Куда мы едем?
Драко на мгновение уставился в окно, а затем повернулся к своему столу. Календарь показывал, что сегодня 5 января. Утром у него была встреча с одним из поставщиков, но на вторую половину дня ничего не было запланировано.
Аптека процветала. Ему больше не приходилось самому смешивать зелья; этим занимались другие. Завтра к нему должны были прийти два волшебника, чтобы убедить его поддержать их новый проект метлы. Он подозревал, что над ним еще предстоит много работы, но не помешало бы присоединиться к проекту на начальном этапе, если он окажется многообещающим.
Он потеребил виски. В его офисе на третьем этаже над магазином было тихо. Он счел, что второй этаж находится слишком близко к запаху варящихся жуков и измельченных глаз тритонов. Четвертый этаж он занял под свою квартиру.
Он подумывал о том, чтобы сделать перерыв на обед, когда услышал шум из камина в приемной. На этом этаже не было много посетителей. В данный момент у него не было секретаря, и он не считал срочным найти замену. Он отодвинулся от стола и пошел на звук голоса. «Здравствуйте…?»
К его легкому удивлению, там стояла Грейнджер. Но, с другой стороны, он дал ей адрес. Он посмотрел на нее. На ней были свободные хлопковые брюки и тяжелое зимнее пальто. Ее волосы выглядели дико — даже для нее. Часть его задавалась вопросом, не вычислил ли кто-то его по запискам и не рассказал ли ей об этом… но она не выглядела так, будто собиралась наложить на него проклятие, так что, скорее всего, это не так. Он решил действовать осторожно.
— Грейнджер. Удивлен вас видеть. Либо мой календарь неверный, либо еще не прошла неделя. Чем обязан такому удовольствию? — Его тон был тщательно выверенным и дружелюбным.
Она огляделась по офису, гадая, чем он здесь занимается. Она не слышала, чтобы он был бизнесменом или где-то работал. Насколько она могла видеть, других сотрудников не было — только приемная и кабинет за его спиной. Сбоку находилась конференц-комната. «Я не знала, куда еще пойти. Вчера я уволилась из министерства. И, кажется, мне нужна кошка».
«Начинаешь карьеру сумасшедшей кошатницы?» — мягко спросил он, прислонившись к стойке регистрации и засунув руки в карманы.
Это вызвало у нее смешок. «Я всегда была сумасшедшей кошатницей. Несколько лет я просто была подавленной сумасшедшей кошатницей».
Драко сдержал самодовольную улыбку. В ней была какая-то искра. Это было улучшение. «Есть идеи, что будет дальше?» Он наклонил голову в ее сторону, предлагая ей следовать за ним, и подумал, видели ли ее друзья на этой неделе. Был ли способ спросить об этом, не испортив все дело?
«Понятия не имею. Я подумала, что, может быть, пойду в зоомагазин на Диагон-аллее», — сказала она, следуя за ним в его кабинет. Мебель была элегантной, но практичной. Чистые линии, много дерева и кожи. Он сел за стол, а она осталась стоять за запасным стулом, сжимая его спинку, как будто все еще удивлялась тому, что оказалась здесь.
«Можешь снять пальто и сесть. Побудь немного». Он все еще изучал ее. Он бездумно задался вопросом, не застегнула ли она пальто поверх пижамы. Что-то в ее внешнем виде заставляло его думать, что, вероятно, так и было. Тем не менее, на ее щеках был легкий румянец. Уровень ее энергии был высоким. Она казалась немного измотанной, но... бодрой в том смысле, который имел значение. И она что-то сделала. Это должно было быть улучшением, верно? «Что привело к внезапной смене профессии?»
«Трудно сказать, что я сменила профессию, когда я безработная».
Он наклонился через стол, сложив руки перед собой, с улыбкой, играющей в углу его рта. «Наверняка ты не просто проснулась и решила уволиться?»
Грейнджер бросила на него сухой взгляд, расстегнула пальто и повесила его на спинку стула. Как он и подозревал, она действительно выглядела, как будто была в пижаме. Она села. «Я обедала с коллегой, и она рассказывала о каком-то волшебнике, с которым она спала, и я подумала о том, что вы сказали о необходимости перемен, и я...» Она остановилась, заметив, что на лице Малфоя расцвела широкая улыбка. «Что?» — резко спросила она.
«Ты подумала обо мне, потому что твоя коллега описывала потрясающий секс». Улыбка превратилась в усмешку.
«Я не говорила, что он был потрясающим». Ее щеки слегка покраснели.
Он понизил голос и поддразнил ее: «Ты бы не подумала обо мне, если бы она рассказывала о ужасном сексе».
Она напряглась, сохраняя достоинство, но... он был прав. «Как ты сам отметил на днях... ты неплохой собеседник для интеллектуальных разговоров. Это был хороший совет. В любом случае, я решила внести изменения».
Он откинулся на спинку кресла, снизив интенсивность, давая ей немного пространства. «Так, расскажи мне. Какие ощущения?»
Она вздохнула. «Нереальные. Но приятные». Она поморщилась. «Я ожидаю, что паника наступит в любой момент».
Он поднял бровь. «Паника? Ты? Никогда».
Она пожала плечами и слегка улыбнулась. «Паника — это не так уж плохо. Может, она меня немного взбодрит. Я давно не испытывала хорошего прилива адреналина».
Он снова посмотрел на нее. «О, я не знаю. Новый год был не так давно. Не говори мне, что это не заставило твое сердце биться чаще». Он хотел, чтобы ее рука лежала на столе, чтобы он мог положить большой палец на пульс на ее запястье. К сожалению, ее руки лежали на коленях, вне его досягаемости. «Что у тебя в планах дальше?»
«Я подумала, что могу завести кошку — начать свою карьеру сумасшедшей кошатницы». Правда? Он думал, что она решит заняться чем-то другим, если он будет продолжать спрашивать?
Он улыбнулся ей. Судя по ее одежде, она, вероятно, не ела весь день. «Контрпредложение. Почему бы нам не пойти пообедать, а потом посмотрим насчет кошки».
Ее губы слегка приоткрылись, и она смочила их. Обед с Драко Малфоем? При свете дня? Черт возьми. Она только что уволилась из Министерства. Малфой мог купить ей обед. «Согласна».
Он встал, неспешно обошел стол и встал за ее стулом. Взяв палочку, он провел ее кончиком по ее руке и прошептал ей на ухо: «Сначала… давай оденем тебя в нормальную одежду». Он пробормотал несколько слов, и мешковатые хлопковые штаны и футболка превратились в зеленое платье.
Настала очередь Гермионы поднять бровь. Это было неплохое волшебство. Но все же... «Никогда не направляй на меня свою палочку».
«Даже для приятного сюрприза?»
«Никаких сюрпризов», — твердо сказала она. Она удивилась себе, что не отреагировала, как только почувствовала кончик его палочки на своей руке. Было время, когда физический толчок или невербальное противозаклинание были бы для нее естественной реакцией. Возможно, за последние несколько лет она размякла в своем офисе. Вся эта бумажная волокита притупила ее рефлексы и чувства. Она отодвинула стул от стола, и Драко был вынужден отступить.
На его лице появилась характерная для Малфоев ухмылка, когда он взял ее за руку и повернул ее то в одну, то в другую сторону, чтобы полюбоваться своим творением. И, честно говоря, она решила позволить ему посмотреть. В конце концов, он был прав насчет ее сердцебиения. Оно начинало учащаться. Она не думала, что это из-за платья, которое он любовался. «Ну?» На его лице появилась дразнящая улыбка.
«Это хорошее начало». Он поднял руку, которую держал, к губам и поцеловал ее.
http://tl.rulate.ru/book/159189/9961713
Готово: