× Ура! Первый день лета К обсуждению

Готовый перевод Архитектор Системы: Глава 9: Задача ;Стеллаж для души;

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Квартира Анны Сергеевны и её мужа находилась в сверкающем новом жилом комплексе на другом конце города. Мир контрастов. Пока Алексей бился за клочок цивилизации в своём унылом районе, здесь, в «Лазурной Гавани», уже были и идеальные площадки, и газоны с автополивом, и даже консьержи в накрахмаленных рубашках.

Сама квартира была тем, что риэлторы называют «свободная планировка», а архитекторы — «головная боль». Огромное пустое пространство с голыми бетонными стенами, из которого торчали лишь трубы коммуникаций.

Анна Сергеевна оказалась приятной, энергичной женщиной, а её муж, Игорь, — молчаливым, но внимательным программистом.

— Вот, смотрите, — вздохнула Анна. — Восемьдесят квадратных метров пустоты. Мы хотим спальню, детскую для двоих мальчишек и какую-то рабочую зону для Игоря. И ещё гостиную, конечно. Но главная проблема — вот.

Она указала на длинную стену в основной комнате.

— Мы оба библиофилы. У нас три тысячи книг. Три. Тысячи. Книг. Они сейчас ютятся в коробках на съёмной квартире. Нам нужен стеллаж. Не просто полки, а… душа дома. Чтобы он был и библиотекой, и украшением. Но при этом не «съел» всё пространство.

Игорь кивнул, подтверждая важность задачи.

Алексей подошёл к стене. Семь метров в длину, три в высоту. Глухая бетонная плита. Он достал из кармана лазерную рулетку и сделал замеры. Затем достал блокнот.

[Получена новая задача. Тип: Дизайн интерьера (сложный элемент).]

[Цель: Спроектировать многофункциональный книжный стеллаж, вмещающий не менее 3000 книг, интегрированный в жилое пространство.]

[Дополнительное условие от заказчика: «Душа дома».]

[Потенциальная награда: 50 ОВ, финансовое вознаграждение, повышение репутации.]

«Душа дома», — мысленно повторил Алексей. Это была не техническая, а эмоциональная задача. Тут одним расчётом не обойтись.

Он начал задавать вопросы. Какие книги они любят? Как часто ими пользуются? Есть ли у них коллекции, которые хотелось бы выставить напоказ? Есть ли те, которые лучше спрятать?

Выяснилось, что у них есть всё: от пухлых томов по искусству, которые нужно хранить горизонтально, до старых покетбуков в мягких обложках.

Пока они разговаривали, Алексей использовал свой новый навык.

[Навык «Эргономика» активирован.]

Он смотрел на пустое пространство, но видел не бетон. Он видел, как семья будет здесь жить. Вот здесь, у окна, будет падать утренний свет — идеальное место для кресла, чтобы читать. Вот здесь будет проход из коридора в гостиную — значит, стеллаж не должен его загромождать. Вот на эту стену будет смотреть диван — значит, центральная часть стеллажа должна быть визуально привлекательной.

Идея начала формироваться. Не просто стеллаж от пола до потолка. Это будет скучно и монументально, как стена мавзолея. А что, если…

— У меня есть идея, — сказал он, прервав рассказ Анны о её коллекции поэзии Серебряного века. Он взял карандаш. Навык «Идеальная линия» превратил его руку в высокоточный инструмент.

На чистой странице блокнота за несколько минут родился эскиз.

Это был не стеллаж. Это был рельеф. Живая, асимметричная композиция.

— Смотрите, — начал он, и его голос обрёл уверенность. — Мы не будем застраивать всю стену глухими полками. Мы сделаем её похожей на… дерево знаний. Основание — это массивные, глубокие ящики для хранения самых больших и редких книг, а также для вещей, которые не должны быть на виду. Из этого основания «растут» вертикальные секции разной ширины и глубины. Некоторые — открытые, для красивых изданий. Некоторые — с матовыми стеклянными дверцами, чтобы скрыть разномастную мягкую обложку.

Он продолжал рисовать, и эскиз оживал.

— А в центре, прямо напротив дивана, мы сделаем нишу. В неё можно встроить телевизор или, что лучше, повесить любимую картину. И посмотрите вот сюда.

Он указал на правую часть эскиза, ближе к окну.

— Здесь стеллаж не доходит до потолка, а переходит в широкую, удобную лежанку, встроенную прямо в конструкцию. С мягкими подушками. Это будет ваше место для чтения, уютный уголок. А над ним — несколько точечных светильников с тёплым светом.

Анна и Игорь смотрели на эскиз, затаив дыхание. На простом листе бумаги была не просто мебель. Была история. Был уют. Была та самая «душа», которую они искали.

— И ещё одна деталь, — добавил Алексей, чувствуя, как его захлёстывает вдохновение. — Мы можем встроить в конструкцию передвижную лесенку на рельсе, как в старых библиотеках. Чтобы легко доставать книги с верхних полок.

— Лесенка… — выдохнула Анна. — Игорь, ты слышишь? Настоящая библиотечная лесенка!

Игорь, до этого молчавший, впервые улыбнулся.

— Мне нравится. Очень. Функционально и не скучно. Алексей, сколько будут стоить ваши услуги по разработке полного проекта?

Алексей назвал сумму — вдвое больше, чем он когда-либо держал в руках. Он назвал её, почти не моргнув. Он знал, что его работа стоит этих денег.

— Отлично, — кивнул Игорь, протягивая руку. — Мы согласны.

Когда Алексей вышел из сверкающего холла «Лазурной Гавани» на улицу, он чувствовал себя другим человеком. Он только что продал не чертежи. Он продал идею. Он продал мечту. И ему за это заплатят.

[Задача «Стеллаж для души» принята к исполнению. Статус: Эскизное решение одобрено заказчиком.]

[Получена награда за прохождение этапа: 10 Очков Вдохновения!]

[Текущий счёт ОВ: 70/100]

Он ехал домой в старом, дребезжащем автобусе, но не замечал ни толкучки, ни духоты. Он смотрел в окно, на проплывающие мимо серые дома, и думал о том, что скоро у одной семьи в этом сером городе появится своя маленькая «душа дома».

И эту душу спроектировал он.

http://tl.rulate.ru/book/158613/9658068

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода