Читать The World of True God’s: lifelong journey / Мир Истинных Богов: путешествие длиною в жизнь: Глава 102 – Деревенский быт #2 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод The World of True God’s: lifelong journey / Мир Истинных Богов: путешествие длиною в жизнь: Глава 102 – Деревенский быт #2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 102 – Деревенский быт (Часть 2)

 

Высокий лес занимал обильное количество местности, распространяясь далеко за пределы деревни. Впрочем, нельзя сказать, что лес был таким уж большим, как например «Поляна Волков», в которой Каин уже побывал почти два месяца назад, когда только-только очнулся.

Поляна Волков занимала ещё больше пространства, так что высокий лес по сравнению с ней, – крохотный и ничтожный, но одновременно большой.

Большинство мужчин в группе являлись – плотниками. Они занимались строительством домов, их обстройкой, деланием забором и многим другим. Узнать их можно по определённым признакам, таким как: грубые, накаченные руки, высокий рост, мускулистое телосложение и множество шрамов на руках. Юноши же, что пошли с ними были обычными жителями деревни. В будущем они хотят либо стать стражниками и для этого рубят деревья, для увеличения мышечной массы и тренировки, либо плотниками.

Чтобы юноши не работали просто так им платили определённое чило денег. Им не давали слишком много, но и не платили очень мало. Их зарплата была сравнительно нормальной. За неё они могли позволить себе довольно много вещей, включая и сводить свою девушку в таверну, или как её называют жители деревни – харчевню.

Идя рядом с группой мужчин и юношей, Каин был поражён их разговорными навыками. Очень часто он слышал матерные выражения, сокращения. Даже в Секте Порядка он практически никогда не слышал мата, а от своих друзей тем более. По этой причине он был поражён тому, как люди могут часто использовать его. У некоторых даже можно сказать, мат – это запятая.

В ладони правой руки у Каина лежал топор: его длина около пятидесяти-шестидесяти сантиметров. Бородка больше, нежели у других топоров, тем не менее острота топора поражала. Юноша не мог сказать сколько топор весил, он не чувствовал веса и для него он был чем-то вроде пуха.

Пока группа двигалась вперёд, Каин оглядел остальных юношей его и старшего возраста. Некоторые с трудом передвигались, им приходилось перепрыгивать овраги. Из-за тяжёлых топоров их ходьба замедлялась, однако никто не собирался их ждать, они понимали это, им приходилось вкладывать последние силы.

Шагая, Каин находился в боевом состоянии. Он пытался его скрыть и у него между прочим получалось. Он знал, здесь обитает сильный волк с коим он сражался, посему он не хотел расслабляться, готовясь к нападению.

– А вы не волнуетесь, что на вас может напасть волк? – поинтересовался Каин, видя легкомысленность окружающих его людей.

Его слова повлияли на всех и заставили многих ненадолго, буквально на мгновение остановиться. Несомненно, по поведению людей, юноша сказал глупость, – догадался он. Тем не менее, ему было интересно, он ждал ответа.

Сравнительно уменьшив скорость ходьбы, Мен-мен сравнялся с Каином. Он заговорил, держа голос тихим, но достаточно громким для того, чтобы юноша его услышал: «Днём волка нет, он выходит на охоту только ночью. Поэтому нам запрещено выходить за пределы деревни в ночное время суток», – объяснил Мен-мен. Он был почти единственным, кто продолжал говорить правильно, не используя мат или слова паразиты в речи.

Каин решил более не интересоваться. Он понял, никому не понравился его вопрос. Значит, его нужно задать в другой обстановке. Он решил поинтересоваться о Волке в доме и задать этот вопрос Цай Фенгфанг.

Сорок минут. Столько времени потребовалось группе для проделывания относительно среднего расстояния. Группа остановилась. Находились они на просторной поляне, на которой почти не осталось деревьев, и единственное что давало глазу отдохнуть и насладиться видом, являлись пеньки срубленных деревьев.

Встав напротив группы, выстроенной вдоль, Мен-мен громко объявил:

– До заката срубите оставшиеся деревья! Остальные должны будут перенести их в тележку! До заката мы должны быть дома, иначе кто знает, что может случиться!

Услышав его приказ, люди разбежались. Лишь Каин остался стоять на месте. Он понимал, что от него требуется, но не был способен настолько быстро отреагировать, поскольку их навыки уже доведены до автоматизма.

Подумав совершенно недолго он направился к первому попавшемуся дереву и встал напротив него. Впервые в жизни он держал топор, он не знал, как действовать. Не видя другого выхода, он оглянулся, наблюдая за другими, как они держат его; как рубят; а что делают затем. Для обучения ему потребовалось всего несколько секунд.

Повернувшись к дереву, вначале взяв топор правой рукой возле лезвия, а другой конечностью часть рукояти, Каин поднял его над головой, отодвинув чуть в сторону от самой головы. Наконец, хорошо размахнувшись, он развернул тело, словно нанося удар ногой.

*БАХ*

В следующий миг, всего одним ударом дерево было разрублено. Юноше не потребовалось столько же времени, как другим лесорубам, даже самым сильным и опытным. Топор шёл словно тёплый нож по маслу, лишь один его удар срубил дерево.

А затем, оно...

*БАХ*

С громким звуком упало на землю, несколько раз подпрыгнув.

В один миг взгляды окружающих скопились на небольшом, особенно в сравнении с ними теле Каина.

– Харе зырить! Вернулись к работе! – громко крикнул Мен-мен.

Не теряя даже секунды времени, он подбежал к юноше. Из него тут же хотело политься множество вопросом, однако, взяв себя в руки, он задал лишь один.

– Что ты сделал?

– Ударил по дереву и срубил его? – невинно хлопая глазами, словно, не понимая, что он сделал, Каин ответил на вопрос в вопросительной интонации.

Впрочем, он и правда не понимал, насколько же его удар был невообразим.

В его голове не было такого понятия, как норма.

В мыслях Мен-мена за один миг появилось множество предположений, одно из которых было ужаснее другого. А самое ужасное предположение, возникшее внутри его сердца, говорило ему: «Он культиватор», – однако мужчина не хотел даже думать о таком.

В своей долгой жизни он встречал культиваторов. Этот юноша не похож на них. Культиватор никогда не наденет крестьянскую одежду как юноша перед ним, никогда не будет работать с крестьянами, как они.

Собравшись с силами, он всё же решил поинтересоваться. Он задал вопрос шёпотом, дабы другие не услышали его: «Ты культиватор?».

Последовал незамедлительный ответ. Каин яро покачал головой из стороны в сторону: «Нет. Никогда. Я не культиватор. Я, странствующий учёный!», – его голос был уверенным.

«Ну, всё-таки мои мысли были глупы, – поправил себя Мен-мен. – Он никак не может быть культиватором. Скорее всего ему просто повезло родиться с аномальной силой. Я встречал таких людей: они явно не выглядели сильно, но любой их удар мог свалить наземь даже богатыря!».

– Ладно, продолжай! И чтобы не отлынивал! – уверенно, напоминая собою генерала армии, воскликнул Мен-мен.

Благодаря сверхординарной силе Каина, лесорубы закончили намного раньше, нежели ожидали. Он легко рубил каждое дерево. Одного удара хватало. С десяток минут спустя был придуман план: рубит Каин, все остальные позади него оттаскивают деревья и кладут их в телегу.

В итоге всё было закончено за пару часов. Плотники за один день покрыли работу на целую неделю, а может две. Пока группа двигалась обратно, многие хвалили силу Каина, говоря, что все рады приветствовать его в деревне. 

Юноша не проявлял эмоции, но на каждую похвалу кивал.

Поскольку они тащили за собой около пятидесяти срубленных деревьев, их ход замедлился. Юношу не хотели приплетать, так как он и так возможно устал, хотя на самом деле, на его лбу не проявилось даже пота.

Для обратного похода домой им потребовалось полтора часа. В итоге они добрались до места. Встретили их естественно с удивлением.

 

--------------

Читайте, комментируйте, критикуйте, обсуждайте.

 

http://tl.rulate.ru/book/15861/387092

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
ОФФТОП #
А мог бы и кольцо использовать. Тьху ты....
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку