Когда Наруто схватил последнего за сегодняшний день нукенина, в его голове вдруг прозвучал голос системы.
【Дзынь! Задание регистрации обновлено!】
【Место отметки: центральная улица Деревни Скрытого Тумана.】
【Награда за отметку: A-ранг, техника стихии воды – Техника Великого Водопада. Владение стихией воды (макс. Уровень) активировано автоматически!】
Наруто приподнял бровь.
Наконец-то что-то новенькое.
— Опять A-ранг, — пробормотал он про себя. — Ну да ладно. С моим запасом чакры хоть B-ранг превращу в S-ранг, если захочу.
Перекинув бесчувственного нукенина через плечо, он привычно направился к ближайшему пункту обмена.
После сдачи задания он бросил тяжёлый мешок с вознаграждением в свиток печатей, не задерживаясь ни на секунду. Его фигура мелькнула – и вот он уже мчит в сторону Кири.
С его нынешней скоростью дорога на день пути казалась всего лишь коротким дремом.
Когда он достиг окраин Деревни Скрытого Тумана, небо уже начинало темнеть.
В этом месте, окутанном густыми туманами, воздух пропитался сыростью и запахом ржавчины. Казалось, деревня до сих пор не избавилась от следов кровавого правления четвёртого Мизукаге Ягуры.
Наруто быстро сложил печати, применяя Технику превращения, и стал неприметным торговцем. Не скрываясь, вошёл в деревню.
Он пересёк несколько пустынных улиц и вскоре оказался на центральной.
— Система, зарегистрируй.
【Дзынь! Регистрация на центральной улице Деревни Скрытого Тумана выполнена успешно! Награда: Стихия Воды·Техника Великого Водопада, Мастерство стихии воды (макс. Уровень) выдано!】
В ту же секунду в его сознание хлынул мощный поток информации. Всё – от управления водными потоками до превращения их в сокрушающие небо и землю волны – стало ему ясно, будто он знал это всегда.
— Готово. Работа закончена.
Не вовремя заурчал живот.
Окинув взглядом улицу, Наруто заметил на углу единственное ещё освещённое заведение – ресторан жареного мяса.
Он отворил дверь, и аромат свежего мяса мгновенно наполнил воздух.
— Добро пожаловать! Один человек?
— Ага. Принесите самый дорогой сет и десять порций топовой мраморной говядины, — усевшись за стол, сказал Наруто с широкой ухмылкой.
Его еда исчезала со стола словно воронкой – не иначе как «ветер смел всё без остатка».
Когда он наелся досыта, довольно откинулся на спинку стула и с тихим рыком довольства поднялся.
Теперь пора возвращаться в Акацуки – продолжить свою скучную, но удивительно спокойную жизнь домоседа.
В это время, в Конохе, на родовых землях клана Хьюга.
Там разгоралась битва, способная перевернуть устоявшееся представление о силе рода.
На главной тренировочной площадке глава клана, Хьюга Хиаши, стоял на одном колене и с трудом переводил дыхание. Его всегда гордые белые глаза теперь были полны шока и неверия.
Перед ним, спокойная и невозмутимая, стояла его старшая дочь – Хьюга Хината.
— Отец, — произнесла она ровно, без малейшего колебания в голосе, но с ноткой непререкаемой власти. — В вашей технике Джукэна слишком много слабых мест.
Зрачки Хиаши резко сузились.
Слабые места?
Его «Восемь Триграмм Шестьдесят Четыре Ладони» – гордость поколения! — И вдруг дочь указывает на изъяны?
В недавнем поединке он даже не смог коснуться подола её одежды.
Каждый раз, когда его атака почти достигала цели, от белых глаз Хинаты исходила безмолвная, но сокрушительная аура давления силы – настолько сильная, что тело бессознательно замирало на долю секунды.
И в этот мимолётный миг она исчезала, словно растворяясь в воздухе, чтобы тут же материализоваться в другом месте.
Пространственный перенос… абсолютно непостижимая способность!
— Это… это вторая стадия силы, полученной от бьякугана? — С трудом выговорил Хиаши, его голос дрожал.
— Зрачковая техника второй стадии бьякугана, — спокойно ответила Хината. — Пространственный перенос, недостижимый для большинства, и давление силы, сковывающее противника. Вот и всё.
Хиаши онемел от удивления.
А затем на смену растерянности пришла буря восторга.
Он вскочил, крепко схватил дочь за плечи – и глаза его засверкали сквозь слёзы.
— Великолепно! Просто невероятно! Ха-ха-ха!
Глядя на преображённую дочь, он будто уже видел будущее, где клан Хьюга затмит Учиха и станет первой великой семьёй мира шиноби.
И всё это – благодаря тому человеку, что помог Хинате.
Он и не думал верить в сказку о «таинственном сне», но знал одно: без того человека такого чуда бы не случилось.
Настоящий благодетель клана Хьюга!
Хиаши в мыслях вознёс таинственного помощника дочери до самой высшей степени почтения.
Тем временем новость о стремительном росте силы Хинаты достигла кабинета Хокагэ.
Третий Хокагэ Хирузэн Сарутоби, сжимая в зубах трубку, выслушивал доклад АНБУ. Его морщинистое лицо омрачила тень тревоги.
Сначала Наруто, теперь – девочка из клана Хьюга.
Что происходит с этим миром?
Однако, в отличие от непокорного Наруто, Хината была фигурой, которой он мог управлять.
— Передайте мой приказ: собрать команду Куренай.
Через несколько минут Юхи Куренай, Инузука Киба, Абураме Шино и Хината стояли перед столом Хокагэ.
Взгляд Хирузэна скользнул по трём ученикам и остановился на Хинате. Он ясно ощущал: в этой когда-то застенчивой девочке теперь кипит сила, способная испугать даже его самого.
— У меня есть для вас задание уровня A.
Он развернул карту и указал на обширную территорию на границе Четырёх великих стран.
— Недавно здесь появилась новая держава – Деревня Света и Тени.
Он кратко пересказал всё, что известно из Совета Пяти Кагэ.
Когда прозвучали имена Хомона, Водоворота и Узумаки Ланцзяо, а также упоминание о Технике Летящего Бога Грома, лица Куренай и её учеников заметно изменились – шок, который нельзя скрыть.
— Ваша миссия – выступить в роли дипломатической миссии, отправиться в ту деревню, установить контакт и узнать, готовы ли они сотрудничать с Коногой.
Его голос стал серьёзен, взгляд – острым как клинок.
— Но подлинная цель вашего задания – выяснить их истинную сущность. Кто глава этой деревни? Какова его сила? И каково его отношение к Конохе?
— Хината, — Хирузэн выделил её именем, — твой бьякуган будет ключом к успеху. Мне нужно, чтобы ты увидела всё.
— Есть, господин Хокагэ! — Шагнув вперёд, ответила Хината. В её светлых зрачках сверкнула твёрдость, которой прежде не бывало.
Она не знала, связано ли это место с Наруто-куном.
Но ясно понимала: это шанс доказать себя. Шанс приблизиться к тому сияющему золотому силуэту.
— Идите. — Хирузэн сделал лёгкий жест рукой, а в глазах блеснула едва заметная искра. — Будущее деревни в ваших руках.
Смотря им вслед, он медленно выпустил кольцо дыма. Взгляд стал глубоким и задумчивым.
Деревня Света и Тени…
Надеюсь, вы не разочаруете меня.
http://tl.rulate.ru/book/159162/9876429
Готово: