Предсказатель: Я просто гадал, а раскрыл серию убийств

A Pinch of the Fingers: You Are a Fugitive!
Предсказатель: Я просто гадал, а раскрыл серию убийств - обложка ранобэ читать онлайн

Главная / Книги / Новеллы и ранобэ / Китайские

Произведение:
99.4% (27)
Качество перевода:
100% (27)

39 2 605

Год выпуска: 2023

Количество глав: 1353

Выпуск: продолжается

Частота выхода глав: каждые 0.11 дня

Альтернативное название: 掐指一算,你是逃犯!

Жанры: боевик городское фэнтези детектив комедия литрпг повседневность приключения фантастика

Тэги: гадание гениальный главный герой главный герой имба предсказатель сильный главный герой сильный с самого начала умный главный герой

[Небесный Мастер + 90-е годы + Раскрытие преступлений + Отец-одиночка]
Великий даосский мастер Су Чэнь переносится в 90-е годы и становится своим тезкой — бедным вдовцом.
Жена только что умерла, пятеро детей плачут от голода, а в кармане — последние 10 юаней.
Су Чэнь решительно берет деньги, идет на самую оживленную улицу города и ставит табличку: «Гадаю. Примечание: Если не сбудется — денег не беру».
— Бабушка, твоя пропавшая дочь не сбежала. Она замурована в печи в доме твоего зятя.
Через день весь город гудит: в пригороде в печи нашли тело.
— Девушка, сигарету, которую тебе даст парень, не кури.
Через полчаса на перекрестке перестрелка, полиция вяжет наркоторговцев.
— Дядя, твой сын сейчас «сражается» с твоей женой. Беги домой, успеешь на шоу.
Через десять минут голый парень выпрыгивает из окна...
Один скептик решил проверить гадателя.
Су Чэнь сделал жест пальцами: «А ты, мил человек, беглый преступник!»
Вскоре вся улица Чуньмин знала: этот молодой парень не просто гадалка, он видит всё.

Все события, персонажи и субстанции, описанные в данном произведении, являются плодом воображения автора. Все персонажи вымышленные, любые совпадения с реальностью — случайны.

Магические зелья, эликсиры и снадобья, упомянутые в книге — вымышленные элементы фэнтезийного мира, не имеющие аналогов в реальности. Автор не пропагандирует употребление запрещённых, психотропных или одурманивающих и других веществ. Берегите своё здоровье.

Рецензии

Рецензий пока нет. Вы можете написать первую.
(общая стоимость подписки: 0, вы покупаете 0 глав)

Оглавление:

Название Стат. Актив.
Глава 1. Заемное тело и грехи прошлогоготовочитать
Глава 2. Скоро Новый год, даже мошенники выходят на промыселготовочитать
Глава 3. Сотня! Хватит?готовочитать
Глава 4. Не украл ли ты деньги? Кража — это расстрельная статья!готовочитать
Глава 5. Язык отсохнет, если скажешь что-то приятное?готовочитать
Глава 6. Что-то пошло не так с ритуалом?готовочитать
Глава 7. Дитя, моё дитяготовочитать
Глава 8. Красивое лицо? А душа наверняка чёрная!готовочитать
Глава 9. Сигарета от твоего парняготовочитать
Глава 10. В бильярдной «Тёмная Лошадка» поймали преступников!готовочитать
Глава 11. Почему Старый Е закрыл лавку? Бизнес встал?готовочитать
Глава 12. Разве в этом мире существуют Боги?готовочитать
Глава 13. Папа, это ведь стоит кучу денег?готовочитать
Глава 14. Брат, ты и вправду думаешь, что А-Чэнь на что-то способен?готовочитать
Глава 15. Папа, что с тобой?готовочитать
Глава 16. Брат, к чему нам готовиться?готовочитать
Глава 17. Я тебе говорю, это точно развод!готовочитать
Глава 18. Какой век на дворе, а он талисманы носит?готовочитать
Глава 19. На вас… запах трупаготовочитать
Глава 20. Дядюшка Е, вам нужно морально подготовитьсяготовочитать
Глава 21. Видите это? Для костейготовочитать
Глава 22. Он сказал: мертвецам не место среди живыхготовочитать
Глава 23. Не потерялся, а в пепел обратилсяготовочитать
Глава 24. Опять припёрся побираться?готовочитать
Глава 25. В доме должна быть хозяйкаготовочитать
Глава 26. Вот так удача! Клиент сам пришелготовочитать
Глава 27. Мастер, вы что-то увидели?готовочитать
Глава 28. А ну пошли вон, теперь эта лавка моя!готовочитать
Глава 29. Точно, это он!готовочитать
Глава 30. Использовать гвозди для иглоукалывания? Он спятил?!готовочитать
Глава 31. Очнулась! Скорее смотрите, женщина пришла в себя!готовочитать
Глава 32. Может, нарисуешь ещё несколько? Мне правда очень нужноготовочитать
Глава 33. Мастер, вы умеете изгонять духов? Вот и отлично!готовочитать
Глава 34. Мелкий бес, ты всё еще смеешь пакостить?!готовочитать
Глава 35. Вы ошибаетесь, господин Чжан. Это тройная радостьготовочитать
Глава 36. В ловушке, но жить будутготовочитать
Глава 37. А-Чэнь, старший брат пропал!готовочитать
Глава 38. Верно, это Маленький Бессмертныйготовочитать
Глава 39. Мы одна семья, кости сломаешь — сухожилия удержатготовочитать
Глава 40. Неужто альфонсом заделался?готовочитать
Глава 41. Неужели старина Цзян оказался прав?готовочитать
Глава 42. Ах ты, звезда несчастий, кому ты там ноги ломать собралась?готовочитать
Глава 43. Это... Опийный мак!готовочитать
Глава 44. Мастер, вы увидели что-то плохое по моему лицу?готовочитать
Глава 45. Вас ждет опасность: один умрет, другой будет тяжело раненготовочитать
Глава 46. А это не та ли семейка Сунь, что у сельсовета живёт?готовочитать
Глава 47. Напомни-ка, когда там родилась Чжао Сяотин?готовочитать
Глава 48. Проклятье, ушли!готовочитать
Глава 49. Смотрите, Мастер, на дереве почки!готовочитать
Глава 50. Наверняка работа шпионов! Я это так не оставлюготовочитать
Глава 51. Папа, а молочная смесь вкусная?готовочитать
Глава 52. Какой такой целитель будет торговать на улице?готовочитать
Глава 53. Грубовато сработаноготовочитать
Глава 54. Бумажной кукле глаз не открывайготовочитать
Глава 55. Проклятие? Нет — призрачный бракготовочитать
Глава 56. Недалеко — схожу с вамиготовочитать
Глава 57. Не бойтесь — это не злой духготовочитать
Глава 58. Я донесу на неё за феодальные суеверия!готовочитать
Глава 59. А ну иди сюда, думаешь, я тебя боюсь?!готовочитать
Глава 60. Учиться водить? Ну уж нет!готовочитать
Глава 61. В твоих внучках живёт дух чемпионовготовочитать
Глава 62. Этот тон... похоже, он пришёл устроить скандал!готовочитать
Глава 63. Друг, неужели ты и со своим ребёнком так жёстко?готовочитать
Глава 64. Нельзя допустить, чтобы кости героя гнили в глушиготовочитать
Глава 65. Это... Он стал Духом Землиготовочитать
Глава 66. Папа, когда я вырасту, я тоже буду бить японцевготовочитать
Глава 67. Маленький Бессмертный, ты снова принёс нам гостинцы?готовочитать
Глава 68. Если этот пацан посмеет тронуть могилу, я его прибью!готовочитать
Глава 69. Какая сволочь перерыла нашу могилу?!готовочитать
Глава 70. Мастер, это ведь не кумовство, правда?готовочитать
Глава 71. Чего уставились? Палки несите!готовочитать
Глава 72. Если вы не брезгуете... Брезгую!готовочитать
Глава 73. Зять — настоящая находка для шпиона!готовочитать
Глава 74. А-Чэнь, а Маленький Бессмертный что, вегетарианец?готовочитать
Глава 75. Юго-восток, десять метров, высота три метраготовочитать
Глава 76. Закрой рот, закрой рот, закрой рот!готовочитать
Глава 77. Этот кошелек он вернёт!готовочитать
Глава 78. Не надо меня спасать, твою мать!готовочитать
Глава 79. Эй, а у тебя есть хребет!готовочитать
Глава 80. У А-Юя судьба такая — за всех переживатьготовочитать
Глава 81. По воле случая, через тернии к счастьюготовочитать
Глава 82. Брат Бяо, сходи-ка в участок за капитаном Линемготовочитать
Глава 83. Благое слово не спасёт того, кто сам в петлю лезетготовочитать
Глава 84. Кто... кто вы такие?готовочитать
Глава 85. Северо-восточные бессмертные: Лис, Ласка, Змей и Питонготовочитать
Глава 86. Невозможно! Техника подмены не могла дать сбой!готовочитать
Глава 87. Чья девица? Разведёнка или вдова?готовочитать
Глава 88. Тётушка, а ваша дочь не слишком ли хладнокровна?готовочитать
Глава 89. Духи младенцев? И сразу четверо?готовочитать
Глава 90. С какой стати платить больше? Не дам!готовочитать
Глава 91. Молодёжь нынче — сплошь сорвиголовыготовочитать
Глава 92. Старуха, отпусти! Отпусти же!готовочитать
Глава 93. Истребляющий Дух массив — активированготовочитать
Глава 94. Братишка, с этим мечом что-то не так?готовочитать
Глава 95. Алмазный Талисман? Тот, что дарует неуязвимость?готовочитать
Глава 96. Завтра парим няньгао, поможешь мне?готовочитать
Глава 97. У твоего дяди Чжана случилась бедаготовочитать
Глава 98. Массив Семи Звёзд для Притяжения Богатстваготовочитать
Глава 99. Стареем, стареем — теперь дети всем заправляютготовочитать
Глава 100. А-Чэнь, ты и с директором знаком?готовочитать
Глава 101. Одни от жира бесятся, другие с голоду пухнутготовочитать
Глава 102. Добродетельная семья, такое приглашение нужно принятьготовочитать
Глава 103. Неожиданная сторона тщеславияготовочитать
Глава 104. Окурок? И это поможет найти человека?готовочитать
Глава 105. Вы хотите сказать... самоубийство?готовочитать
Глава 106. Сболтнул лишнегоготовочитать
Глава 107. Я сотру его в порошок!готовочитать
Глава 108. Мастер, мой сын пропал в мореготовочитать
Глава 109. Пять юаней — тоже деньги, не брезгуйтеготовочитать
Глава 110. Да здесь же никого нет!готовочитать
Глава 111. Какая злопамятная рыбина!готовочитать
Глава 112. Рыбий Бог меня любит, вот и поливает! А вас — нет, хе-хе!готовочитать
Глава 113. Мастер, я что, кого-то прогневил?готовочитать
Глава 114. Просто неблагодарный волчонокготовочитать
Глава 115. Эфир вместо бумаги, пустота вместо холстаготовочитать
Глава 116. Неужели он настолько точен?готовочитать
Глава 117. Что это за хмырь? Чего расселся?готовочитать
Глава 118. Глаза на подбородкеготовочитать
Глава 119. Откуда проклятие?готовочитать
Глава 120. Это убийца, забирайтеготовочитать
Глава 121. Неужто ради кунжутного семечка арбуз выбросил?готовочитать
Глава 122. Небесное Око, наконец-тоготовочитать
Глава 123. Благоприятный день? Терпеть не могу это считать!готовочитать
Глава 124. Брат Бяо, неужели ты не можешь пожелать невестке хоть чего-то хорошего?готовочитать
Глава 125. Трёхголовый Пёс — хоть проценты взыщем, верно?готовочитать
Глава 126. Плохо дело!готовочитать
Глава 127. Неужели всё кончилось?готовочитать
Глава 128. А этот фальшивый мастер в курсе всегоготовочитать
Глава 129. Почему? Вы ведь тоже жертвы!готовочитать
Глава 130. У твоего коллеги что, мозги набекрень?готовочитать
Глава 131. Обрюхатил девчонку и в кусты?готовочитать
Глава 132. Грозовая формация — его рук дело?готовочитать
Глава 133. А что насчет того ублюдка? У него еще хватает наглости являться сюда?готовочитать
Глава 134. А-Тин упала, дело плохоготовочитать
Глава 135. Я тебя столько лет кормила, а ты! Хочешь сдохнуть — подыхай!готовочитать
Глава 136. Сыновья вырастают, и мать им не указготовочитать
Глава 137. Снова туман?готовочитать
Глава 138. Бабуля, это тебе покушать!готовочитать
Глава 139. Мастер Су, вы можете ему помочь?готовочитать
Глава 140. Призвание духа, принятие горной циготовочитать
Глава 141. Единый драконий рык потряс небо и землюготовочитать
Глава 142. Слишком холоден — хоть замерзайготовочитать
Глава 143. Папа, у того дядьки лицо чёрноеготовочитать
Глава 144. Что это, банда мошенников?готовочитать
Глава 145. Не могли бы вы оказать услугу Небесному Мастеру?готовочитать
Глава 146. Какой толк этому молиться?готовочитать
Глава 147. Я и мой поганый язык!готовочитать
Глава 148. Образ великого мастера рассыпался в прахготовочитать
Глава 149. У меня всего один юань, вы мне погадаете?готовочитать
Глава 150. Это было заимствование жизниготовочитать
Глава 151. Это же ритм, чтоб ему жить тысячу летготовочитать
Глава 152. У меня предчувствие, что он тебе пригодитсяготовочитать
Глава 153. Ду Чэнхуан? Разве есть такое понятие?готовочитать
Глава 154. Какая вонь! Кажется, это звезда?готовочитать
Глава 155. Везёт же, опять подцепил красотку?готовочитать
Глава 156. Срочно перехватить их!готовочитать
Глава 157. Мать у тебя жестокая, но деньги даёт исправно?готово(пусто)
Глава 157. Мать у тебя жестокая, но деньги даёт исправно?готовочитать
Глава 158. Старик, судьба свела нас, так что прими в дарготовочитать
Глава 159. Зачем мы в больнице? Караулим посланника смерти!готовочитать
Глава 160. Прекрати выть, у нас проблемы!готовочитать
Глава 161. Это что, средь бела дня?!готовочитать
Глава 162. Вы исчезнете навсегда, оно того стоит?готовочитать
Глава 163. Пф-ф, студент, одно слово — зануда!готовочитать
Глава 164. Основное тело атаковано? Невозможно!готовочитать
Глава 165. План «Замещение Чэнхуана-3» провален!готовочитать
Глава 166. Эта рыба… прямо-таки подхалим!готовочитать
Глава 167. Ван-малыш, мне придётся впасть в спячкуготовочитать
Глава 168. Ты ведь знаешь, что родился под знаком дитя-отрока?готовочитать
Глава 169. Коль уж пришли, накопаем и тароготовочитать
Глава 170. Ты не А-Чэнь. Да, я не онготовочитать
Глава 171. Его свеча догорает, я ничем не помогуготовочитать
Глава 172. Душа не потерялась, она здесьготовочитать
Глава 173. Да какой это мастер? Это же небожитель!готовочитать
Глава 174. Род прервалсяготовочитать
Глава 175. Неужели и маленький Мастер Су любит поглазеть на шум?готовочитать
Глава 176. Мастер Чжан, Небесного Мастера Су лучше не злитьготовочитать
Глава 177. Семьдесят процентов — и всё равно нужно правитьготовочитать
Глава 178. При чём тут кабаны и горячие источники?готовочитать
Глава 179. Мясо зомби?готовочитать
Глава 180. Этого человека он уже виделготовочитать
Глава 181. Раз это мясо, почему его нельзя есть?готовочитать
Глава 182. Ребёнок? С ребёнком всё отличноготовочитать
Глава 183. Дядя поможет тебе побить плохих парней, хорошо?готовочитать
Глава 184. Я инвестирую, я ловлю богачейготовочитать
Глава 185. Почему нет вкуса? Испортилось?готовочитать
Глава 186. Я, кажется, буду долгожительницей, верно?готовочитать
Глава 187. Животное, даже девчонку в оборот взял!готовочитать
Глава 188. Линь-лаоши, вы женаты?готовочитать
Глава 189. Ты говоришь «дело», имея в виду избавление от любовных чар?готовочитать
Глава 190. Нет, ты… ты не человек!готовочитать
Глава 191. В пере — пещеры и долины, в туши — целые эпохиготовочитать
Глава 192. Если хочешь пообедать — приходи ко мнеготовочитать
Глава 193. Теперь и мы — семья-десятитысячник!готовочитать
Глава 194. Старина Чай, так дела не делаютсяготовочитать
Глава 195. Что? Без даты рождения уже и судьбу не предскажешь?готовочитать
Глава 196. Ослепительный белый задготовочитать
Глава 197. Ты с ума сошел? Не смей подходить!готовочитать
Глава 198. Третья сестра умна, но в чем именно?готовочитать
Глава 199. А-Чэнь не ошибся в друге — настоящий мужик!готовочитать
Глава 200. Старина Цзян, мне кажется, я сплю наявуготовочитать
Глава 201. А-Сю потеряла много крови. Очень многоготовочитать
Глава 202. Не смотри на меня так, мне страшно!готовочитать
Глава 203. Буду считать, что ты согласился взять меня в ученики!готовочитать
Глава 204. Наш А-Бяо наконец-то познает вкус любви!готовочитать
Глава 205. Я хочу узнать, когда умрёт моя внучкаготовочитать
Глава 205. Беда никогда не приходит однаготовочитать
Глава 206. Вам ведь не хватает основного блюда?готовочитать
Глава 208. Как вы вернулись? Так быстро!готовочитать
Глава 209. Друг Су, что ты об этом думаешь?готовочитать
Глава 210. Тут не просто проблемы, тут беда настоящаяготовочитать
Глава 211. Пожирание душ?готовочитать
Глава 212. Нужно же хоть немного прощупать почвуготовочитать
Глава 213. Скорее, я ведь правда боли боюсь!готовочитать
Глава 214. Зачем прятаться? Я не совершал ничего постыдногоготовочитать
Глава 215. Второго числа второго месяца я женюсьготовочитать
Глава 216. Разбогатею! Я сказочно разбогатею!готовочитать
Глава 217. А ты, часом, не шпион?готовочитать
Глава 218. Ты же дракон, почему ведешь себя как змея?готовочитать
Глава 219. Настойка на тигрином пенисе? Это просто любопытство!готовочитать
Глава 220. Эта баба безнадёжна!готовочитать
Глава 221. Один день, всего лишь один день!готовочитать
Глава 222. Ну... весьма впечатляющеготовочитать
Глава 223. Убийца прячется в Цуйчэне?готовочитать
Глава 224. Бабушка, у нас нет денег!готовочитать
Глава 225. Люди... внутри картины?готовочитать
Глава 226. Слишком жестоко!готовочитать
Глава 227. Смиритесь и ждитеготовочитать
Глава 228. Держите их и не отставайтеготовочитать
Глава 229. Тётушка Чунь, она снова заняла денег?готовочитать
Глава 230. Десять тысяч? И это ты называешь «небольшими деньгами»?!готовочитать
Глава 231. Уже не маленький, армия — в самый разготовочитать
Глава 232. Раз она кричит, значит, не всё так плохо?готовочитать
Глава 233. Так это ты мою мать сбил?!готовочитать
Глава 234. Десять тысяч за талисман? И как вам такая цена?готовочитать
Глава 235. Линь Цзинчунь всегда найдёт выходготовочитать
Глава 236. Тсс, не каркай!готовочитать
Глава 237. Вернуть долг? Вся семья скинулась?готовочитать
Глава 238. Ты ведь Ходок в Инь? Не подсобишь в одном деле?готовочитать
Глава 239. Я покажу тебе кое-что поинтереснееготовочитать
Глава 240. Дяденька полицейский, спасите, там призраки!готовочитать
Глава 241. Могу я отдать свои заслуги дедушке?готовочитать
Глава 242. Да не притворяйтесь вы, вы и впрямь больныготовочитать
Глава 243. Скоро ты обретешь покойготовочитать
Глава 244. Внук старины Чжана провалился в выгребную яму!готовочитать
Глава 245. Если душа потерялась, разве не нужно просто её «окликнуть»?готовочитать
Глава 246. Тётушка Чунь, ну вы и фантазёрка!готовочитать
Глава 247. За ваше здоровье!готовочитать
Глава 248. Не самый удачный розыгрышготовочитать
Глава 249. Раскроить череп — и голова твояготовочитать
Глава 250. Я укажу место, а ты выставишь массив?готовочитать
Глава 251. Мастер, я её разбил!готовочитать
Глава 252. Минуты покоя в суете днейготовочитать
Глава 253. Мастер, она правда рассыпалась?готовочитать
Глава 254. Можешь сделать так, чтобы он его не тыкал ножом? Нетготовочитать
Глава 255. Убийство! Спасайтесь кто может!готовочитать
Глава 256. И ладонь, и тыльная сторона — всё своя плоть. Что ты понимаешь, парень?!готовочитать
Глава 257. Это твои родители, заявить на них — значит проявить сыновнюю непочтительность!готовочитать
Глава 258. Глоток горячего?готовочитать
Глава 259. Может, посмотришь свою бабушку?готовочитать
Глава 260. Как это — схватили? Что он натворил?готовочитать
Глава 261. А-Чэнь, ты что, теперь на госслужбе?готовочитать
Глава 262. Это так спешно?готовочитать
Глава 263. Что делать дальше? Развлекатьсяготовочитать
Глава 264. Лес рубят — щепки летят?готовочитать
Глава 265. Как ты это обнаружил?готовочитать
Глава 266. Небо несправедливо!готовочитать
Глава 267. Небесный Мастер Су — не такси, смирисьготовочитать
Глава 268. Это правда наш будущий дом?готовочитать
Глава 269. Папа, лети!готовочитать
Глава 270. В этом озере есть сокровища?готовочитать
Глава 271. Исцелить такую радиацию? Кого ты лечишь!готовочитать
Глава 272. Думаешь, ты особенный? Нет, ты — неблагодарный волк!готовочитать
Глава 273. Великое потрясение в кругах мастеров сюаньши!готовочитать
Глава 274. Неужели сразу три?готовочитать
Глава 275. Денег нет, а форсу — на миллион!готовочитать
Глава 276. Одержимость!готовочитать
Глава 277. Всё дело в этой резинке?готовочитать
Глава 278. Послушай, брат Ван, ты тут что — перепись населения устроить решил?готовочитать
Глава 279. Это тот человек, что принес резинку?готовочитать
Глава 280. Кто плачет?готовочитать
Глава 281. Нужно заплатитьготовочитать
Глава 282. Нет, я не вынесу тягот работыготовочитать
Глава 283. Только не наберись дурного!готовочитать
Глава 284. Почему ты всё скрываешь?готовочитать
Глава 285. Чья это дочка? Она замужем?готовочитать
Глава 286. Ты ведь знаешь ту висельницу?готовочитать
Глава 287. Я просто... не привыкла к местным условиямготовочитать
Глава 288. Они вытащили нож, огромный тесак!готовочитать
Глава 289. Чжао Лаосань, а ты как думаешь?готовочитать
Глава 290. Он ещё и тупицами нас назвал, бейте его!готовочитать
Глава 291. Кто это плеснул дерьмом в наш дом? Кто это сделал?!готовочитать
Глава 292. Неужели к нам приедет столько родственников?готовочитать
Глава 293. Наш план пошел прахом!готовочитать
Глава 294. Босс Чжан, вы поступаете не по совести!готовочитать
Глава 295. Обычное отношение? Я так не умею!готовочитать
Глава 296. Ну и наглость!готовочитать
Глава 297. Просто переспать хотели, чего тут усложнять?готовочитать
(общая стоимость подписки: 0, вы покупаете 0 глав)


    (выбрать все)

Обсуждение:

Всего комментариев: 1
#
перевод не очень. Нужен редакт ведь и ошибки пола и другие.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь
Оценки людей
25 5
1 4
Перевод
Состояние перевода:
В работе
Перевод:
текст с китайского на русский
Создан:
30 дек. 2025 г., владелец: Sberbank (карма: 474, блог: 3)
В закладках:
159 чел. (в избранном - 9)
Просмотров:
14 771
Средний размер глав:
8 373 символов / 4.65 страниц
Размер перевода:
298 глав / 1 387 страниц
Права доступа:
Написать жалобу на проект
Информация по подписке
Цена за главу:
5
Абонемент:
10 глав за 45 RC
50 глав за 225 RC
100 глав за 450 RC