Готовый перевод Harry Potter: My Father is Snape, So What If I'm Arrogant? / Гарри Поттер: Мой отец — Снейп. Ну и что, что я немного безумен?: Глава 37 «Сосновый бор, семейство белок – а среди них прячется Тёмный Лорд!»

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Лукас любовался видом по дороге.

У Чёрного леса была своя, особенная красота.

Пусть место и впрямь мрачное, гнетущее, но в этом тоже крылась своя прелесть.

Может, всё дело в том, что сам Лукас не слишком-то хороший человек.

Ему, наоборот, казалось, что тёмные чащи Чёрного леса наполняют его покоем.

От этой мысли Лукас даже вздрогнул.

Плохо дело… Не в того ли он превращается?

Он покачал головой, отгоняя назойливые, беспорядочные мысли.

Вскоре Нагайна довела Лукаса до нужного места.

Даже не подойдя близко, Лукас уже почувствовал лёгкий, свежий аромат.

Смолистый запах сосен!

— Гляди, Нагайна, посмотри же, какая здесь волшебная обстановка! Теперь сравни с тем, где вы живёте! — С улыбкой сказал Лукас.

— Я змея. А они тоже змеи, – спокойно ответила Нагайна. — А тебе сейчас нравится место, где мы храним свою провизию.

Уголки губ Лукаса дёрнулись.

Пожалуй, логика в её словах была.

— Ладно, пойдём, – сказал он.

Но Нагайна не сдвинулась с места. — Если ты идёшь по собственному делу, лучше без меня. Как только я войду, все грызуны врассыпную.

— Они ведь у нас в списке еды. Завидят меня – и ни одной не останется.

— Верно, – кивнул Лукас. — Подожди меня здесь ненадолго.

Нагайна согласно качнула головой.

И, не теряя времени, свернулась кольцом на земле.

Что ни говори, годы жизни змее дали о себе знать – каждое её движение было выверено и плавно.

Лукас направился прямо в глубину соснового бора.

Скоро он заприметил первую цель.

Белку, сидевшую на сосне и глядевшую на него с наивным недоумением.

Она чувствовала исходящую от него странную, мощную энергию.

Хотела подойти ближе, но боялась!

Лукас улыбнулся.

— Иди сюда. Не бойся, не трону тебя, – мягко позвал он.

В глазах белки мелькнуло изумление.

Она поняла слова человека!

Бельчонок тихо пискнул дважды и спрыгнул с ветки, но всё же не подошёл сразу – спрятался за ствол, высунул крошечную мордочку и стал осторожно наблюдать.

Лукас не спешил.

Он знал: все мелкие грызуны трусливы, но по-детски простодушны. Почувствовав доброту, они обязательно приблизятся.

Он присел на корточки и поманил.

Белка сделала неуверенный шаг вперёд.

Лукас не шевельнулся.

Ещё шаг. Ещё.

Он всё сидел неподвижно.

Наконец белка оказалась прямо перед его пальцами и обнюхала их, всё время шурша задними лапками, готовая в любую секунду отпрыгнуть.

Но Лукас не делал никаких движений.

И белка, осмелев, перебралась ближе – а затем вдруг прыгнула ему на руку.

Лукас поднял руку, чтобы оказаться с ней лицом к лицу, и кончиком пальца аккуратно коснулся пушистой головы.

— Любопытная ты, однако, кроха. И трусиха одновременно! Наверное, потому и выжила здесь, в Чёрном лесу, да ещё и отъелась, – усмехнулся он.

Белка потерлась головой о его палец.

В тот же миг к ним подскочили ещё несколько белок.

Они тоже почувствовали исходившее от Лукаса тёплое, почти чарующее присутствие и поспешили к нему.

Увидев, что одна из сородичей спокойно играет на руке человека, остальные рискнули выбраться из укрытий.

Вскоре Лукаса окружила целая стайка белок.

Одни повисли на руках, другие на ногах, а самые смелые взобрались даже на голову.

Лукас не мог удержаться от смеха.

— Тише, наверху, не дёргай волосы! Мне и так больно. Слушайте, вы в бору не встречали кого-нибудь… особенного? Необщительную белку или странную? — Спросил он.

Все переглянулись.

— То есть ту, что не играет с вами и не запасает кедровые орехи, – уточнил Лукас.

Теперь они поняли и тут же защебетали наперебой.

Лукас внимательно вслушивался, пытаясь вычленить из этого весёлого гомона крупицы смысла.

Разговаривать с животными было непросто – приходилось полагаться на интуицию.

Наконец он уловил то, что искал. Источник голоса оказался у него на голове.

Он поднёс ладонь, и белка спрыгнула прямо в неё.

— Значит, есть одна, что не ест кедровых орехов и часто убегает за пределы бора? — Уточнил Лукас.

Белка кивнула и пискнула дважды.

Глаза Лукаса оживились.

— И у неё нет своего дупла? Где она сейчас?

Белка спрыгнула на землю и стрелой помчалась вперёд.

Лукас сразу же побежал следом.

Они быстро добрались до высокой сосны.

— Чик-чик! — Подала сигнал проводница.

— Спасибо тебе. А когда ты видела её в последний раз? — Спросил Лукас.

Белка задумалась, наклонила головку и повела лапками, показывая что-то на счёт.

Лукас непроизвольно поморщился. Он задал нелепый вопрос: у белок ведь нет понятия времени.

Она лишь указала, что спала уже пять раз с тех пор.

Но кто же знает, сколько раз белка ложится спать за день?

Подойдя к сосне, Лукас тщательно осмотрел ствол и корни.

Под землею, у основания дерева, он заметил несколько ровных царапин, будто прочерченных коготками.

Некоторые уже потускнели, другие были совсем свежими, но все располагались ровной линией.

Глаза Лукаса блеснули.

Он не сомневался – это работа Волан-де-Морта.

Эти метки служили записями – быть может, счёт времени, быть может, иного рода отчёт.

Белки не стали бы заниматься такими записями, значит, виновник только один – Тёмный Лорд.

Лукас и представить не мог, что обнаружит логово так быстро.

Хотя самого Волан-де-Морта он ещё не нашёл, но теперь знал наверняка: тот заключён в теле белки.

Поиск, стало быть, сузился. Пусть это и не проще, чем искать иголку в стоге, но всё же легче, чем прежде.

Жаль только, Тёмного Лорда здесь нет, а стоять караулом казалось глупо.

Лукас почесал подбородок, размышляя, что предпринять дальше. Ждать самому или поручить Нагайне?

Но не успел он решить, как проводница вдруг подала тревожный писк.

Лицо Лукаса мгновенно изменилось.

Он резко обернулся.

Из-за ствола вдали на него смотрела белка.

Заметив его взгляд, она испуганно дёрнулась.

Лукас усмехнулся. — Сама явилась, значит.

И в тот же миг исчез с места без следа.

http://tl.rulate.ru/book/158693/9720094

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода