Переговариваясь шёпотом, двое тихо покинули укрытие.

Спустя мгновение шесть фигур в масках и капюшонах, плотно укутанные в одежду, крадучись подобрались ближе, прячась за деревьями и кустами.

— Осторожнее, они должны быть где-то рядом! Не спешите нападать, сначала оценим их силу.

— Пф! Их там всего шесть-семь человек. Раз они выполняют задания в Изумрудном Лесу, вряд ли они сильны. Максимум пара трусливых «середнячков» во главе. У нас есть благословение демонической силы, чего нам бояться этого мусора?

— Ты совсем, блин, свиноголовый? Думаешь, Изумрудный Лес — это та же локация для новичков? Тебе вчера мало было, когда корни во все дыры пихали?

— Ах ты ж...

— Заткнитесь оба! Какой ублюдок ещё раз голос повысит и спугнёт добычу — лично порублю на куски и принесу в жертву!

Говоривший, судя по всему, был главарём. Его сдавленный рык мгновенно усмирил остальных.

— Эй, смотрите, там сундук! — вдруг удивлённо воскликнул один из них.

Остальные тут же вытянули шеи.

— И правда сундук... Ещё и светится...

— Откуда в такой глуши взяться сундуку?

— Ха! Это явно ловушка!

— Да кто станет использовать такую вещь для ловушки?

— А может, он выпал из пространственного разлома? И внутри реально полно сокровищ?

Стоило прозвучать этим словам, как группа внезапно замолчала. В глазах людей медленно зарождались алчность и подозрение.

http://tl.rulate.ru/book/159213/9906866

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода