Готовый перевод Harry Potter: My Father is Snape, So What If I'm Arrogant? / Гарри Поттер: Мой отец — Снейп. Ну и что, что я немного безумен?: Глава 54 «Чёрный коршун, новый питомец Лукаса!»

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Снейп нахмурился, глядя на Лукаса.

— Зачем ты сюда пришёл?

— В списке школьных принадлежностей написано, что нужна сова! — Ответил Лукас.

Уголок рта Снейпа чуть заметно дёрнулся.

— Остальным ученикам сова нужна, чтобы передавать письма родителям. Так ты собираешься купить сову, чтобы она относила письма из гостиной Слизерина мне или Минерве в кабинет?

Лукас неловко откашлялся.

Похоже, именно так и получается.

Выходит, сова ему, кажется, совсем не нужна.

— Раз уж мы всё равно зашли, – сказал он, – давай хоть посмотрим? Вдруг найдётся что-то интересное!

Снейп холодно фыркнул, но тут же поднял ногу и направился вглубь зоомагазина.

Лукас лишь устало покачал головой.

Вот оно, настоящее определение слов «строг на словах, мягок на деле».

Он – живой пример.

Стоило переступить порог – первая мысль, пришедшая Лукасу в голову, была: темень кромешная!

В Косом переулке зоомагазин всего один – торговый центр «Совы».

Хотя в названии и значатся совы, на деле здесь продавались и другие питомцы.

Но основная специализация всё же – совы.

Неясыть, сплюшка, сипуха, бурая и полярная совы – выбор впечатлял.

Иногда Лукас дивился: до чего же прибыльное место – Косой переулок!

И ведь бизнес тут монопольный.

Чтобы совам, хищникам ночным, было комфортно, внутри стояла почти кромешная тьма.

Лишь несколько слабых свечей служили источником света.

Навстречу им, держа масляную лампу, подошёл владелец зоомагазина. — Профессор Снейп?

Он повернул голову и увидел Лукаса.

— Вот так встреча, малыш Лукас! И не думал, что когда-нибудь дождусь, пока ты станешь моим покупателем!

— Я просто посмотреть, – спокойно сказал Лукас и прошёл дальше вглубь магазина.

Ряды сов сидели на деревянных жердочках, у каждой к лапке была прикреплена тонкая цепочка.

Стоило Лукасу войти, как они все вдруг оживились.

Десятки острых глаз настороженно уставились на плечо Лукаса – туда, где извивалась Нагайна.

— Лукаc, да у тебя змея вовсе не простая! — Удивился хозяин. — Обычно совы любят нападать на змей, но твоя заставила их нервничать!

Лукас усмехнулся.

Шутка ли, это же Нагайна.

Среди змей мало кто мог сравниться с ней по силе. Разве что василиск.

Нагайна, вжимающаяся в плечо Лукаса, протянула два протяжных «ссс», будто предупреждая.

Лукас перевёл взгляд вглубь магазина – на дальнюю полку.

Там стояла огромная, целиком чёрная птица. Орёл? Нет… скорее коршун.

Интерес Лукаса мгновенно проснулся.

— Это чёрный коршун, или, как его ещё называют, черноухий коршун, – объяснил продавец. — Прилетел из Великой Ся, живёт у меня уже больше года. Многим нравится, но никто не смог купить – слишком гордый! Не признаёт хозяина, не слушается. Несколько человек пытались увести, но он всегда возвращался в ту же ночь. Намучился я с ним порядком.

Лукас подошёл ближе.

Взгляд коршуна тут же метнулся к Нагайне. Его глаза сверкнули холодным металлом.

Нагайна медленно выпрямила тело и угрожающе зашипела.

Лукас непонимающе посмотрел на неё.

— Не знаю почему, – прошипела она, – но чувствую, этот птиц очень опасен. Инстинкт говорит – держись настороже.

Лукас задумчиво почесал подбородок.

Если даже Нагайна чувствует угрозу, тут явно что-то особенное.

Чёрный коршун не сводил с неё глаз; его когти мягко скребли по жердочке.

И вот, когда напряжение достигло предела, Лукас протянул палец и коснулся его головы.

— Уж больно грозный вид, – сказал он.

Коршун замер, удивлённо уставился на Лукаса.

— Ты… понимаешь меня?

— Долго соображаешь, – усмехнулся Лукас. — Хочешь пойти со мной? Не скучно тебе тут сидеть?

— Я люблю говядину, – важно ответил коршун, приводя в порядок перья клювом.

У Лукаса дёрнулся уголок рта.

Вот дела… И этот туда же. Тот же рацион, что и у Нагайны.

Он расстегнул цепь на лапе птицы.

Коршун снова бросил взгляд на Нагайну, затем легко хлопнул крыльями и перелетел на другое плечо Лукаса.

Хотя бы когтями не вцепился – уже спасибо. А то полосы крови на плече были бы обеспечены.

Владелец зоомагазина в изумлении распахнул глаза.

— Сколько? — Коротко спросил Снейп.

— Тринадцать золотых галлеонов!

Снейп даже не попытался торговаться – просто бросил монеты и вышел из магазина.

Лукас поспешно последовал за ним.

Уже на улице, он вдруг нахмурился. — Что-то не то… У тебя окрас неправильный! Внутри было темно, я не рассмотрел, но взрослый черноухий коршун должен быть тёмно-бурым, а под крыльями – белее, с чёрными «ушами». А ты же совсем чёрный!

— Не знаю, – отозвался коршун. — Перьевый покров вырос сам по себе, вот и всё.

Лукас хмыкнул. — Не иначе как помесь какая-нибудь.

Коршун вопросительно склонил голову, не поняв, но Лукас благоразумно не стал объяснять, что значит «помесь» – ещё обидится.

На улице новоявленный питомец Лукаса привлекал внимание всех подряд.

Каждый прохожий считал своим долгом обернуться и взглянуть на гордую птицу на плече.

Что и говорить, орлы и коршуны всегда производят впечатление.

Черноухий коршун – птица средних размеров, но выглядит внушительно и хищно.

И, что забавно, для большинства сов он сам хищник.

Снейпу всё это явно не нравилось – он терпеть не мог, когда на него обращают внимание.

Лицо его стало чуть темнее обычного.

— Может, уберёшь своего коршуна? — Процедил он.

— Уберу? — Лукас растерялся. — А куда, собственно?

Снейп промолчал – сам понял, что сказал глупость.

— Мне нужно кое-что купить. Возвращайся сам, – бросил он и ушёл, даже не оборачиваясь.

Лукас тяжело вздохнул. Ну и отец, что сказать. Такое ощущение, что он устроил ему режим свободного выгула.

Вот уж семья мечты.

Добравшись до дома в Паучьем Тупике, Лукас занялся обедом для Нагайны и нового спутника.

Честно говоря, он всё чаще думал, что не мешало бы раздобыть домовика.

Хогвартские домовики трудолюбивы, хоть профессор Макгонагалл и не позволила ему взять одного с собой. Малость жадничает, надо сказать.

Снейп, разумеется, тоже не собирался обзаводиться помощником, и вся домашняя работа теперь ложилась на Лукаса – усталость копилась день за днём.

К счастью, деньги у него были, и на еде он не экономил.

Он смотрел, как довольно уплетают Нагайна и коршун, – обе твари счастливые, сытые.

А сам он вдруг подумал, что его жизнь, кажется, покатилась под уклон. Два прожорливых хищника, оба обожают говядину – одна ест сырую, другой варёную. И всё это под его чутким присмотром.

Так Лукас стал самым настоящим уборщиком… в собственном доме.

http://tl.rulate.ru/book/158693/9720127

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода