Готовый перевод Football: Anime Skills in Real Life! / Футбол: Навыки из Аниме в Реальности!: Глава 32. В логове «Красных Быков»

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 32. В логове «Красных Быков»

Это был не первый выезд Лу Сяо.

Но в прошлый раз он полировал скамейку 90 минут.

Сейчас же, в автобусе, несущемся из Леверкузена на восток, в Лейпциг, Лу ехал в статусе игрока стартового состава.

Хорошая новость: его приятель Юлиан Брандт тоже был в старте.

Плохая новость: Юлиан Брандт был в старте и сидел рядом.

Всю дорогу он жужжал над ухом как назойливая муха.

— Нет, ну ты прикинь! Ты реально в старте!

— Юлиан, тренер это вчера сказал.

— Я знаю! Но я всё равно в шоке! Тебе 16, и ты в основе!

— Вздох.

Лу надел наушники, пытаясь отгородиться от потока сознания друга.

— Я только в 17 попал в старт на кубок! А ты... это несправедливо!

— Начни забивать три матча подряд, и справедливость восторжествует.

— ...Туше. Ладно, признаю, тут ты меня уел.

Брандт сдулся. Его зависть была беззлобной, скорее подростковой.

С момента появления Лу в клубе Юлиан чувствовал себя старшим братом. Он покровительствовал «мелкому», чувствуя своё превосходство.

И вдруг, всего за три игры, иерархия рухнула.

Этот китайский паренек перепрыгнул через головы ветеранов запаса. Андрес Гуардадо, Сон Хын Мин, Сидни Сэм — конкуренция на флангах была бешеной. Брандт был лишь четвертым выбором.

А Лу стал незаменимым.

Если сегодня он покажет класс на протяжении 90 минут...

Юлиан с ужасом и восхищением подумал: «Он ведь и в Бундеслиге может в старт пробиться. Монстр».

Это было похоже на то, как если бы стажёр за месяц стал директором филиала.

……

«Ред Булл Арена».

Один из немногих стадионов Германии, носящий имя коммерческого бренда, что само по себе было вызовом традициям.

Империя «Ред Булл» шагала по планете, скупая клубы в Зальцбурге, Нью-Йорке, Бразилии. А в 2009 году они пришли в Лейпциг.

К 2013 году они катком прошлись по низшим лигам и вышли в Третью Бундеслигу. Все понимали: Первая Бундеслига — вопрос пары лет.

Это бесило всех.

В Германии свято чтут правило «50+1», не позволяющее инвесторам владеть контрольным пакетом акций. Клубы должны принадлежать болельщикам.

Исключения делались только для заводских команд с историей — «Байера» и «Вольфсбурга». Их терпели.

Но «Лейпциг» был наглым новоделом, «пластиковым клубом», бросившим вызов устоям. Матч «Байер» — «Лейпциг» пресса окрестила «Дерби корпораций».

Впрочем, игрокам «Леверкузена» было плевать на политику. Для них это был просто соперник. Очередная ступенька.

Лу Сяо стоял в туннеле, чувствуя, как адреналин начинает покалывать кончики пальцев.

Впервые он держал за руку ребенка-маскота.

Справа от него стояла девочка лет шести-семи. Большие глаза, похожие на блюдца, не мигая смотрели на него снизу вверх.

Лу улыбнулся ей. Девочка смущенно опустила голову, но через секунду любопытство пересилило, и она снова уставилась на него.

— Сэр? — тихонько позвала она.

— Да, маленькая леди?

— Вы иностранец?

— Верно. Какая ты догадливая.

— Хи-хи... Вы красивый.

Лу чуть не рассмеялся в голос.

Это был, пожалуй, самый милый комплимент в его жизни.

— Как тебя зовут?

— Каша.

— Прекрасное имя, Каша.

— Спасибо, сэр. Вы сегодня забьете гол?

— Обязательно. А ты любишь голы?

— Да. Когда забивают гол, папа радуется и целует меня. Обычно его никогда нет, он много работает и редко со мной играет.

Сердце Лу сжалось.

За этими простыми словами скрывалась маленькая детская драма.

Он понимал, что после матча их пути разойдутся навсегда, но не мог оставить эти слова без ответа.

Он присел на корточки, чтобы их глаза оказались на одном уровне.

— Каша, послушай меня. Твой папа очень тебя любит. Просто взрослые иногда не умеют это показывать, и им приходится много работать, чтобы у таких принцесс, как ты, всё было. Верь в это. И будь счастлива, ладно?

— Правда? Спасибо, сэр... Я поняла.

Лу видел, что девочка ухожена, одета с иголочки. Её явно любили, просто... жизнь сложная штука.

— Эй, джентльмены, пора! — скомандовал главный арбитр.

Команды двинулись к выходу.

Яркий свет прожекторов ударил в глаза.

Стадион взревел.

Но если дома этот рев дарил крылья, то здесь он давил. Свист, улюлюканье — гостям здесь были не рады.

Во время предматчевого рукопожатия Лу механически пожимал руки соперникам, пока не дошел до одного худощавого парня.

Ладонь соперника сжалась с неожиданной силой. Не просто рукопожатие, а вызов.

Лу рефлекторно сжал руку в ответ. Они замерли на долю секунды, глядя друг другу в глаза. Взгляд соперника был колючим, цепким.

«А ты с характером, парень».

«Я тебя запомнил».

Когда они разошлись по позициям, Лу посмотрел на номер наглеца.

32-й номер.

Kimmich.

Йозуа Киммих?

Вот это поворот! Клуб третьей лиги, а в составе будущая суперзвезда мирового футбола, карта уровня SSR!

Лу усмехнулся.

Он думал, что второй раунд Кубка будет легкой прогулкой.

Но теперь... теперь будет весело!

http://tl.rulate.ru/book/158643/9762828

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода