Дорай много читал о стрельбе из лука и имел кое-какие познания.
Стрельба по движущейся цели — это, прежде всего, расчет: скорость стрелы, скорость цели, влияние препятствий на ее движение, предугадывание возможных траекторий. При стрельбе на расстояние нужно учитывать, куда может упасть цель.
Это требовало большого опыта и наблюдательности. В одиночку, полагаясь на скрытность, еще можно было бы стрелять по неподвижным целям. Но в большом отряде, который производил много шума, приходилось стрелять только по движущимся.
Это было настоящим испытанием мастерства.
Опытные охотники, полагаясь на свой опыт, попадали в четырех-пяти случаях из десяти. А ему оставалось полагаться только на свои огромные вычислительные способности.
Согласившись, Дорай пошел готовиться.
Он собирался покинуть поселок Саньхэкоу только после того, как достигнет мира сверхъестественного. В последние дни у него не было магических кристаллов и материалов, так что он не собирался заниматься рунологией. Через несколько дней он планировал сходить на черный рынок, а пока решил походить с охотниками, чтобы набраться опыта.
На следующее утро у ворот поселка собрался отряд из тридцати человек. Кто-то был с мечом, кто-то с луком и мечом за спиной. У всех были большие и маленькие мешки — очевидно, они собирались провести в горах день-два.
Дорай тоже был в отряде. Его длинный лук и красивый меч на поясе привлекали всеобщее внимание.
Этот лук был сделан в кузнице Мондо, конечно, не самим Дораем. Он еще не умел делать пружинную сталь, это требовало большого мастерства. К тому же, даже пружинная сталь не всегда подходила для лука, там было много тонкостей.
Это была работа дядюшки Хуна.
Утром в горах было холодно, все были тепло одеты. Чем меньше одежды, тем сильнее человек. Например, Виктор был одет в обычную куртку и легкую кольчугу.
Собравшись у ворот и дождавшись всех, отряд быстро двинулся в горы.
Горы за поселком были испещрены тропами. Здесь не было ничего интересного, разве что кролики, мыши, змеи, панголины — обычные безобидные существа. А им нужно было идти вглубь гор.
Отряд двигался очень быстро, почти бегом. Быстро добравшись до вершины, они немного передохнули и спустились в долину. Это была уже незнакомая для Дорая местность.
Отряд продолжал идти. Виктор подошел к нему и спросил:
— А где твоя собака?
Дорай пожал плечами:
— Спит.
Уголки губ Виктора дернулись. Он посмотрел вперед и сказал:
— Наша цель — долина за этой горой. Обычно там водятся кабаны, дикие быки, горные козлы, серые и лесные волки, медведи. Мы поохотимся на козлов и быков. Если встретим тигров, леопардов и прочих, будем обходить стороной. Эти твари не так уж опасны, но если убить слишком много, можно нарушить равновесие в горах.
Уже рассвело, вышло солнце. Красные лучи освещали туман на горах, отражаясь радужными бликами. Было очень красиво.
Дорай не ожидал таких слов от Виктора, особенно последней фразы, которая казалась полной мудрости. Он подумал и сказал:
— Хорошо, я не буду стрелять без разбора.
Он читал много книг и понимал, почему Виктор так говорит.
Лес — это целая экосистема. Травоядные, хищники, а среди хищников — своя иерархия. Волки, тигры, леопарды — это вершина пищевой цепи.
Животные бывают стайными и одиночками. Тигры и леопарды редко собираются в группы, а волки — часто. Волков можно убивать много, они очень плодовиты, и их популяция быстро восстанавливается. А тигров и леопардов мало. Если их убить, у волков не будет врагов, и они расплодятся еще больше, нарушив экологическое равновесие.
Войдя в долину, отряд замедлил шаг. Впереди шли старые охотники, выслеживая добычу.
В долине текла река. Животным нужна вода, поэтому они оставляли много следов. Вскоре охотники нашли след стада диких оленей.
Оленей было много, около тридцати с лишним голов. Виктор решил убить около пяти.
Старые охотники быстро отправились в горы.
Дорай следовал за ними, наблюдая за их действиями.
С опытными мастерами не сравниться. Он сам, надрываясь, не мог найти добычу, а они, просто посмотрев, нашли еду. Вот она, разница.
Увидев это, Дорай тоже начал внимательно осматриваться, максимально используя свое восприятие, не упуская ни одной детали. Вскоре он и сам заметил несколько небольших следов.
Отряд двигался, осматриваясь по сторонам. Вскоре кто-то выстрелил, и маленький кролик был прибит к земле. Через некоторое время обнаружили заблудившегося кабана, и два-три человека вместе застрелили его.
Шкура кабана была толстой, его нужно было убивать с одного удара. К тому же, это была движущаяся цель. Если кто-то не был уверен в себе, стреляли несколько человек.
Дорай шел с фланга, наблюдая за лесом. Он не сделал ни одного выстрела, с улыбкой глядя, как другие добывают дичь.
В отряде почти не разговаривали. Даже Виктор лишь изредка отдавал команды. Все двигались тихо, почти бесшумно.
Пройдя немного, охотник впереди подал знак — нашел добычу. Молодой парень убрал лук и тихо залез на дерево, чтобы посмотреть вперед.
Вскоре он спустился и подал знак.
Дорай понял: добыча впереди.
Виктор махнул рукой, и все начали тихо расходиться в разные стороны. Дорай тоже.
Он двигался быстрее и осторожнее других и вскоре занял позицию на фланге.
Впереди была зеленая поляна. Солнечные лучи пробивались сквозь листву, создавая на земле причудливые тени. Десятки диких оленей паслись, настороженно оглядываясь и двигаясь вглубь леса.
Животные в горах обычно очень осторожны.
Дорай нашел хорошую позицию и выбрал цель — старого оленя, размером с теленка, который выполнял роль дозорного. Его уши были навострены, он осматривал окрестности.
Такова была обязанность стража в стаде.
Они находились примерно в ста метрах от стада.
Дорай быстро достал стрелу и тихо прицелился. Он огляделся. Другие были ближе, некоторые уже прицелились.
До ушей Дорая донесся звук выпущенной стрелы. В тот же миг он тоже отпустил тетиву.
Неподвижная цель, безветрие, точное попадание.
Дорай целился в глаз оленя. Стрела мгновенно пронзила голову, мощная сила пробила череп насквозь. Олень без звука рухнул на землю. С других сторон тоже раздались выстрелы.
Стадо, подвергшись нападению, с ревом бросилось вглубь гор. Они были очень быстрыми, быстрее лесных волков, и в мгновение ока исчезли.
В толпе раздались восторженные возгласы. Один из них громко крикнул:
— Доктор Линь Жуй, вот это да! Одним выстрелом в голову! Какая сила, я завидую!
Говорил Роберт. Он тоже подстрелил одного, но целился в сердце. Он не осмелился стрелять в глаз с такого расстояния — цель слишком маленькая, и слишком много неопределенности.
http://tl.rulate.ru/book/159042/9814621
Готово: