Готовый перевод Struggling to Survive with Regression Power in the Primordial Saint Sect / Скрытная жизнь полезного таланта в Демонической Секте: Глава 204 Под властью Святой Секты — будто на тонком льду.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)



Север. Гора Гайчжу.

Местные духовные жилы изобиловали энергией Дерева: всё здесь дышало жизнью, всё стремилось к росту. Лю Ян и Истинный Человек Иньшань, не теряя времени, опустились у подножия горы на лучах света.

— «Ранее Святая Секта велела всем культиваторам с севера реки собраться здесь», — сказал Иньшань, не тревожа горные формации. Он достал летающее послание, поджёг его силой Дао и лёгким движением отправил в гору.

Спустя мгновение из лесной чащи вышла стройная женщина. В её глазах, глубоких и влажных, будто рябила волна; изящные брови, подол платья, едва прикрывающий бёдра, лёгкий аромат — всё в ней было создано, чтобы смущать сердца.

— «Культиватор подчинённого Учения Ханьсян приветствует Высших Истинных Людей Святой Секты», — с грациозным поклоном произнесла она. Её движения были безупречно изысканны, но за ними сквозила кокетливая игривость, словно невидимый вызов.

Лю Ян, однако, не позволил себе ни малейшей слабости. Эта женщина, глава Учения Ханьсян, достигла средней стадии Заложения Основания и считалась одной из заметных фигур севера от реки

 — в её секте, говорили, обитал и Великий Истинный Человек поздней стадии.

— «Два Высших Истинных Человека проделали долгий путь, не желают ли войти внутрь?» — с мягким смехом предложила она, посторонившись.

Её тон звучал безупречно вежливо, но в нём сквозил иной подтекст. Лю Ян, твёрдый духом и привычный к искушениям, лишь нахмурился.

— «Только ты одна?» — спросил он. Его божественное сознание скользнуло по всей горе, но, к удивлению, кроме Ханьсян не ощутило ни одного присутствия.

— «Они… отправились в другое место», — с тенью неловкости ответила женщина. — «Узнав, что сюда направляются Высшие Истинные Люди Святой Секты и вскоре начнётся великая битва, они решили устроить частный обмен».

Лю Ян на миг замер, а затем понял. Раз уж грядёт война, каждый хочет усилить себя, обменяв ненужные вещи на полезные.

— «Эм…» — он уже открыл рот, но Ханьсян лишь смущённо отвела взгляд.

Рядом с ним тихо усмехнулся Иньшань и послал Лю Яну беззвучное послание:

— «Младший брат, ты не знаешь… С нашей Святой Сектой все держатся настороже. Такие обмены требуют выкладывать по-настоящему ценные вещи, а они боятся, что мы просто их отберём».

Лю Ян нахмурился. Почему же устраивают тайный обмен? Боятся, что кто-то из Истинных Людей Святой Секты пожелает забрать понравившееся силой? Или — хуже того — под видом внешних врагов убьёт кого-то на обратном пути?

— «Разве бывало такое?»

— «Ни в коем случае!» — уверенно ответил Иньшань.

Лю Ян горько вздохнул. Если уж так поспешно отрицают — значит, бывало. И немало.

— «Где проходит обмен? Проведи меня туда».

Ханьсян заметно растерялась.

— «Не пойми неправильно!» — поспешил добавить Лю Ян. — «Я не из тех, кто убивает на дорогах и грабит чужие трофеи. Ты подумала об этом, верно?»

Он сказал это тоном спокойным, но с лёгким нажимом, и у Ханьсян не осталось выбора.

Под властью Святой Секты — будто ходить по тонкому льду… — мелькнуло в её мыслях. Но вслух она произнесла, опустив взгляд:

— «Эта служанка проводит Высшего Истинного Человека. Прошу простить, если что не так».

— «Вот и ладно», — мягко улыбнулся Лю Ян. — «К слову, у меня есть несколько магических предметов, что достались за морем. Для меня они бесполезны, но, возможно, пригодятся другим. Пусть усилят наших союзников перед битвой — а я, может, найду что-то более подходящее».

— «О?» — глаза Ханьсян засветились. Магические предметы Святой Секты — редчайшая удача даже для крупных школ.

— «Но кто-то ведь должен остаться на горе…»

— «Я останусь», — сказал Иньшань. — «Юань Ту, иди. Это место я прикрою».

— «Благодарю, старший брат».

Они обменялись взглядами, молчаливо поняв друг друга.

Спустя некоторое время, в густом лесу за пределами Государства Цин.

Два луча света опустились на землю — Лю Ян и Ханьсян, скрыв облики, вошли в пещеру.

Внутри уже собралось больше десятка фигур. Все закрыли истинные тела и лица, лишь силуэты смутно мерцали в сиянии духовного света. Никто не хотел раскрывать личность: среди Истинных Людей Заложения Основания, собранных Святой Сектой, хватало и врагов, и конкурентов.

Анонимность была удобна. Особенно для тех, кто сбывал краденое.

Лю Ян, наоборот, обрадовался: так проще смешаться с толпой.

— «Время пришло», — послышался старческий голос.

В центре пещеры вспыхнул тусклый, землисто-жёлтый свет. Из него вышел седовласый старец в белых одеждах.

Ханьсян быстро передала Лю Яну беззвучное объяснение:

— «Это Старик, Удящий Драконов — одиночка с севера от реки. Говорят, получил наследие великой секты или судьбоносную возможность, потому достиг средней стадии. Этот обмен — его идея».

Лю Ян прищурился. Среди всех присутствующих лишь этот старик не скрывал облика — самоуверенность, граничащая с вызовом.

— «Раз уж обмен устроен мной, позвольте начать первым», — сказал Старик, Удящий Драконов.

Он взмахнул рукой, и температура в пещере резко поднялась. Кровь и ци вспыхнули, словно жаркое солнце, — перед собравшимися появился исполинский труп змеи-дракона!

— «Недавно Истинный Владыка Святой Секты сражался за морем, вызвав великий хаос. Мне повезло поймать змею-дракона начальной стадии Заложения Основания. Сухожилия и кости пригодны для ковки магических предметов, кровь укрепляет жизненную силу, а вот половина рога… Я, старик, прошу лишь пузырёк с пилюлей продления жизни».

В пещере повисла тишина.

Пилюли продления жизни — редчайшее сокровище. Они не столько продлевают годы, сколько рассеивают Яростный Ветер, защищая духовное тело от распада.

Даже у Лю Яна таких не было. После того как он унаследовал Пик Подпирающий Небеса, ему не достались ни пилюли, ни рецепты — всё то было личной удачей прежнего Владыки.

Через миг вспыхнул мягкий свет — труп змеи-дракона исчез. Кто-то совершил обмен, скрывшись под сиянием.

— «Следующий».

Один за другим Истинные Люди выходили вперёд: кто предлагал духовные артефакты, кто пилюли, кто методы Дао.

Даже Ханьсян вышла однажды. Лю Ян едва не поперхнулся: она изменила облик, превратившись в огромного бородатого мужчину с грубым голосом.

«Неужели нужно быть настолько осторожной?» — подумал он.

И тут пещеру снова озарил свет.

На площадку вышел мальчик с детским лицом, но старомодной осанкой — даосский служка.

— «Это Сокровищный Мальчик!» — шепнула Ханьсян. — «Настоятель Утёса Разделения Сокровищ, Истинный Человек средней стадии Заложения Основания».

— «Он тоже пришёл?» — послышались шёпоты. — «Да его же даже Истинные Люди Святой Секты грабили!»

Несколько взглядов вспыхнули жадностью, но, встретившись с его холодным взором, тут же потухли. Средняя стадия — не та сила, с которой шутят.

Лишь Лю Ян прищурился.

Забавно…

Сокровищный Мальчик сиял так, будто каждая клетка тела была соткана из артефактов. Настоящая ходячая сокровищница.

На губах Лю Яна медленно появилась улыбка.

http://tl.rulate.ru/book/158681/9778261

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода